Page 61
Instruction Manual for Propane Brazing Torch Set 31037 (K8450)
4
Montajul
Imaginea B Înşurubaţi furtunul cu propan cu mânerul de siguranţă cu
Imaginea C Înşurubaţi racordul filetat pe partea frontală a mânerului de siguranţă cu
Toate îmbinările trebuie strânse, respectiv slăbite cu cheia ataşată.
5
Punerea în funcţiune
La demontarea arzătorului, mânerului şi conductelor flexibile aveţi grijă ca filetul, respectiv
cuplajele să fie protejate împotriva prafului şi particulelor de murdărie.
6
Eliminarea ca deşeu
Valabil numai pentru Germania:
Eliminarea ca deşeu a aparatului dumneavoastră ROTHENBERGER este preluată gratis de
ROTHENBERGER! Vă rugăm să îl predaţi la cel mai apropiat reprezentant comercial
ROTHENBERGER Service Express. Puteţi afla adresa reprezentantului comercial ROTHENBERGER
Service Express aflat în apropierea dumneavoastră de pe pagina noastră de internet la
6.1
Piese metalice şi cartuşe de gaz
Piesele aparatului sunt materiale şi pot fi reciclate.
În acest scop vă stau la dispoziţie persoane avizate şi certificate pentru revalorificare. Metalele
trebuie livrate sortat şi separat la compania specializată în deşeuri!
Pentru o eliminare ca deşeu nepoluantă a pieselor nevalorificabile (de ex. deşeuri electronice),
întrebaţi autoritatea competentă pentru deşeuri din zona dumneavoastră.
7
Serviciul pentru clienţi
Vă stau la dispoziţie staţiile de service Rothenberger sau producătorul cu departamentul său de
reparaţii. Bineînţeles că vă trimitem imediat şi piesele de schimb. Vă rugăm să vă adresaţi
reprezentantului dumneavoastră comercial sau producătorului.
Comandaţi accesoriile şi piesele de schimb la reprezentantul comercial din zona dumneavoastră
sau la Hotline After Sales.
Tel. +49 6195 800 8200
56
cheia fixă ataşată.
Fixaţi niplul detaşabil pe partea frontală a mânerului de siguranţă.
Utilizaţi numai ochelari de protecţie conform DIN4646 şi 58210/1.
cheia fixă.
www.rothenberger.com
Fax:
+49 6195 800 7491
ROMÂNĂ
01/12/2015
B,C