ERstiNBEtRiEBNaHmE ODER NaCH LäNGERER NiCHtBENUtZUNG/
iN CasO Di PRimO UtiLiZZO O DOPO UN LUNGO PERiODO Di iNUtiLiZZO
8
Blisterfolie vom Wassertank und
Plastikfilm vom Abtropfgitter und
Gitter der Seitenteile entfernen.
Rimuovere la copertura in plastica
dal serbatoio dell'acqua e la pellicola
trasparente dalla griglia del vassoio
raccogligocce e dalle griglie laterali.
masCHiNE EiNsCHaLtEN/
aCCENsiONE DELL'aPPaRECCHiO
Wassertank bis zum maximalen Füllstand
mit Trinkwasser füllen.
Riempire fino al livello massimo il serbatoio
con acqua potabile.
Wassertank bis zum maximalen Füllstand
mit Trinkwasser füllen.
Riempire fino al livello massimo il serbatoio
con acqua potabile.
Maschine einschalten.
Accendere l'apparecchio.
Heißwasser-Düse einsetzen. Gefäß
unter Kaffeeauslauf und Heißwasser-
Düse stellen.
Inserire l'erogatore acqua calda. Met-
tere un contenitore sotto l'erogatore
caffè e l'erogatore acqua calda.
1.
ESPRESSO
1. Das System heizt für ca. 40 Sekunden auf.
(Kaffee-Bezugstasten blinken) 2. Konstantes
Leuchten: bereit. Heißwasserbezugs-Taste pulsiert
mit reduzierter Leuchtkraft: Heißwasser-Funktion
im Stand-by-Modus.
1. Il sistema di caffè si riscalda per 40
sec. (il pulsante caffè lampeggia) 2. Luce
accesa: pronto. Luce spenta: Acqua Calda
in stand by.
&
Maschine an die Netzstrom-
versorgung anschließen und
Maschine einschalten.
Collegare l'apparecchio alla
rete elettrica e accenderlo.
2.
LUNGO
LUNGO
ESPRESSO
WATER
WATER