Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Candy co 126 f Bedienungsanleitung Seite 7

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
No use adaptadores o
Ne pas utiliser
enchufes múltiples.
d'adaptateurs ou de prises
multiples.
Este aparato no esta
Cet appareil n'est pas
destinado a ser usado por
niños, personas
destiné à être utilisé par des
discapacitadas o inexpertas
personnes (notamment les
en su uso a no ser que sean
enfants) incapables,
vigiladas o instruidas sobre el
irresponsables ou sans
uso del aparato por una
connaissance sur l'utilisation
persona responsable de su
du produit, à moins qu'elles
seguridad.
ne soient surveillées, ou
instruites sur l'utilisation de
Vigile a los niños de manera
l'appareil, par une personne
que se asegure que no
responsable de leur sécurité.
juegan con el aparato.
Surveillez les enfants pour
No tire del cable de
être sûr qu'ils ne jouent pas
alimentación, ni del aparato,
avec l'appareil.
para desconectar la toma
Pour débrancher la prise,
de corriente.
ne pas tirer sur le câble.
Ne pas laisser la machine
No deje el aparato a la
exposée aux agents
intemperie o expuesto a la
atmosphériques (pluie, soleil,
acción de los agentes
etc...).
atmosfericos (lluvia, sol, etc..).
En cas de déménagement
En caso de traslado no la
ne jamais soulever la
sujete nunca por los mandos
machine par les boutons ou
ni por la cubeta de
par le tiroir des produits
detergente.
lessiviels.
Durante su transporte no
Pendant le transport ne
apoye el ojo de buey en la
pas appuyer le hublot sur le
carretilla.
chariot.
Importante!
Important!
Si se va a instalar el aparato
Les ouvertures à la base de
sobre una alfombra o
l'appareil ne doivent en
moqueta, es necesario tener
aucun cas être obstruées par
cuidado para evitar que se
des tapis, moquette ou
obstruyan las rejillas de
autres objets.
ventilación situadas en la
base de la lavadora.
2 personnes pour soulever
la machine (voir dessin).
Levántela ayudado por
otra persona tal como
En cas de panne et/ou de
aparece en la figura.
mauvais fonctionnement
éteindre la machine, fermer
En caso de avería y/o mal
le robinet d'alimentation
functionamiento del
d'eau et ne pas toucher à la
aparato, desconéctelo,
machine. Pour toute
cierre el grifo del agua y no
réparation adressez-vous
manipule el
exclusivement à un centre
electrodoméstico. Para su
d'assistance technique
eventual reparación diríjase
Candy en demandant des
únicamente a un centro de
pièces de rechange
Asistencia Técnica Candy y
certifiées constructeur. Le fait
solicite el uso de recambios
de ne pas respecter les
originales. El incumplimiento
indications susmentionnées
de estas sugerencias puede
comprometer la seguridad
peut compromettre la
del aparato.
sécurité de l'appareil.
Si le remplacement du
Si el cable de alimentación
câble d'alimentation s'avère
resultase dañado, tendrá
que ser sustituido por un
nécessaire, il devra être
cable especiäl disponible en
remplacé par un câble
el servicio de asistencia
special fourni par le service
técnica.
après-vente.
12
ES
DE
Gerät nicht an Adapter oder
Gebruik geen
Mehrfachsteckdosen
verdeelstekkers of
anschließen.
meervoudige contactdozen.
Kinder oder Personen mit
Het gebruik van dit
eingeschränkten körperlichen
apparaat is niet bedoeld voor
oder geistigen Fähigkeiten oder
personen (inclusief kinderen)
mit ungenügenden Kenntnissen
met verminderde lichamelijke,
und Erfahrung dürfen nur dann
zintuiglijke of geestelijke
das Gerät benutzen, wenn sie
capaciteiten of tekort van
beaufsichtigt werden oder
ervaring en kennis, tenzij er
hinreichend Anweisungen zur
toezicht of instructie is van een
sicheren Behandlung des
persoon die verantwoordelijk is
Gerätes durch eine für ihre
Sicherheit verantwortliche Person
voor hun veiligheid.
erhalten haben.
