Entretien
Le chargeur ne nécessite pratiquement aucun entretien, sauf un
nettoyage occasionnel. Il est interdit de l'ouvrir/de la transformer.
L'ouverture/la transformation du chargeur a pour conséquence l'an-
nulation de la garantie.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux, propre et sec, non pelu-
cheux et antistatique. Pour le nettoyage des contacts de charge,
nous recommandons d'utiliser une gomme en fibres de verre
(bâtonnet) ou une gomme conventionnelle.
Attention !
Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez jamais de produits
contenant du carbone, de l'essence, de l'alcool ou
similaires. Vous pourriez détériorer la surface du
chargeur. En outre, les vapeurs de ces produits sont
mauvaises pour la santé et explosives. N'utilisez
pour le nettoyage jamais d'outils à arêtes vives, de
tournevis, de brosses métalliques ou similaires.
Caractéristiques techniques
Tension de service
Puissance absorbée
Courant de charge
Voyant indicateur de charge
Déconnexion
Température de travail
Dimensions (long x larg x haut) : env. 165x71x82 mm (sans câbles
Tension d'entrée 12 V
Tension de sortie
26
: ≥ 12 V en tension continue
: env. 70 VA dans les conditions
nominales
: env. 5,2 A (accu déchargé)
: Témoin LED allumé en rouge
: après une durée préréglée
: +5°C jusqu'à +40°C, humidité rel.
de l'air < 75%, non condensante
de raccordement)
: bipolaire rouge (+) /noire, env.1,45
m lg.
: bipolaire rouge (+) /noire, env.0,15
m lg.
Introduction
Dear customer,
With this fast charger you have bought a state-of-the-art product.
You can charge 7.2 V racing packs with 1300 mAh capacity within a
very short period of time. Switching-off will take place automatically
after the previously set time has passed. The supply of the charger
is carried out with direct voltage from a 12 V battery.
The charger was tested for its electromagnetic compatibility
and is safety tested and therefore meets the requirements of
the current European and national guidelines. Conformity has
been established and the relevant statements and documents
have been deposited at the manufacturer.
We kindly request the user to follow the operating instructions to
preserve this condition and to ensure safe operation.
For more inquiries, contact or consult our technical advisory service.
In case of questions, consult our technical
information service
Germany: Tel. 0180/5 31 21 17 or 09604/40 88 45
Fax 09604/40 88 44
e-mail: tkb@conrad.de
Mon - Fri 8.00 to 18.00
Austria: Tel. 0 72 42/20 30 60 · Fax 0 72 42/20 30 66
e-mail: support@conrad.at
Mon - Thu 8.00 to 17.00
Fri. 8.00 to 14.00
Switzerland: Tel. 0848/80 12 88 · Fax 0848/80 12 89
e-mail: support@conrad.ch
Mon - Fri 8.00 to 12.00, 13.00 to 17.00
11