Page 26
Instruction Manual for Propane Brazing Torch Set 31037 (K8450)
4
Montaje
Fig. B
Atornillar el tubo de propano con el mango de seguridad con
la llave adjunta.
Introducir la boquilla insertable en la parte delantera del mango de seguridad.
Se utilizarán únicamente gafas protectoras conforme a DIN4646 y 58210/1.
Fig. C
Atornillar el empalme roscado en la parte delantera del mango de seguridad con
la llave de horquilla.
Todas las uniones se apretarán o aflojarán con la llave adjunta.
5
Puesta en marcha
Observar al desmontar el soplete, el mango y los tubos flexibles que las roscas y acoplamientos
estén protegidos contra el polvo y la suciedad.
6
Desecho
Solo válido para Alemania:
¡Del desecho del equipo ROTHENBERGER que ha adquirido se encarga ROTHENBERGER sin coste
alguno! Basta con entregarlo en el distribuidor ROTHENBERGER Service Express más cercano.
Puede consultar el distribuidor ROTHENBERGER Service Express más cercano en nuestra página
Web:
6.1
Piezas de metal y cartuchos de gas
Las piezas del equipo son materiales reciclables y pueden entregarse para su reutilización.
Para este fin se dispone de puntos de recuperación autorizados y con certificación. Los
metales deben entregarse clasificados y separados en un punto de desecho.
Para desechar las piezas no reutilizables de un modo respetuoso con el medio ambiente (por
ejemplo, chatarra electrónica) debe consultarse a los organismos competentes para el
desecho de residuos.
7
Servicio de atención al cliente
Tiene a su disposición las estaciones de servicio Rothenberger o al propio fabricante con su
departamento de reparaciones. Si así lo desea, se le enviarán los recambios necesarios lo antes
posible. En caso necesario, póngase en contacto con su distribuidor o con el fabricante.
Haga sus pedidos de accesorios y recambios a los distribuidores especializados o en nuestra
línea directa del departamento de postventa.
Tel. +49 6195 800 8200
www.rothenberger.com
Fax:
ESPAÑOL
+49 6195 800 7491
01/12/2015
B,C
21