Kinderen moeten in de gaten
Kinder sind zu beaufsichtigen, um
worden gehouden worden,
sicher zu stellen, dass sie nicht mit
om er zeker van te zijn dat ze
dem Gerät spielen.
niet met het apparaat gaan
Ziehen Sie den Stecker immer
spelen.
am Stecker selbst aus der
Steckdose.
Trek niet aan de
elektriciteitsdraad of aan het
Setzen Sie das Gerät keinen
apparaat zelf om de stekker
Witterungseinflüssen (Regen,
uit het stopcontact te halen.
Sonne usw.) aus.
Das Gerät niemals an den
Stel het apparaat niet bloot
Schaltknöpfen oder am
aan atmosferische invloeden
Waschmittelbehälter anheben.
(regen, zon, etc.)
Während des Transportes mit
einer Sackkarre das Gerät nicht
Als u het apparaat wilt
verplaatsen til het dan nooit
auf das Bullauge lehnen.
op aan de knoppen of aan de
wasmiddellade.
Wichtig!
Falls Sie das Gerät auf einen
Laat tijdens het verplaatsen
Teppich oder Teppichboden
de vuldeur niet tegen de
aufstellen, achten Sie darauf, daß
steekwagen steunen.
die Lufteinlässe am Boden des
Gerätes nicht verstopft werden.
Als u het apparaat op een
Stets, wie auf der Zeichnung
ondergrond met een hoog
dargestellt, zu zweit anheben.
polig tapijt zet, controleer dan
of de opening aan de
Bei eventuellen Defekten und
onderkant vrij blijft.
Fehlfunktionen das Gerät
abschalten, die Wasserzufuhr
Til het apparaat op zoals in
unterbrechen und die
de schets is aangegeven.
Waschmaschine nicht
gewaltsam öffnen. Bei
Ingeval van storing en/of
anfallenden Reparaturen
niet goed functioneren: zet de
wenden Sie sich bitte
wasautomaat uit, draai de
ausschließlich an die
watertoevoerkraan dicht en
Kundendienststelle der Firma
Candy und bestehen Sie auf die
kom verder niet aan het
Verwendung von
apparaat. U hoeft alleen maar
Originalersatzteilen. Die
contact op te nemen met een
Nichtbeachtung der o.a.
Gias Service Center voor
Vorschriften kann zur
eventuele reparaties en vraag
Beeinträchtigung der Geräte-
om originele Candy
sicherheit führen.
onderdelen. Als deze regels
niet worden opgevolgd zou de
Wenn das Gerät einmal
veiligheid van het apparaat in
ausgedient hat, entsorgen Sie es
gevaar gebracht kunnen
bitte ordnungsgemäß über Ihren
worden.
Fachhändler oder die
kommunalen
Als de (hoofd) aanvoerslang
Entsorgungseinrichtungen.
beschadigd is, moet deze
Sollte das Netzkabel
worden vervangen door een
beschädigt sein, muß dieses mit
speciale kabel die verkrijgbaar
dem speziellen Netzkabel ersetzt
is bij de after sales afdeling
werden, das vom
van Candy (Gias Service).
Gias-Kundendienst zur Verfügung
gestellt werden kann.
NL
EN
Do not use adaptors or
multiple plugs.
This appliance is not
intended for use by persons
(including children) with
reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of
experience and knowledge,
unless they have been given
supervision or instruction
concerning use of the
appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be
supervised to ensure that
they do not play with the
appliance.
Do not pull the mains lead
or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.
Do not leave the
appliance exposed to
atmospheric agents (rain, sun
etc.)
In the case of removal,
never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.
During transportation
do not lean the door against
the trolley.
Important!
When the appliance
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
to ensure that there is no
obstruction to the bottom
vents.
Lift the appliance in pairs
as illustrated in the diagram.
In the case of failure
and/or incorrect operation,
turn the washing machine
off, close the water inlet tap
and do not tamper with the
appliance. Contact a Candy
Technical Assistance Centre
for any repairs and ask for
original Candy spare parts.
Avoidance of these norms
may compromise the safety
of the appliance.
Should the supply cord
(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available from
the after sales service centre.
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis