1
4
5
3
2
12 - S 690
Interventi sull'impianto elettrico, anche di
lieve entità, richiedono l'opera di
personale professionalmente qualificato.
Ogni danno derivante dalla mancata osservanza delle sud-
dette indicazioni non sarà addebitabile al costruttore e com-
porterà la decadenza delle condizioni di garanzia.
RAPPRESENTAZIONE DELLE PARTI
8
1 - Pannello visore con tastiera
2 - Rilevatore distanza
3 - Pulsante freno
4 - Protezione ruota
7
5 - Interruttore generale
6 - Flangia appoggio ruota
6
7 - Perno
9
IDENTIFICAZIONE COMANDI
I comandi operativi della S 690 sono:
A
- La tastiera (1, Fig. A): i tasti operativi presenti su di essa con-
sentono di impostare le dimensioni fisiche della ruota e sce-
gliere le funzioni dei vari programmi. Il tasto START consente di
effettuare lanci di equilibratura.
- Il pulsante freno (3, Fig. A): consente di mantenere bloccata
la ruota per agevolare il serraggio della ghiera e l'applicazio-
ne dei contrappesi.
CONTROLLO CORRETTO
10
Montare sull'equilibratrice una ruota di medie dimensioni, se-
guendo le indicazioni riportate nel paragrafo "MONTAGGIO E
BLOCCAGGIO RUOTA" .
1- Sollevare la protezione ruota. Premere il tasto START.
La ruota NON deve iniziare la rotazione.
2- Abbassare la protezione: la ruota deve iniziare automatica-
mente la rotazione.
3- Con ruota ferma premere il pulsante freno (3, Fig. A): il pul-
sante si deve illuminare e la ruota deve risultare bloccata.
Ripremere il pulsante : questo si spegne e la ruota deve risulta-
re libera.
FUNZIONALI (FIG. A)
FUNZIONAMENTO
Work on the electric system, even if
minor, must be done exclusively by
professionally qualified personnel.
Manufacturer shall not be liable for any injury to persons or
damage to things caused by failure to comply with these regu-
lations and can cancel warranty coverage.
LAYOUT OF FUNCTIONAL PARTS
8
(FIG. A)
1 - Display and keyboard panel
2 - Distance gauge
3 - Brake button
4 - Wheel cover
5 - General switch
6 - Touch flange
7 - Pin
9
IDENTIFYING CONTROLS
The S 690 wheel balancer controls are:
- The keyboard (1, Fig. A): the operating keys on the keyboard
allow to enter the data of the wheel and the functions of the
different programmes. The "START" key allow to spin the wheel.
- The brake button (3, Fig. A): allows the wheel to be mantained
locked to facilitate ring nut tightening and counterweight ally-
ing.
CORRECT OPERATION
10
CHECKS
Mount a medium sized wheel on the wheel balancer, follow-
ing the instructions on "WHEEL MOUNTING AND LOCKING" .
1- Lift the wheel guard up. Push the key "START".
The wheel must NOT start rotating.
2- Low the wheel guar down. The wheel must start its rotation.
3- Push the brake button (3, Fig. A) when the wheel is not ro-
tating: this button must light up and the wheel must be locked.
When pressed again this button must switch off.