Inhaltszusammenfassung für Christopeit Sport TM2 12412
Seite 1
Heimsport-Trainingsgerät Elektrisches Laufband TM 2 12412 (silber) 12413 (schwarz) Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and exercise instructions /12413 for Order No. TM 2-12412/12413 für Bestell-Nr. TM 2-12412 Montage- en bedieningshandleiding voor Notice de montage et d’utilisation du Bestellnummer TM 2-12412/12413 No. de commande TM 2-12412/12413 Инструкция...
Stückliste-Ersatzteilliste Nach Öffnen der Verpackung bitte kontrollieren, ob alle Teile ent- sprechend der nachfolgenden Montageschritte vorhanden sind. Ist TM 2 Best.-Nr. 12412, 12413 dies der Fall, können Sie mit dem Zusammenbau beginnen. Technische Daten: Stand: 01. 07. 2014 Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an: •...
Seite 7
Montageanleitung Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Emp- fehlungen und Sicherheitshinweise beachten! Entnehmen Sie alle Einzelteile aus dem Karton und legen Sie den vormontierten Grundkörper mit Unterstützung einer zweiten Person auf den Boden. Montagezeit: ca. 30 - 40 min. Schritt 1: 1.
Seite 8
Schritt 4: 1. Montieren Sie Griffabdeckungen (44) über die Verschrau- bungen des Handlaufes (41). Schritt 5: Kontrolle und Inbetriebnahme 1. Alle Verschraubungen und Steckverbindungen auf ordnungs- gemäße Montage und Funktion prüfen. 2. Wenn alles soweit in Ordnung ist, stecken Sie den Netz- kabel (18) in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose (220-240V~50-60Hz) ein und schalten Sie den Hauptschalter (17) unten vorne am Grundgerät ein.
Steigungsverstellung: Transportieren des Laufbandes Ziehen Sie den Sicherungsknopf (90) und heben Sie den Grundrah- 1. Ziehen Sie den Sicherungsknopf (90) und klappen Sie das Lauf- men mit einer Hand an und klappen Sie das Laufband zusammen band durch Anheben an einer Endkappe hochkant zusammen bis es aufrecht arretiert ist.
Anmerkungen zur Wartung und Einstellung 1. Pflegen der Lauffläche: Damit das Laufband dauerhaft leicht und gut läuft, sollte immer nach 50 Betriebsstunden die Unterseite der Lauffläche, welche auf dem Gleitbrett liegt auf Ihre Gleitfähigkeit geprüft werden und ggf. mit Siliconspay (Kein Schmierstoff auf ÖL- oder Petroleum Basisverwenden) nachbehandelt werden.
Computerbeschreibung Inbetriebnahme Manuelles Programm 1. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose (230V~50Hz) und schalten Sie den Netzschalter (17) unten vorne am Grundgerät ein. 2. Stellen Sie sich auf den schwarzen Flächen am Seitenrand. 3. Legen Sie den Sicherheits-Clip an Ihre Trainings Kleidung (z. B. Hosenbund) an und in die entsprechende Aufnahme am Computer und der Computer zeigt Ihnen das manuelle Programm an und ist startbereit.
P1-P5 Programmablauftabelle: PRO- ZEIT -> GRAMM KM/H KM/H KM/H KM/H KM/H Fehlercodes: Sicherungs- Clip - - - = Sicherungs-Clip fehlt - Sicherungs-Clip auflegen Der Sicherungsclip dient zu Absicherung in Notfällen. Er muss auf E 1 = Störung in der Drehzahlmessung - Sensor prüfen dem Computer aufliegen um Eingaben zu machen und das Lauf- E 3 =Störung in der Steuerung - Steuerung prüfen band zu starten.
Trainingsanleitung Minuten lang, Dehnungsübungen und/oder leichte gymnastische Übungen durchgeführt werden. Weitere Informationen zum Thema Aufwärmübungen, Dehnungsübungen Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, oder allgemeine Gymnastikübungen finden Sie in unserem Downloadbereich müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die unter www.christopeit-sport.com folgenden Faktoren beachtet werden: 4.
Seite 14
Contents 1. Summary of Parts Page 3 - 4 2. Important Recommendations and Safety Information Page 14 3. Technical data Page 15 - 16 4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 17 - 20 6. Console Key pad functions, Page 21 - 22 Warm up exercises (Warm Up) 7.
