Silenciamiento del sonido
Desde el control remoto SOLAMENTE:
Pulse MUTING para silenciar el sonido
que sale a través de todos los altavoces y
de los auriculares conectados.
Aparece "MUTING" en la pantalla y el sonido se
desactiva (el indicador de nivel de VOLUME se apaga).
ANALOG
L
R
SUBWFR
Ej. Cuando la fuente es "VIDEO".
Para restablecer el sonido, pulse otra vez MUTING de manera que
"MUTING OFF" aparezca en la pantalla durante unos momentos.
• Girando MASTER VOLUME en la unidad o pulsando
VOLUME +/– en el control remoto también se restablece el sonido.
Activación y desactivación de Analog
Direct
Podrá disfrutar de una calidad de sonido similar a la fuente original,
omitiendo los ajustes de sonido tales como Ecualizador paramétrico
(véase página 42) y el modo medianoche (véase página 43). Sólo se
podrá ajustar el nivel de volumen mientras se está utilizando Analog
Direct.
• Deberá realizar este ajuste para cada fuente analógica.
Pulse ANALOG DIRECT.
• Cada vez que pulsa el botón, Analog Direct se activa y desactiva.
– Cuando se activa Analog Direct, aparece "ANALOG DIRECT"
en la pantalla principal.
ANALOG
DIRECT
En la unidad
(dentro de la puerta
delantera)
ANALOG
L
R
SUBWFR
Ej. Cuando la fuente es "VIDEO".
Notas:
• Esta función se aplica solamente a las fuentes analógicas.
• La activación de unos de los modos Surround/THX/DSP hará que
Analog Direct se cancele automáticamente.
• Al activar Analog Direct, los siguientes ajustes se cancelan
automáticamente—modos Surround/THX/DSP (páginas 45 y 52),
Atenuador de entrada (véase página 22) y Convertidor CC, nivel de
salida de altavoz (página 32), Ecualizador paramétrico (página 42),
y modo medianoche (página 43).
La desactivación de Analog Direct hará que se activen los ajustes
de arriba, excepto los ajustes de nivel de salida de altavoz.
• Si desactiva Analog Direct mientras está escuchando una fuente
analógica, el tiempo * de enmudecimiento será un poco más largo.
( * Período durante el cual no sale sonido).
23
MUTING
SPEAKERS
1
El indicador de nivel de
VOLUME se apaga.
ANALOG DIRECT
Desde el control remoto
SPEAKERS
1
VOLUME
dB
Entrega de sonidos naturales
El Convertidor CC (Compresión Compensativa) de JVC elimina las
fluctuaciones y ondulaciones, y reduce drásticamente la distorsión
digital procesando los datos musicales digitales en una
cuantificación de 24 bits y expandiendo la frecuencia de muestreo a
128 kHz (para señales de fs 32 kHz)/176,4 kHz (para señales de fs
44,1 kHz)/192 kHz (para señales de fs 48 kHz). Utilizando el
convertidor CC, podrá obtener un campo de sonido natural de ambas
fuentes, digital y analógica.
Pulse CC CONVERTER para que se encienda la
lámpara CC CONVERTER.
• Cada vez que pulsa el botón, el convertidor CC se activa y
desactiva (la lámpara se apaga) alternativamente.
CC CONVERTER
En la unidad
Notas:
• No podrá utilizar esta función mientras se está utilizando Analog
Direct o THX. Si activa el modo Analog Direct o THX mientras se
está utilizando esta función, la misma se cancela temporalmente.
• Esta función no se activará para el canal surround trasero cuando
la fuente sea "EXT 7.1CH".
Cambio del brillo de la pantalla
Usted podrá oscurecer la pantalla.
Pulse DIMMER.
• Cada vez que pulsa el botón, el nivel de brillo de la pantalla
cambia de la siguiente manera:
DIMMER
En la unidad
Oscuro
Cancelado
(Visualización normal)
Cambio del nombre de la fuente
Cuando haya conectado una grabadora de MD a los jacks TAPE/MD
IN, o un sintonizador DBS a los jacks TV SOUND/DBS IN del
panel trasero, cambie el nombre de la fuente que aparecerá en la
pantalla al seleccionar la grabadora de MD o el sintonizador DBS
como fuente.
En la unidad SOLAMENTE:
Cuando cambie el nombre de la fuente de
"TAPE" a "MD":
1. Pulse TAPE/MD.
2. Pulse y mantenga pulsado TAPE/MD
hasta que aparezca "ASSGN. MD" en la pantalla.
ANALOG
L
R
SUBWFR
CC CONVERTER
Desde el control remoto
DIMMER
Desde el control remoto
Muy oscuro
TAPE/MD
SPEAKERS
1
VOLUME
dB