Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B890 LTE Wireless Gateway
User Guide
English/Norwegian/Swedish/German

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Huawei B890 LTE

  • Seite 1 B890 LTE Wireless Gateway User Guide English/Norwegian/Swedish/German...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    English Getting to know your device ............1 Appearance ..................1 Handset screen icons ..............4 Installation ..................5 Installing the USIM card ..............5 (Optional) Installing the external antenna ........5 Installing the handset battery ............6 Connecting cables ................6 Powering the device on..............
  • Seite 4: Getting To Know Your Device

    Getting to know your device Figures in this guide are for your reference only. Specific models may vary slightly, contact your service provider for more detailed information. Appearance On: the router is powered on.  Off: the router is powered off. ...
  • Seite 5 Steady on: connected to the Internet via an  LTE/3G network. Slow blinking: connecting to the Internet via  Wireless dialing an LTE/3G network. indicator Off: not connected to an LTE/3G network.  Steady on: LAN port is connected to a client. ...
  • Seite 6 Connect to a USB storage device, or USB printer. This port cannot be connected to USB host devices such as computers. The router can provide a current up to 500mA. USB port If this port is connected to a portable hard disk drive (or other peripherals) whose required current beyond what the router can provide, please use an auxiliary power supply for the...
  • Seite 7: Handset Screen Icons

    Press to mute or unmute an ongoing call. Mute key Press to use the shortcut function. Shortcut key Press to access the list of registered handsets in Intercommunication standby mode. Enter numbers, letters, and symbols.  Number keys (2 – 9): Speed-dial a user- ...
  • Seite 8: Installation

    Installation Installing the USIM card If you want to use LTE/3G wireless data service and voice service, please install the USIM card. 1. Pull out the card slot cover and rotate it to reveal the USIM card slot. 2. Partially insert the USIM card into the card slot. Ensure that the beveled edge of the USIM card aligns with that of the card slot.
  • Seite 9: Installing The Handset Battery

    Installing the handset battery 1. Slide the battery cover off. 2. Insert the battery into the battery slot. Ensure that the golden contacts of the battery mate securely with those in the battery slot. 3. Slide the battery cover back onto the handset. If the handset will not be used for a long time, remove the battery from the handset.
  • Seite 10: Powering The Device On

    Powering the device on Once connected to a power outlet, the router automatically powers on. To power the handset on, press and hold key until the screen lights up. Registering the handset Skip this section if is shown on your handset screen. When registering a handset with the router, ensure that the handset is near the router.
  • Seite 11: Setting Up A Wi-Fi Connection

    Setting up a Wi-Fi connection Make sure your client (computer, tablet, or smartphone) also supports Wi-Fi. Turning on Wi-Fi on the router When the indicator is steady on, the Wi-Fi of the router is turned on. To manually turn Wi-Fi on, press and hold the button for about 3 seconds.
  • Seite 12: Setting Up A Wi-Fi Connection From A Client

    Setting up a Wi-Fi connection from a client On Windows 7 1. Click on the status bar on the PC desktop. 2. A dialog box is displayed, and the computer scans for available wireless networks within range. From the search results, select the wireless network with the same SSID as the B890, and click Connect.
  • Seite 13 On Mac OS 1. Click on the status bar on the Mac desktop. Choose Turn AirPort On from the displayed menu. 2. The Mac then scans for available wireless networks within range. From the search results, select the wireless network with the same SSID as the B890. 3.
  • Seite 14 On Android 4.0 1. From the home screen, touch > Settings. In the WIRELESS & NETWORKS section, turn Wi-Fi on. 2. Touch WLAN to display the settings screen. Your device then scans for available wireless networks within range. From the search results, touch the wireless network with the same SSID as the B890.
  • Seite 15: Setting Up A Wi-Fi Connection Through Wps

    Setting up a Wi-Fi connection through WPS If the client supports WPS, you can set up a WPS connection as follows: 1. Ensure that Wi-Fi is enabled on the client. 2. Press and hold the button for 6 or more seconds. The indicator then starts blinking.
  • Seite 16: Using The Handset

