- Geräteoberteil 6 mm bis zum ersten Anschlag
auf Ventilblock mit Zylinder einschieben und
bis zum rechten Anschlag drehen, danach um
weitere 6 mm zusammenschieben.
- Auslaufeinheit jetzt in gewünschte Arbeitspo-
sition bringen.
- Funktion des Gerätes prüfen.
Achtung!
Kolben vorsichtig in den Glaszylinder einstecken, da
sonst die Dichtlippe beschädigt werden könnte. Dies
hätte eine Undichtigkeit des Systems zur Folge!
- 52 -
- Push the upper part of the unit 6 mm onto
the valve block and cylinder up to the first
stop and turn to the right-hand stop, pushing a
further 6 mm together subsequent to this.
- Now turn the ejection unit to the desired
position.
- Check the function of the unit.
Warning!
Insert the piston carefully into the glass cylinder, as the
seal lip can otherwise be damaged. This will cause the
system to leak!