Seite 15
Part-List + Spare-Part List Please check after opening the packing that all the parts shown in the following assembly steps are there. Once you are sure that TM 2 Order No. 12412, 12413 this is the case, you can start assembly. Technical data: Issue: 01.
Seite 16
Illustration Designation Dimensions Quantity Attached to ET number ET number illustration No. 12412 silver 12413 black Handgrip screw 42+52 36-1241-33-BT 36-1241-33-BT Side rail cover 36-1241201-BT 36-1241302-BT End cap 36-1241-34-BT 36-1241-34-BT Hand grip foam 36-1241-35-BT 36-1241304-BT 47L-51 Hand pulse unit with remote buttons left 36-1241-36-BT 36-1241-36-BT 47R-51...
Seite 17
Assembly Instructions Before beginning assembly, be sure to observe our recom- mendations and safety instructions. Put the preassembled machine out of carton and place the base frame on an even floor. Assembly time: 30 - 40 min. Step 1: 1. Place the right lift post (39R) with connection cable 2 (86) to the bottom frame (1) on right side and connect the connection cable 1 (85) with connection cable 2 (86).
Seite 18
Step 4: 1. Attach the hand rail covers (44) onto the hand rails (41) connec- tion point. Step 5: Checks and How to start 1. Check the correct installation and function of all screwed and plug connections. 2. When everything is in order, connect the power supply cable (18) with wall power (220-240V~50-60Hz) and switch on the main switch (17) below the front frame.
Incline adjustment: How to move/store your treadmill: Fold up the running frame in upright position by unlock the security 1. Unlock the security knob (90) and put one hand at the end knob (90) until it is automatically locked. Pull out the incline bar (7) caps of the running frame and lift up into vertically position that of arrested position and place into another incline position.
Maintenance and adjusting 1. Lubrication for the running belt: In order to keep the machine in the best condition, please add some Silicone oil between the running belt and the running board after 50 hours or 1 to 2 month of use. But the running belt may slip, if you lubricate too much.
Seite 21
USER MANUAL OF COMPUTER Stand your feet on both side rails. Put the safety key at you exercise cloth and press start/stop-key to start with exercising. After a 5 sec. count down, the motor begin to run slowly and you can step on the running belt and follow the speed.
Exercise programs P1-P5: On the normal manual mode, press F-key to chose one of the exercise speed programs P1-P5. Each program is divided into 10 intervals of time and the speed changes as following program list shows. Initial setting time is 20mins, set a time for training session and press Start/Stop to start the program.
Training instructions You must consider the following factors in determining the amount of training effort required in order to attain tangible physical and health benefits: 1. Intensity: The level of physical exertion in training must exceed the level of normal exertion without reaching the point of breathlessness and / or exhaustion.
Seite 24
Sommaire 1. Aperçu des pièces Page 2. Recommandations importantes et règles de sécurité Page 3. Nomenclature Page 25 - 26 4. Notice de montage avec écorchés Page 27 - 30 Exercices d‘échauffement (Warm Up) 5. Manuel d’utilisation du calculateur électronique Page 31 - 32 6.
Seite 25
Liste des pièces de rechange - TM 2 Après avoir ouvert l’emballage, veuillez contrôler s’il y a toutes les pièces conformément à la etapes de montage. Si c’est le cas, vous N° de commande 12412, 12413 pouvez commencer l’assemblage. Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous Technical data: Issue: 01.
Seite 26
Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET Numéro ET 12412 silver 12413 black n° en mm Unités schéma n° Pièce d’écartement 31+35 36-1241-32-BT 36-1241-32-BT Tube d’appui gauche 33-1241-08-SI 33-1241-08-SI Tube d’appui droit 33-1241-09-SI 33-1241-09-SI Tube de connexion 39L+39R 33-1241-10-SI 33-1241-10-SI Poignée de maintien 39L+39R...
Seite 27
Instructions de montage Il est strictement conseillé d’observer nos recommandations et consignes de sécurité avant de commencer le montage ! Sortez du carton l’appareil préassemblé et mettre en place l’appareil à un endroit sec et plan, et le protéger contre l’humidité. Temps de Montage: 30 - 40 min.
