Montering borrbordshållare
1.
Stick i kuggstången (3) i borrbordshållarens (A)
spår.
2.
Rikta in kuggstången (3) i mitten av borrbordshål-
laren (A).
3.
Se till att borrbordshållarens (A) kuggar hamnar
riktigt mot kuggstången (3) när kuggstången sam-
manförs inuti spåret.
4.
Sätt nu borrbordshållaren (A) med kuggstången
(3) på pelaren (2) och för in kuggstången (3) i den
undre kuggstångsstyrningen på stativfoten.
5.
Säkra kuggstången (3) med hjälp av ringen (1).
Se här till att kuggstångsstyrningen på ringen (1)
pekar nedåt. Fixera nu ringen (1) genom att dra åt
den integrerade ställskruven.
6.
Tryck på justeringshandtaget höjdjustering (D) på
borrbordshållarens skaft (A) och säkra det med en
ställskruv
Montering maskinhuvud och pelare
1.
Sätt maskinhuvudet (A) på pelaren (B).
2.
För borrmaskinens spindel, bordet och bottenplat-
tan i linje och dra åt de 2 ställskruvarna, som finns
på maskinhuvudets sidor, ordentligt. (insexnyckel
SW4)
Montaż uchwytu stołu wiertarskiego
1.
Włożyć listwę zębatą (3) do wpustu uchwytu stołu
wiertarskiego (A).
2.
Wyrównać listwę zębatą (3) środkowo względem
uchwytu stołu wiertarskiego (A).
3.
Podczas łączenia listwy zębatej (3) w obrębie
wpustu zwrócić uwagę na prawidłowe zazębienie
uchwytu stołu wiertarskiego (A) z listwą zębatą.
4.
Następnie umieścić uchwyt stołu wiertarskiego (A)
z listwą zębatą (3) na kolumnie (2) i wprowadzić
listwę zębatą (3) do dolnej prowadnicy listwy
zębatej przy stopie stojaka.
5.
Zabezpieczyć listwę zębatą (3) za pomocą
pierścienia (1). Zwrócić przy tym uwagę, by pro-
wadnica listwy zębatej przy pierścieniu (1) była
skierowana na dół. Ustalić pierścień (1) dokręcając
wbudowaną śrubę bez łba.
6.
Uchwyt regulacji wysokości (D) nasadzić na chwyt
uchwytu stołu wiertarskiego (A) i zabezpieczyć go
śrubą bez łba.
Montaż głowicy maszyny i kolumny
1.
Umieścić głowicę maszyny (A) na kolumnie (B).
2.
Ustawić wrzeciono wiertarki, aby pokrywało się
ze stołem i płytą podstawową i dokręcić 2 śruby
bez łba znajdujące z boku głowicy maszyny. (klucz
imbusowy SW4)
135