2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Backofen - Verwendung des Zubehörs Gerätebeschreibung Vor der ersten Inbetriebnahme Backofen - Praktische Tipps und Hinweise Kochfeld - Täglicher Gebrauch Kochfeld - Praktische Tipps und Hinweise Backofen - Reinigung und Pflege Was tun, wenn …...
Seite 3
3 Normen sind einzuhalten (Sicherheits- tür nicht berühren und nicht in deren Nä- und Recyclingbestimmungen, Sicher- he kommen. heitsregeln für Elektro- oder Gasgeräte • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo- usw.). sen, Steckverbinder oder Verlängerungs- • Vorsicht beim Transport. Das Gerät ist kabel.
Seite 4
4 electrolux halten werden, wenn sie nicht ständig Bewahren Sie dort nur hitzebeständige beaufsichtigt werden. Zubehörteile auf (sofern zutreffend). • Öffnen Sie die Tür vorsichtig. Bei der Ver- • Bedecken Sie keine Dampfaustrittsöff- wendung von Zutaten, die Alkohol enthal- nungen. Diese befinden sich hinten am ten, kann ein Alkohol-Luftgemisch entste- Oberteil des Geräts (sofern zutreffend).
5 • Reinigen Sie die Glastür nicht mit Scheu- austauschen. Es besteht die Gefahr eines ermitteln oder Metallschabern. Die hitze- elektrischen Schlags! Lassen Sie das Ge- beständige Oberfläche der inneren Glas- rät abkühlen. Es besteht Verbrennungs- scheibe kann beschädigt werden und gefahr! zerspringen.
6 electrolux Ausstattung des Kochfelds Einkreis-Kochzone 1.000 W Einkreis-Kochzone 1.500 W Einkreis-Kochzone 1.500 W Einkreis-Kochzone 2.000 W Zubehör Warnung! Sie kann beim Ofenbetrieb heiß werden. • Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten • Optionale Teleskopauszüge • Backblech Zum Einsetzen der Roste oder Backble- Für Kuchen und Plätzchen...
7 Kochstufeneinstellung Schnellheizplatte Knopf Funktion Die roten Markierungen zeigen die Schnellheizplatte an Ihrem Kochfeld an. Position Aus Sie sind mit einem integrierten Überhit- Kochstufeneinstellung zungsschutz ausgestattet. (1 = niedrigste Kochstufe, 3 = höchste Kochstufe) Warnung! Es besteht Zwischenstellungen sind in Verbrennungsgefahr durch Restwärme!
8 electrolux Wichtig! Für Edelstahlkochmulden Der Edelstahlrahmen der Kochplatte verwenden Sie bitte ein handelsübliches kann sich aufgrund der Hitzebelastung Reinigungsmittel für Edelstahl. leicht verfärben. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH Warnung! Siehe Kapitel 3. Drehen Sie zum Ausschalten des Ge- „Sicherheitshinweise“. räts die Schalter für die Backofenfunkti- onen und die Temperatur in die Positi- Ein- und Ausschalten des Geräts...
9 Legen Sie den Rost auf die tiefe Fettpfanne. Schieben Sie die Einschubteile zwischen die Führungsstäbe einer der Einschubebe- nen. Gleichzeitiges Einsetzen des Rostes und der Fettpfanne BACKOFEN - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Vorsicht! Verwenden Sie für sehr • Nach jedem Gebrauch des Geräts die feuchte Kuchen ein tiefes Backblech.
Seite 10
10 electrolux • Werden zwei Backbleche gleichzeitig in hen, damit der Fleischsaft nicht ausflie- den Backofen eingeschoben, muss zwi- ßen kann. schen den Blechen eine Einsatzebene frei • Geben Sie etwas Wasser in die Fettpfan- gelassen werden. ne, um eine zu hohe Rauchbildung im Backofen beim Braten zu vermeiden.
Seite 11
11 Garzeit/ Gewicht Blech/ Einschub- Vorheizzeit Tempera- Speise Backzeit Rost höhe (Minuten) tur (°C) (Minuten) Geflügel- 1300 Rost auf 190-210 30-35 hälften Ebene 3, Fettpfanne auf Ebene 1 Schweine- Rost auf 190-210 30-35 braten Ebene 3, Fettpfanne auf Ebene 1 Gefüllte Tor-...