Seite 28
Etape n° 4: 1. Placez des revêtements de poignées (44) sur la poignée (41). Étape n° 5: Contrôle et mise en marche: 1. Vérifier si les assemblages et connexions ont été effectués correctement et fonctionnent. 2. Si tout est en ordre, branchez la câble d’alimentation (18) dans une prise AC (220-240V~50-60Hz) et mettez l’appareil sous in- terrupteur (17).
Déguisement de montée : Comment déplacer / ranger votre tapis de course : Relâchez le raccord rapide (90) retournez le tapis de course vers 1. Relâchez le raccord rapide (90) retournez le tapis de course le haut jusqu’à ce que ce soit arrêté. Déplacez la commande du vers le haut.
Maintenance et réglages : 1. Lubrification du tapis de course Afin de conserver votre appareil dans le meilleur état, veuillez ajouter un peu d’huile de silicone entre la bande de roulement et la base après 50 heures d’entraînement (entre 1 à 2 mois d’utilisation).
Seite 31
Description de l’ordinateur vitesse du tapis roulant diminue. A l’arrêt, la valeur des données d’entrée peut être diminuée. Mise en marche Programme manuel 1. Branchez la fiche mâle dans une prise conforme à la norme (230V~50Hz) et appuyez sur l’interrupteur (17) qui se trouve en bas, sur la face avant de l’appareil.
Clip de sécurité - - - = Examinez la fonction de clip de sécurité Le clip de sécurité veille à votre sécurité en cas de besoin. Il doit = Contrôle ne sont pas de signale de vitesse - Examinez la être relié...
Inhoudsopgave 1. Overzicht van de losse delen pagina 3 - 4 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 33 3. Stuklijst pagina 34 - 35 4. Montagehandleiding met explosietekeningen pagina 36 - 39 5. Handleiding bij de computer pagina 40 - 41 Warming-up oefeningen (Warm Up) 6.
Seite 34
Stuklijst - reserveonderdelenlijst Controleer na het openen van de verpakking a.u.b. aan de hand van de montage staps of alle onderdelen aanwezig zijn. Wanneer TM 2 No. 12412, 12413 dit het geval is, kunt u met de montage beginnen. Technische specificatie: Stand: 01.
Seite 36
Montagehandleiding Voordat u met de montage begint, absoluut onze adviezen en veiligheidsvoorschriften in acht nemen! Neem de van te voren geïnstalleerde machine uit de verpakking en plaats het base frame on de droge en effen plaats. Montage tijd: 30 - 40 min. Stap 1: 1.
Seite 37
Stap 4: 1. Plaats de greepbekleding (44) aan de handgreep (41). Stap 5: 1. Alle schroef- en stekkerverbindingen op een correcte montage en juiste werking controleren. 2. Wanneer alles in orde is, steek de stekker de electriciteitskabel (18) in een AC contact doos (220-240V~50-60Hz) en zet de machine aan door drukken van de schakelaar (17).
Seite 38
Incline aanpassing: Methode om uw loopband te verplaatsen/op te bergen: Ontgrendel de snelslot (90) en neem de basisframe met een hand 1 Ontgrendel de snelslot (90) en plaats de loopband in vertical en vouw de loopband samen totdat positie. het wordt vergrendeld. Plaats de incline beugel (7) passen in een 2.
Seite 39
Onderhoud en aanpassing 1. Smeren van de loopband: Om de machine in goede staat te houden smeer wat Siliconenolie tussen de loopband en de loopplaat na gebruik van 50 uur of 1 tot 2 maanden. De loopband zal slippen als u teveel smeert. Om de band te smeren trek de loopband omhoog en injecteer de siliconenolie in het gat tussen de band en de loopplaat.
Seite 40
Computerbeschrijving de snelheid van de loopband. Als de loopband stilstaat, kunt u uw invoerwaarden verlagen. Inbedrijfsname Manueel programma 1. Steek de stekker in een reglementair geinstalleerd stopcontact (230V~50Hz) en schakel de aan de voorkant onderaan de loop- band geplaatste electriciteitsschakelaar (17) in. 2.
Snelheidsprogramma‘s P1-P5 Kies F-toets één verschillende snelheidsprogramma‘s uit. In deze programma‘s wordt de geko- zen tijd in 10 deelintervallen verdeeld, waarbij de loopsnelheid zich in deze intervallen automatisch op de in de onderstaande tabel aangegeven snelheden instelt. Elke aanpassing van de snelheid wordt door een 3 seconden count-down akoestisch ingeleid.
