Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
neggiato, i cavetti di sicurezza devono essere immediatamente esclusi
dall'impiego.
-
Controllare la continuità dei cavetti di sicurezza. Se il conduttore dei cavetti
di sicurezza è interrotto, essi devono essere immediatamente esclusi
dall'impiego.
-
Prima di selezionare con la manopola 9 un'altra funzione, i cavetti devono
essere separati dal punto di misura.
-
Forti fonti di disturbo in prossimità del BENNING MM 6-1/ MM 6-2 possono
causare indicazioni instabili ed errori di misura.
8.2 Misure di tensione e corrente
Osservare la tensione massima rispetto al potenziale di terra!
Pericolo di scariche elettriche!
La tensione massima, che può essere presente sulle boccole,
-
COM K
-
(+) per V, Ω,
(BENNING MM 6-2)
-
per la portata 10 A L (BENNING MM 6-2)
del BENNING MM 6-1/ MM 6-2 rispetto a terra, è di 1000 V CAT III.
8.2.1 Misure di tensione
-
Con la manopola 9 selezionare la funzione desiderata ( ,
BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
-
Inserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM K del
BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
-
Inserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola J del
BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
-
Mettere in contatto i cavetti di sicurezza con i punti misura, leggere il valore
misura sul display digitale 1 del BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
Si veda ill. 2:
Si veda ill. 3:
8.2.2
Misure di corrente
-
Con la manopola 9 selezionare il campo desiderato e la funzione (A CA/CC
o µA CA/CC) sul BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
-
Inserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM K del
BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
-
Mettere in contatto la sonda di misurazione rossa con la boccola per la
gamma A L (fino a 10 A CA/CC) su BENNING MM 6-2 o con la boccola per
V, Ω, Hz, µA CA/ CC, ,
-
Nella funzione (
tipo di corrente da misurare, se continua (CC) o alternata (CA).
-
Mettere in contatto i cavetti di sicurezza con i punti misura, leggere il valore
misura sul display digitale 1 del BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
Si veda ill. 4:
Si veda ill. 5:
8.3 Misure di resistenza
-
Con la manopola 9 selezionare la funzione desiderata (Ω,
BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
-
Inserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM K del
BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
-
Inserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola J del
BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
-
Mettere in contatto i cavetti di sicurezza con i punti misura, leggere il valore
misura sul display digitale 1 del BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
Si veda ill. 6:

8.4 Prova diodi

-
Con la manopola 9 selezionare sul BENNING MM 6-1/ MM 6-2 la funzione
deside rata (
-
Con il tasto (blu) 4 effettuare sul BENNING MM 6-1/ MM 6-2 la commuta-
zione su prova diodi (
-
Inserire lo spinotto del cavetto di sicurezza nero nella boccola COM K del
BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
-
Inserire lo spinotto del cavetto di sicurezza rosso nella boccola J del
BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
-
Mettere in contatto i cavetti di sicurezza con le connessioni dei diodi, legge re
il valore misura sul display digitale 1 del BENNING MM 6-1/ MM 6-2.
-
Per un diodo Si, predisposto per una direzione di flusso normale, viene
indicata la tensione di flusso tra 0,4 V e 0,8 V. L'indicazione "000" segnala
02/ 2016
, Hz, μA,
Misura tensione continua
Misura tensione alternata
) scegliere con il tasto (blu) 4 su BENNING MM 6-1, il
Misura corrente continua
Misura corrente alternata
Misura di resistenza
,
).
).
BENNING MM 6-1/ 6-2
(BENNING MM 6-1) o per V, Ω,
 (fino a 600 μA CC) su BENNING MM 6-1.
I
, Hz 
,
) sul
) sul
87

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mm 6.1

Inhaltsverzeichnis