Seite 12
12 electrolux 3) Stellen Sie eine Vorheiztemperatur von 250 °C ein. Umluft Garzeit/ Gewicht Blech/ Einschub- Vorheizzeit Tempera- Speise Backzeit Rost höhe (Minuten) tur (°C) (Minuten) Kleingebäck emailliert 140-150 20-30 Kleingebäck 250 + 250 emailliert 140-150 25-30 Kleingebäck 250 + 250...
14 electrolux BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE Warnung! Siehe Kapitel Gerät montiert ist, kann diese „Sicherheitshinweise“. zuklappen. Einschubgitter Warnung! Zur Reinigung der Glastür müssen die Glasscheiben vorher Abnehmen der Einschubgitter abgekühlt sein. Es besteht Gefahr, 1. Ziehen Sie das Einschubgitter vorne dass die Glasscheiben zerbrechen.
Seite 15
15 3. Schließen Sie die Backofentür bis zur 5. Öffnen Sie die Innentür mit einem Holz- ersten Raststellung (bis zur Hälfte). An- oder Kunststoffspachtel oder einem schließend ziehen Sie sie nach vorn aus ähnlichen Werkzeug. der Halterung heraus. Halten Sie die äußere Tür fest und drü- cken Sie die Innentür gegen die Ober-...
16 electrolux Einsetzen der Schublade Führen Sie die obigen Schritte in umgekehr- ter Reihenfolge durch, um die Schublade einzusetzen. Warnung! Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände, wie Reinigungsmittel, Plastiktüten, Topfhandschuhe, Papier, Reinigungssprays usw. in der Schublade auf. Die Schublade wird während der Verwendung des Backofens sehr heiß.
17 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht auf. Die erforderlichen Einstellungen Kontrollieren Sie die Einstellun- wurden nicht vorgenommen. gen. Die Backofenlampe leuchtet Die Backofenlampe ist defekt. Tauschen Sie die Backofenlam- nicht. pe aus. Dampf und Kondenswasser Die Speisen standen zu lange...
18 electrolux Elektroinstallation Abmessungen Der Hersteller haftet nicht für Schäden, Höhe 855 mm die aufgrund der Nichtbeachtung der Breite 500 mm Sicherheitsvorkehrungen des Kapitels Tiefe 600 mm „Sicherheitshinweise“ entstehen. Gesamtleistung 7335 W Das Gerät wird ohne Netzstecker und Netz- kabel geliefert.
19 Electrolux. Thinking of you. Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ Πληροφορίες ασφαλείας Φούρνος - Χρήση των εξαρτημάτων Περιγραφή προϊόντος Φούρνος - Χρήσιμες συμβουλές Πριν από την πρώτη χρήση Φούρνος - Φροντίδα και καθάρισμα Εστίες - Καθημερινή χρήση...
Seite 20
20 electrolux χαρακτηριστικών. Μπορεί να καταστεί • Χρησιμοποιείτε πάντα μια σωστά εγκα- άκυρη η εγγύηση. τεστημένη πρίζα με προστασία από την • Τηρείτε αυστηρά τη νομοθεσία, τις δια- ηλεκτροπληξία. τάξεις, τις οδηγίες και τα πρότυπα που • Όταν συνδέετε ηλεκτρικές συσκευές στις...
Seite 21
21 χρήση. Υπάρχει κίνδυνος εγκαυμάτων. • Για να αποφευχθεί η πρόκληση ζημιάς ή Χρησιμοποιείτε γάντια όταν εισάγετε ή ο αποχρωματισμός της εμαγιέ επιφά- αφαιρείτε τα εξαρτήματα ή τα σκεύη. νειας: • Η συσκευή και τα προσβάσιμα μέρη της – μην τοποθετείτε κανένα αντικείμενο...
22 electrolux • Το τακτικό καθάρισμα αποτρέπει τη σιμοποιηθούν για τον πλήρη ή μερικό φθορά του υλικού της επιφάνειας. φωτισμό οικιακού χώρου. • Για την προσωπική σας ασφάλεια και • Σε περίπτωση που είναι απαραίτητο να την ασφάλεια της συσκευής σας, καθα- αντικατασταθεί...
