Seite 1
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION FOR MOUNTING AND USE NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO UPUTE ZA SMJETAJ I UPOTREBU ÓÏÀÒÑÒÂÀ ÇÀ ÌÎÍÒÈÐÀÅ È ÓÏÎÒÐÅÁÀ ÓÏÀÒÑÒÂÀ ÇÀ ÈÎÑÒÀÂÀÅ È ÓÏÎÒÐÅÁÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß Ê ÓÏÎÒÐÅÁËÅÍÈÞ ÂÈÍÒÅËßÖÈÎÍÍÎÉ ÑÈÑÒÅÌܲ POKYNY NA INTALÁCIU A POUÍVANIE INSTRUKCJA OBS³UGI - INSTALOWANIE MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE DEMPLOI...
Seite 4
Anwendung Einrichtung Arbeitsweise des Dunstabzugs Wartung Fettfilter Anschluss an das elektrischen Netz Kohlenstofffilter (nur bei der Filterausfuehrung) Warnung Montage Reinigung...
Seite 5
Wechseln der Gluehbirnen Helfen sie sich auch mit den Bildern auf den ersten Seiten,auf welchen die in den Anleitungen genannten Elemente mit Buchstaben bezeichnet sind. Ausnahmslos beachten sie die Anleitungen in dieser Broschuere. Wir verweigern jegliche Verantwortung fuer etweilige Schwierigkeiten ,Beschaedigungen oder Braende an der Einrichtung, die die Folge aus Nichtbeachtung der Anleitungen in dieser Broschuere sind.
Usage Maintenance Installation Carbon filter (filtration version only) The carbon filter is not supplied. It has to be ordered separately. Cleaning Connecting to electricity Changing the lightbulbs Caution Use figures of the elements on the first few pages of this booklet as a reference. Follow the instructions in this booklet.
Seite 7
Uporaba Vzdrevanje Napa ima zgornji izhod za zrak A s cevnim nastavkom Pred kakrnimikoli vzdrevalnimi deli napo izkljucite iz za povezavo B. Na cevni nastavek se pritrdi odtocna omreja. cev (ki jo je treba kupiti) za odvod dima in pare iz prostora (odvodna izvedba). Macobni filter ocistiti ga je treba enkrat mesecno z blagim cistilom in sicer rocno ali v pomivalnem stroju Namestitev pri nizki temperaturi in s kratkim programom. Ce elite odstraniti macobni filter M, potisnite rocki N Napa mora biti od kuhalne povrine oddaljena najmanj navzdol. 65 centimetrov pri elektricnih kuhalnikih in vsaj 75 centimetrov pri plinskih ali kombiniranih kuhalnikih. T a Ogljeni filter (samo pri filtracijski izvedbi) naprava je namenjena za vgradnjo v pohitveno omarico ali na kak drug nosilni element. Filter z aktivnim ogljem ni niti pralen niti obnovljiv. Za pritrditev nape se ravnajte po sledecih navodilih: Na Zadruje neprijetne vonjave, ki nastajajo pri kuhi.
Seite 8
Koritenje Odravanje Napa ima gornji izlaz za zrak A s cijevnim nastavkom Prije bilo kakvih radova na odravanju napu iskljucite za prikljucak B. Na cijevni nastavak se pricvrcuje iz mree. odvodna cijev (koju treba kupiti) za odvodnju dima i pare iz prostoiije (izvedba s odsisom). Filter za masnocu - treba ga ocistiti jednom mjesecno blagim sredstvom za cicenje i to rucno ili u stroju na Montaa niskoj temperaturi i s kratkim programom. Ako elite ukloniti filter za masnocu M, pritisnite rucice Napa mora biti udaljena najmanje 65 cm od povrine N nadolje. za kuhanje kod elektricnih tednjaka i najmanje 75 cm kod plinskih ili kombiniranih tednjaka. Ovaj uredaj Ugljeni filter (samo u izvedbi s filtracijom) namijenjen je za ugradnju u ormaric ili na neki drugi nosivi element.
Seite 11
Ïðèìåíåíèå ïðåäïèñàíèÿ êîìïåòåíòíûõ îðãàíîâ, ñâÿçàííûå ñ âûäåëåíèåì äûìà. Êóõîííàÿ âûòÿæêà èìååò âåðõíèé âûõîä äëÿ Ôóíêñèîíèðîâàíèå âîçäóõà À ñ òðóáî÷íîé ïðèñòàâêîé äëÿ ñâÿçè Â. Íà òðóáî÷íóþ ïðèñòàâêó ïðèêðåïëÿåòñÿ âûâîäíàÿ Í à ë è ö å â î é ñ ò î ð î í å â û ò ÿ æ ê è í à õîä è ò ñ ÿ òðóáà (êîòîðóþ íàäî êóïèòü) äëÿ âûòÿæêè äûìà è...
Seite 12
Pouitie Údrba Odsávac pár má horný výpust vzduchu (A) s hrdlom Pred akoukolvek údrbou odpojte odsávac pár. (B), na ktoré sa má pripojit cerpacia rúra (nie je Filter tukov sa má cistit kadý mesiac rucne jemným priloená), cez ktorú sa odvádza dym a para. cistiacim prostriedkom alebo v umývacke na nízkej teplote a programe krátkeho umývania. Intalácia Ak chcete odstránit filter tukov (M), stlacte rúcky (N) smerom dole. Vzdialenost medzi odsávacom pár a varicom by mala byt minimálne 65 centimetrov pri elektrických varicoch Uhlíkový filter (len filtracná verzia) a minimálne 75 cm pri plynových alebo kombinovaných varicoch elektrických a plynových. T ento spotrebic T ento filter nie je moné umývat, ani obnovit. Pouíva mono naintalovat do skrinky alebo inú podpornú cast.
Seite 13
Eksploatacja Eksploatacja okapu Okap posiada górny wylot powietrza (A) z wypustem Wlaczniki sluzace do wlaczania ii wylaczania lampki, ( B ) , n a k t ó r y m n a l e z y z a m o n t o w a c p r z e w ó d a takze wyboru sily ciagu okapu znajduje sie z boku odprowadzajacy dym i pare wodna (nie zalaczony).
Seite 14
Gebruik Werking Zuigversie . Installatie Onderhoud Vetfilter Koolstoffilter (alleen voor de filterversie) Deze houdt de lastige kookgeuren vast. Montage: Elektrische aansluiting Attentie! Schoonmaak Attentie: Waarschuwing Lamp vervanging Raadpleeg ook de tekeningen uit de eerste blad- zijden met de alfabetische verwijzingen uit de toe- lichtende tekst.
Utilisation: Installation Entretien Filtre antigraisse Filtre au charbon (seulement vers la version filtrante) Il retient les mauvaises odeurs produites par la cuisson. Montage: Branchement électrique démontage Nettoyage Attention: Attention Changement de lampoule Consulter les dessins de la première page avec les références alphabétiques que lon retrouvera dans le texte explicatif.