Seite 1
Használati utasítás • Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации • Barbecue-Standgrill Tafelgrill • Grill de table • Parrilla de sobremesa • Grigilia-barbacue portatile BQS 3508 Barbecue-Stand grill • Elektryczny grill stołowy • Barbecue álló grill • Настільний гриль Гриль, устанавливаемый на подставку для барбекю •...
DEUTSCH ENGLISH Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ..........Seite Location of Controls ..............Page Bedienungsanleitung ..............Seite User manual ................Page 25 Technische Daten ..............Seite Technical Specifications ............Page 28 Garantie ..................Seite Disposal ................... Page 28 Entsorgung ................Seite NEDERLANDS JĘZYK POLSKI Inhoud Spis treści Locatie van bedieningselementen ........
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes • Ubicación de los controles Posizione dei comandi • Location of Controls • Lokalizacja kontrolek • A kezelőszervek elhelyezkedése Розташування органів керування • Расположение элементов • Montage der Standrohre und Zwischenablage...
Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir gewerblichen Gebrauch bestimmt. wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
Seite 5
WARNUNG: • Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe dürfen für dieses Gerät nicht verwendet werden. • Das Gerät ist zur Verwendung im Freien geeignet. Benutzen Sie das Gerät im Freien nur bei absolut trockenem Wetter. Lassen Sie das Gerät nach Gebrauch niemals im Freien stehen.
Seite 6
• Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. • Kinder, die jünger sind als 8 Jahre, sind von dem Gerät und der Anschlussleitung fern- zuhalten. Übersicht der Bedienelemente 5.
3. Das Heizelement können Sie mit einem leicht feuchten Spültuch Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich abwischen. das Gerät BQS 3508 in Übereinstimmung mit den grundlegenden 4. Setzen Sie alle Teile wieder zusammen. Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie...
Garantie Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpa- ckung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei Garantiebedingungen der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw.
Seite 9
Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier commercieel gebruik. van beleeft. • Dit apparaat is geschikt voor beperkt buitengebruik. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in Symbolen in deze bedieningshandleiding vloeistoffen dompelen) en scherpe randen.
Seite 10
WAARSCHUWING: • Het apparaat moet worden voorzien van een aardlekschakelaar (FI/RCD) met een maximale reststroom van 30 mA. • De netstekker dient regelmatig te worden gecontroleerd op tekenen van schade. Indien de net-stekker beschadigd is, dient het apparaat niet meer gebruikt te worden. •...
Locatie van Bedieningselementen Installatie Staande grill of tafelmodel grill 1 Rooster 5 Indicatielampje 2 Handgreep 6 Grillbodem Raadpleeg de illustraties. 3 Behuizing 7 Windscherm 1. Verwijder de onderdelen uit de verpakking. 4 Hitte-element met thermo- 2. Reining het rooster en de grillbodem. met een vochtige doek. staat- en temperaturregelaar 3.
4. Zet alle onderdelen weer in elkaar. Help potentiële milieu- en gezondheidsgevaren door onverantwoorde- Technische specificaties lijk wegwerpen te voorkomen. Model: ..................BQS 3508 Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude elektri- Voeding: ................230 V~, 50 Hz sche en elektronische apparaten.
Manuel • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez utilisation professionnelle. profiter votre appareil. •...
Seite 14
AVERTISSEMENT : • L’appareil est conçu pour un usage à l’extérieur. N’utilisez l’appareil qu’à l’extérieur si les conditions climatiques sont complètement sèches. Ne laissez jamais l’appareil à l’extérieur après utilisation. • L’appareil doit être alimenté par un dispositif de protection de courant résiduel (FI/ RCD) avec un courant de relâchement maximum de 30 mA.
Situation des commandes Installation Grill de table ou grill sur pieds 1 Grille 5 Indicateur lumi- 2 Poignée neux Consultez les illustrations. 3 Boîtier 6 Base du grill 1. Retirez les pièces de l’emballage. 4 Elément chauffant avec 7 Pare-vent 2.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la santé en Caractéristiques techniques luttant contre les déchets sauvages. Modèle : .................. BQS 3508 Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation Tension d’alimentation : ............ 230 V~, 50 Hz des appareils électriques usagés.
Manual del usuario • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. Le agradecemos la confianza depositada en este producto y espera- • El dispositivo es adecuado para un uso al aire libre limitado. No mos que disfrute de su uso.
Seite 18
AVISO: • No use carbón ni combustibles parecidos con este dispositivo. • El dispositivo es adecuado para usarlo al aire libre. Use el dispositivo al aire libre exclusivamente si las condiciones meteorológicas son totalmente secas. No deje nunca el dispositivo al aire libre tras usarlo. •...