24 electrolux ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στο 2. Αφήστε το φούρνο να λειτουργήσει κεφάλαιο «Πληροφορίες ασφαλείας». άδειος για 45 λεπτά. 3. Ρυθμίστε τη λειτουργία και τη μέγι- ΠΡΟΣΟΧΗ Για να ανοίξετε την πόρτα στη θερμοκρασία. του φούρνου, πιάνετε πάντα τη...
25 • Ο πάτος του μαγειρικού σκεύους Σκάλα Χρήση: και οι σταθερές μαγειρικές εστίες θα μαγειρέ- πρέπει να έχουν το ίδιο μέγεθος. ματος: Παραδείγματα μαγειρικών εφαρμογών Για πολύ σιγανό βράσιμο Για σιγανό βράσιμο Σκάλα Χρήση: μαγειρέ- Για τηγάνισμα / ρόδισμα...
26 electrolux Λειτουργίες φούρνου Λειτουργία φούρνου Χρήση Θέση απενεργο- Η συσκευή είναι απενεργοποιημένη. ποίησης Η θερμότητα προέρχεται από την πάνω και την κάτω αντίσταση. Για Συμβατικό ψήσιμο μαγείρεμα και ψήσιμο σε ένα επίπεδο φούρνου. Για ψήσιμο μικρών ποσοτήτων επίπεδων τροφίμων στο κέντρο της...
Seite 27
27 ΦΟΎΡΝΟΣ - ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείτε βαθύ ταψί • Αν χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα δύο τα- ψησίματος για κέικ με μεγάλη ψιά, αφήστε ένα κενό ράφι ανάμεσά ποσότητα υγρών. Οι χυμοί φρούτων τους. μπορεί να προκαλέσουν μόνιμους Μαγείρεμα κρέατος και ψαριού...
32 electrolux Πληροφορίες για τα ακρυλαμίδια λόγω των ακρυλαμιδίων. Για το λόγο αυτό, συνιστάται να μαγειρεύετε τα φαγητά στη ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σύμφωνα με τις νεότερες χαμηλότερη δυνατή θερμοκρασία και να επιστημονικές γνώσεις, το ρόδισμα των αποφεύγετε το έντονο ρόδισμα. τροφίμων (ιδίως όσων περιέχουν άμυλο), μπορεί...
Seite 33
33 2. Ανασηκώστε και στρέψτε τους μο- 4. Τοποθετήστε την πόρτα επάνω σε μια χλούς πάνω στους δύο μεντεσέδες. σταθερή επιφάνεια καλυμμένη με ένα μαλακό πανί. Αφαιρέστε με ένα κατσαβίδι τις 2 βίδες από το κάτω άκρο της πόρτας...
Seite 34
34 electrolux ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Καθαρίστε τον 2. Ανασηκώστε αργά το συρτάρι. υαλοπίνακα μόνο με νερό και 3. Τραβήξτε πλήρως το συρτάρι προς τα σαπούνι. Τα καθαριστικά που έξω. χαράσσουν, τα καθαριστικά λεκέδων Τοποθέτηση του συρταριού και τα αιχμηρά αντικείμενα (π.χ. Για να τοποθετήσετε το συρτάρι, πραγμα- μαχαίρια...
35 ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ... Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η συσκευή δεν λειτουργεί Έχει πέσει η ασφάλεια στον Ελέγξτε την ασφάλεια. Εάν η πίνακα ασφαλειών ασφάλεια πέσει περισσότερες από μία φορές, επικοινωνήστε με έναν εξειδικευμένο ηλεκτρο- λόγο. Ο φούρνος δεν θερμαίνεται...
36 electrolux Ηλεκτρική εγκατάσταση Ελάχιστες αποστάσεις Διαστάσεις Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυ- νος για τυχόν βλάβες σε περίπτωση Α μη τήρησης των προφυλάξεων ασφα- λείας της ενότητας «Πληροφορίες ασφαλείας». Τεχνικά στοιχεία Κατηγορία συσκευής 2, υποκατηγορία 1 Αυτή η συσκευή παρέχεται χωρίς φις και...
Seite 37
37 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η συσκευή σας Για το σκοπό αυτό, αποσυνδέστε το πρέπει να αχρηστευτεί πριν από την φις από την πρίζα και αφαιρέστε το απόρριψή της, ώστε να μην είναι καλώδιο από τη συσκευή. επικίνδυνη.