Seite 42
Trainingshandleiding De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering van uw figuur en gezondheid: 1. Intensiteit: De mate van lichamelijke belasting bij de training moet de normale belasting overschrijden, zonder dat u daarbij buiten adem en/of uitgeput raakt.
Обзор содержания Важные рекомендации и указания по безопасности ctp. 2. Обзор отдельных деталей стр. 3. Спецификация стр. 44 - 45 4. Руководство по сборке с отдельными иллюстрациями стр. 46 - 49 5. Руководство по использованию компьютера стр. 50 - 51 6.
Seite 44
Спецификация - Список запасных частей Сняв упаковку, проверьте по списку, все ли детали на месте. Если все в порядке, то можно начинать сборку. Если какой- TM 2 № заказа 12412, 12413 нибудь агрегат не в порядке или отсутствует, обращайтесь к Технические...
Seite 45
№ Наименование Размеры в мм Кол-во Монтируется на № ЕТ-№ ЕТ-№ картинки штук 12412 silver 12413 black 39R Опорная труба справа 33-1241-09-SI 33-1241-09-SI Соединительная труба 39L+39R 33-1241-10-SI 33-1241-10-SI Поручень обшивка 39L+39R 33-1241-11-SI 33-1241311-SW Компьютерная поддержка 33-1241-12-SI 33-1241312-SW Ручка винт 42+52 36-1241-33-BT 36-1241-33-BT Поручень 36-1241201-BT 36-1241302-BT Круглая заглушка 32 36-1241-34-BT 36-1241-34-BT...
Руководство по монтажу Прежде чем начинать сборку, обязательно ознакомьтесь с рекомендациями и инструкциями по технике безопасно- сти! Выньте все отдельные части из коробки и положите предвари- тельно уже смонтированную основную часть на пол. Время установки 30-40мин. Шаг 1: 1. Подведите опорную трубу (39R) с вложенным в нее кабе- лем компьютера 2 (86) к основной раме (1) и подключите компьютер кабелем 1 (85) и подключите компьютер кабе- лем 2 (86).
Seite 47
Шаг 4: 1. Наденьте обшивки рукояток (39L+39R) на соединения рукояток (44). Шаг 5: 1. Проверьте все соединения болтов и соединений на пра- вильность их сборки и функционирования. Сборка на этом завершена. 2. Если все в порядке, Вставь Кабель блока питания (18) в розетку (220-240V~50-60Hz) и влючите беговую дорожку нажатием (17) на выключатель, находящийся снизу передней части дорожки.
Seite 48
Регулировка угла наклона: Транспортировка беговой дорожки: 1. С помощью крепежных болтов (90) установите компьютер к Откройте быстрого освобождения (90) поднимите основную вертикальное положение. раму одной рукой и сложите беговую дорожку до полной 2. Сложите беговую дорожку при помощи поднятия задней фиксации. Переставьте хомут угла наклона (7) в необходимую части и зафиксируйте ее в этом положении с помощью...
Seite 49
Индикация и функции: 1. Уход за беговой поверхностью: Для того, чтобы беговая дорожка на протяжении долгого времени легко и хорошо двигалась, необходимо после каждых 50 часов эксплуатации проверять беговую поверхность, которая находится на скользящей поверхности, на способность скольжения и при необходимости обрабатывать ее...
Seite 50
Описание компьютера Клавиша „-“: При нажатии на эту клавишу Вы можете уменьшить скорость во время тренировки. В состоянии покоя с помощью этой клавиши Вы можете изменить заданные параметры. Ввод в эксплуатацию Программа ручной установки 1. Вставьте штепсельную вилку в розетку (230V~50Hz) и...
Показатель, Предварительно заданный показатель, Возможность задания показателей, Индикация показателей С помощью клавиши „F“ выберите одну из 5 различных программ скорости. В этих программах заданное время разделяется на 10 интервалов и скорость меняется автоматически как показано в таблице внизу. Любое изменение скорости сопровождается 3- х секундным акустическим...
Seite 52
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических результатов и пользы для здоровья. Интенсивность Уровень физических нагрузок при тренировках должен превышать уровень нормальных физических нагрузок, но вы не должны задыхаться и сильно переутомляться. Удобной мерой эффективности тренировки...