Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eléments Et Branchements; Conseils Dʼutilisation Et De Sécurité; Possibilités Dʼutilisation - IMG STAGE LINE SCAN-12LED Bedienungsanleitung

Led-dmx-scanner
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visua-
F
liser les éléments et branchements.
B
CH
1 Eléments et branchements
1.1 Face arrière du scanner
1 Etrier de montage
2 Vis de réglage pour lʼétrier de montage
3 Prise secteur pour brancher à une prise 230 V~/
50 Hz via le câble de liaison livré
4 Microphone pour la gestion par la musique
5 Porte-fusible : tout fusible fondu doit être remplacé
impérativement par un fusible de même type.
6 Entrée DMX : XLR, 3 pôles
1 = masse, 2 = DMX -, 3 = DMX +
7 Sortie DMX : XLR, 3 pôles
1 = masse, 2 = DMX -, 3 = DMX +
8 Prise de branchement pour la télécommande LC-3
ou FSC-3, disponible en option
9 LED rouge témoin de fonctionnement
10 Interrupteurs DIP N° 1 à 9 pour le réglage de
lʼadresse de démarrage DMX (voir chapitre 5.2) et
pour la sélection du mode Master/Slave (voir cha-
pitre 5.1)
Interrupteur N° 10 pour la sélection du mode de
fonctionnement en mode Slave (voir chapitre 5.1.1,
point 2)
11 LED de contrôle verte
– brille de manière constante ou scintille au
rythme de la musique : mode Master
– clignote en continu : mode DMX, des données
sont reçues
1.2 Télécommande LC-3
12 Touche STANDBY pour la fonction Blackout (miroir
en position de départ et lumière éteinte)
13 Touche FUNCTION :
– en mode "Sound" (son), pour activer un effet
stroboscope indépendant de la musique ou géré
par la musique (tant que la touche est enfoncée)
– en mode "Pattern" pour changer les modèles de
lumière
– en mode "Chase" pour changer les séquences
(suites de modèles de lumière)
14 Touche MODE pour commuter entre les modes :
"Sound" (la LED ne brille pas)
"Pattern" (la LED brille en continu)
"Chase" (la LED clignote)
Conseil : Pour une gestion via la télécommande,
aucun signal DMX ne doit être présent à lʼentrée DMX
(6).
12
(disponible en option)
2 Conseils dʼutilisation et de sécurité
Cet appareil répond à toutes les directives nécessaires
de lʼUnion européenne et porte donc le symbole
AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté par une
tension dangereuse 230 V~. Ne
faites jamais de modification sur
lʼappareil et ne faites rien tomber
dans les ouïes de ventilation. Une
mauvaise manipulation pourrait
générer une décharge électrique.
Respectez scrupuleusement les points suivants :
G
Ne couvrez pas les ouïes de ventilation sur le boîtier
et veillez à laisser une distance minimale de 10 cm
avec la surface éclairée.
G
Cet appareil nʼest conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections
dʼeau, des éclaboussures, dʼune humidité élevée et
de la chaleur (plage de température de fonctionne-
ment autorisée : 0 – 40 °C).
G
En aucun cas, vous ne devez poser pas dʼobjet con-
tenant du liquide ou un verre sur lʼappareil.
G
Ne faites pas fonctionner lʼappareil ou débranchez-
le immédiatement du secteur lorsque :
1. des dommages visibles apparaissent sur lʼap-
pareil ou sur le cordon secteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un
doute sur lʼétat de lʼappareil,
3. des dysfonctionnement apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
G
Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le cor-
don secteur ; retirez toujours le cordon secteur en
tirant la fiche.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si lʼappareil
est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a
été conçu, sʼil nʼest pas monté dʼune manière sûre,
nʼest pas correctement utilisé ou réparé par une per-
sonne habilitée, en outre, la garantie deviendrait
caduque.
Lorsque lʼappareil est définitivement retiré du
service, vous devez le déposer dans une
usine de recyclage adaptée pour contribuer à
son élimination non polluante.
3 Possibilités dʼutilisation
Le scanner est particulièrement adapté pour une utili-
sation sur scène, ou en discothèque, dans des clubs
ou salles des fêtes. Il est équipé de 52 LEDs extrême-
ment claires qui produisent des modèles changeants
de lumière. Ces modèles sont projetés sur la surface
éclairée via le miroir mobile. Lʼappareil est configuré
pour une commande via un contrôleur DMX et dispose
de quatre canaux de commande DMX.
.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis