Utilisation d'effets
spéciaux
– Effets numériques
– CCD-TRV87E seulement
Diverses fonctions numériques vous permettent
d'ajouter des effets spéciaux aux images
enregistrées. Le son est enregistré normalement.
STILL
Permet de superposer une image fixe à une
image animée.
FLASH (FLASH MOTION)
Permet d'enregistrer des images fixes à intervalle
constant pour créer un effet stroboscopique.
LUMI. (LUMINANCEKEY)
Permet d'incruster une image animée dans une
partie plus lumineuse d'une image fixe.
TRAIL
Permet d'obtenir un effet de traînage avec une
image rémanente.
SLOW SHTR (SLOW SHUTTER)
Permet de ralentir la vitesse d'obturation. Le
mode Obturation lente permet de rendre des
images sombres plus lumineuses.
OLD MOVIE
Permet d'ajouter un effet vieux film. Le
camescope sélectionne automatiquement le mode
Grand écran CINEMA et se règle sur l'effet
SEPIA et la vitesse d'obturation appropriée.
STILL
LUMI.
52
Image fixe/
Standbild
Image fixe/
Standbild
Verwendung der
Spezialeffekte
– Digital Effect
– nur CCD-TRV87E
Mit den verschiedenen Digital Effect-Funktionen
können Sie Ihre Aufnahmen noch interessanter
gestalten. Der Ton wird normal aufgezeichnet.
STILL
Ein Standbild wird mit einem bewegten Bild
überlagert.
FLASH (FLASH MOTION)
Standbilder werden in konstanten Intervallen
nacheinander aufgenommen.
LUMI. (LUMINANCEKEY)
Die hellen Teile eines Standbildes werden durch
ein bewegtes Bild ersetzt.
TRAIL
Das Aufnahmebild wird mit einem
Nachleuchtschweif versehen.
SLOW SHTR (SLOW SHUTTER)
Es wird mit längerer Verschlußzeit
aufgenommen, um dunkle Szenen aufzuhellen.
OLD MOVIE
Das Bild wird mit einer nostalgischen
Atmosphäre verfremdet. Der Camcorder schaltet
dabei automatisch auf das Format CINEMA,
wählt den Bildeffekt SEPIA und stellt eine
geeignete Verschlußzeit ein.
Image animée/
Bewegtes Bild
Image animée/
Bewegtes Bild