Ubicación de los controles Instalación Barrbacoa de base o de sobremesa 1 Rejilla 5 Luz indicadora 2 Asa 6 Base de la parrilla Consulte las imágenes. 3 Carcasa 7 Protector de cristal 1. Extraiga las piezas del paquete. 4 Elemento calentador con 2.
Especificaciones técnicas Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada. Modelo: ..................BQS 3508 Tensión de alimentación: ..........230 V~, 50 Hz Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y Alimentación: ................2000 W...
Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e confor- memente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo stato concepito ai fini di un impiego in ambito industriale. del dispositivo.
Seite 22
AVVISO: • L’apparecchio deve essere utilizzato esclusivaamente all’aperto, in condizioni metere- ologiche senza pioggia. Non lasciare mai l’apparecchio all’aperto dopo averlo utilizza- • L’apparecchio deve essere alimentato con un dispositivo protetto a corrente residua (FI/RCD) con un rilascio max di corrente pari a 30 mA. •...
Posizione dei Comandi Installazione Griglia su supporto portatile 1 Graticola 5 Spia 2 Manico 6 Base griglia Fare riferimento alle ilustrazioni. 3 Alloggiamento 7 Paravento 1. Rimuovere i componenti dall’imballo. 4 Serpentina con termostato e 2. Pulire la griglia e il contenitore griglia con un panno umido. comando temperatura 3.
Specifiche tecniche Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto. Modello: ................... BQS 3508 Tensione di alimentazione: ..........230 V~, 50 Hz Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispositivi elettrici Ingresso alimentazione: ...............2000 W...
User manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use. Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the • The device is suitable for limited outdoor use. Keep it away from appliance.
Seite 26
WARNING: • The device must be supplied by a residual current operated protected device (FI/RCD) with a maximum release current of 30 mA. • The power cord must be regularly inspected for signs of damage. If the power cord is damaged, the device may no longer be used. •...
Location of Controls Installation Stand or table top grill 1 Grid 5 Indicator light Please refer to the illustrations. 2 Handle 6 Grill base 1. Remove the parts from the packaging. 3 Housing 7 Windshield 2. Clean the grid and grill pan with a damp cloth. 4 Heating element with 3.
Technical Specifications collection points. Please help to avoid potential environmental and health impacts Model: ..................BQS 3508 through improper waste disposal. Voltage supply: ..............230 V~, 50 Hz You contribute to recycling and other forms of utilization of old electric Power input: ................
Instrukcja użytkowania • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzysta- przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej. nie z urządzenia sprawi Państwu radość. •...
Seite 30
OSTRZEŻENIE: • Urządzenie jest odpowiednie do użytkowania na zewnątrz. Korzystać z urządzenia na zewnątrz tylko, gdy jest absolutnie sucho. Nigdy nie zostawiać urządzenia na zewnątrz po użyciu. • Urządzenie musi być zasilane przez zabezpieczone urządzenie z prądem szczątko- wym (FI/RCD) przy maksymalnym natężeniu na wyjściu 30 mA. •...
Seite 31
Lokalizacja kontrolek Instalacja Grill stojący lub stołowy 1 Ruszt grilla 5 Lampka kontrolna Prosimy sprawdzić ilustracje. 2 Uchwyt 6 Podstawa grilla 1. Wyjąć części z opakowania. 3 Obudowa 7 Szyba 2. Wyczyścić kratkę i patelnię grilla wilgotną szmatką. 4 Element grzejny z termosta- 3.
Techniczne specyfikacje wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi Model: ..................BQS 3508 urządzenia. Zasilanie: ................230 V~, 50 Hz Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad Moc wejściowa: ................
Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o ul. Opolska 1 a karczów 49 - 120 Dąbrowa Usuwanie Znaczenie symbolu „kubła na kółkach“...
Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült. Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége-detten • A készülék korlátozottan használható a szabadban. Ne tegye ki használja majd a készüléket. erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! A használati útmutatóban található...
Seite 35
FIGYELMEZTETÉS: • A készüléket maximálisan 30 mA kioldóáramú áram-védőkapcsolóval (FI/RCD) kell felszerelni. • A tápkábelt sérülések jeleit keresve rendszeresen ellenőrizni kell. Ha a tápkábel megsérült, a készülék tovább nem használható. • A készüléket érintésbiztos aljzatba kell csatlakoztatni. VIGYÁZAT: • A készülék a tisztítás során nem meríthető vízbe. •...
Seite 36
A készülék kicsomagolása Elektromos szerelés 1. Csomagolja ki a készüléket. 1. Ellenőrizze, hogy a készülék feszültsége (adattábla) megegyezik 2. Távolítsa el az összes csomagolóanya-got, úgymint a fóliákat, a hálózati feszültséggel. töltőanyagot, kábelrögzítőket és a kartondoboz csomagolást. 2. Csak megfelelően felszerelt érintésbiztos aljzatba dugja be a 3.
Műszaki adatok Segítsen elkerülni a helytelen hulladékkezelésből eredő környezeti és egészségügyi hatásokat. Típus: ..................BQS 3508 Hálózati feszültség: ............230 V~, 50 Hz Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus készülékek újra- Bemeneti teljesítmény: ............... 2000 W hasznosításához vagy más módon való haszno-sításához.
Посібник користувача • Використайте прилад виключно в приватних цілях та за передбаченим призначенням. Прилад не призначено для Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете промислового використання. задоволені його можливостями. • Виріб призначений тільки для обмеженого використання надворі. Оберігайте його від спеки, прямого сонячного опро- Символи...
Seite 39
ПоПеРеджеННя. • Виріб має бути обладнано захисним пристроєм залишкового струму (FI/RCD) зі струмом витоку максимально 30 мА. • Шнур живлення потрібно періодично перевіряти на наявність пошкоджень. Не слід використовувати виріб, у якого пошкоджений кабель живлення. • Виріб слід під’єднувати до ударостійкої розетки. УВАГА.
Розташування органів керування Встановлення окремий гриль на підставці чи настільний гриль 1 Решітка 5 Світловий індика- 2 Ручка тор Дивіться малюнки. 3 Корпус 6 Основа гриля 1. Вийміть частини з пакету. 4 Елемент нагрівання з 7 Захист від вітру 2. Почистьте решітку та сковороду-гриль вологою ганчіркою. термостатом...
Існує небезпека ураження струмом або виникнення пожежі. Технічні характеристики УВАГА. • Не використовуйте дротяну щітку або інші предмети, що Модель: .................. BQS 3508 можуть подряпати пристрій. Напруга: ................230 В~, 50 Гц • Не використовуйте гострі або абразивні засоби для чищен- Вхідна...
Руководство по эксплуатации по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо попользоваться прибором, обязательно Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравит- дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации. ся. • Пользуйтесь прибором только частным образом и по на- значению.
Seite 43
ПРедУПРеждеНИе: • Не используйте в данном устройстве древесн-ый уголь или подобные горючие вещества. • Устройство может использоваться вне помещения. Используйте устройство вне помеще-ния только в абсолютно сухих погодных условиях. Никогда не остав- ляйте устройство снаружи после использования. • Это устройство должно работать с защитным устройством, управляемым оста- точным...
• Чистка и пользовательский уход за прибором не должны производиться деть- ми млад-ше 8 лет и без надзора. • Держите прибор и его кабель в месте, не доступном детям младше 8 лет. Расположение Элементов 5. Вставьте изогнутые винты в отверстия изнутри и прикрутите барашковые...
Опасность поражения электрическим током или пожара. Технические характеристики ВНИМАНИе: • Не используйте проволочные щетки и прочие царапающие Модель: .................. BQS 3508 предметы. Электропитание: ............230 В~, 50 Гц • Не используйте разъедающие или абраз-ивные чистящие Потребляемая мощность: ............2000 Вт...
Seite 46
.• ال تغمر عنصر التسخين بأي حال من األحوال في الماء لتنظيفه .خطر التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب حريق البيانات الفنية :تنبيه BQS 3508 ........... :الطراز .ال تستخدم فرشاة سلك أو أي مواد كاشطة أخرى • مصدر الطاقة:........ 032 فولط ~ 05 هرتز...
Seite 47
التركيب موقع عناصر التحكم شواية ذات حامل أو ذات طاولة علوية 5 مصباح المؤشر 1 الشبكة 6 قاعدة الشواية 2 المقبض .ي ُرجى الرجوع إلى الصور التوضيحية 7 حاجب الريح 3 المبيت .1. أخرج األجزاء من عبوة التغليف 4 عنصر تسخين مزود .2.
Seite 48
:تحذير ) بحد أقصي لتحريرFI/RCD( • يجب تزويد الجهاز بجهازمحمي يعمل بتيار متخلف .التيار 03 مللي أمبير • يجب فحص كبل الطاقة بانتظام للتحقق من عدم وجود عالمات التلف. إذا كان كبل .الطاقة تالف ً ا، يجب عدم استخدام الجهاز بعد ذلك .•...
Seite 49
دليل التعليمات هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض المقصود منه • .فقط. ال يصلح هذا الجهاز لالستخدام التجاري .شكر ً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل في أن تستمتع باستخدام الجهاز هذا الجهاز مالئم لالستخدام الخارجي المحدود. ي ُحفظ بعي د ً ا عن •...