    Using the handset Before using the handset, make sure a USIM card has been installed on the router. Call functions Making a call 1. In standby mode, enter a phone number. 2. Press to place a call. In standby mode, press to view the dialed call log.
  • Seite 17: Text Input Methods

    4. Press the OK key to send the message. Reading a message The handset stores received messages in the inbox. 1. Select Menu > Messages > Inbox. 2. Press the up or down navigation key to scroll to a message in the list. 3.
  • Seite 18: Settings Configuration

    Settings configuration Configuring date and time To set the date, select Menu > Settings > Date and time > Date, enter current date by pressing the number key. To set the time, select Menu > Settings > Date and time > Time, enter current time by pressing the number key.
  • Seite 19: Faq

    If problems occur during the use of the device, refer to the following sections for suggested solutions. If the problems persist, contact your device vendor. Why am I unable to access the Internet on a device? 1. Check that the router is powered on. 2.
  • Seite 20 The handset continuously searches for the router. What can I do? 1. Check that the router is functioned on. 2. Re-register the handset with the router. You do not need to deregister the handset first. The signal strength of the handset is weak. What can I do? 1.
  • Seite 21: Safety Information

    Safety information This section contains important information about the operation of your device. It also contains information about how to use the device safely. Read this information carefully before using your device. Electronic device Do not use your device if using the device is prohibited. Do not use the device if doing so causes danger or interference with other electronic devices.
  • Seite 22 direct sunlight. Do not enclose or cover your device with towels or other objects. Do not place the device in a container with poor heat dissipation, such as a box or bag. Do not expose your device to direct sunlight (such as on a car dashboard) for ...
  • Seite 23: Accessories

    Accessories Using an unapproved or incompatible power adapter, charger or battery may  cause fire, explosion or other hazards. Choose only accessories approved for use with this model by the device  manufacturer. The use of any other types of accessories may void the warranty, may violate local regulations and laws, and may be dangerous.
  • Seite 24 lead to short circuits, malfunctions, or electric shocks. If your power adapter has been exposed to water, other liquids, or excessive  moisture, take it to an authorized service center for inspection. Ensure that the power adapter meets the requirements of Clause 2.5 in ...
  • Seite 25 Avoid collision, which may lead to device malfunctions, overheating, fire, or  explosion. If the device is not going to be used for an extended period of time, power it off,  and remove all cables connected to it. If anything unusual occurs (for example, if the device emits smoke or any ...
  • Seite 26 REACH and RoHS compliance, please visit the web site www.huaweidevice.com/certification. EU regulatory conformance Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For the declaration of conformity, visit the web site www.huaweidevice.com/certification.
  • Seite 27: Legal Notice

    Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2013. All rights reserved. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means without prior written consent of Huawei Technologies Co., Ltd. and its affiliates ("Huawei").
  • Seite 28 THE MAXIMUM LIABILITY (THIS LIMITATION SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR PERSONAL INJURY TO THE EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH A LIMITATION) OF HUAWEI ARISING FROM THE USE OF THE PRODUCT DESCRIBED IN THIS MANUAL SHALL BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID BY CUSTOMERS FOR THE PURCHASE OF THIS PRODUCT.
  • Seite 29 Norsk språk Bli kjent med enheten din ............... 1 Utseende ..................1 Skjermikoner for håndsett ............... 4 Installasjon..................5 Sette inn USIM-kortet ..............5 Installere den eksterne antennen ............ 5 Sette inn håndsettbatteriet .............. 6 Forbindelseskabler ................. 6 Slå på enheten ................7 Registrere håndsettet ..............
  • Seite 30: Bli Kjent Med Enheten Din

    1 Bli kjent med enheten din Figurene i denne veiledningen er bare ment som en referanse. De enkelte modellene kan variere noe. Kontakt din tjenesteleverandør for detaljert informasjon. Utseende På: Ruteren er slått på.  Av: Ruteren er slått av. ...
  • Seite 31 Lyser fast: Koblet til Internett via LTE/3G-  nettverk. Blinker sakte: Kobler til Internett via LTE/3G-  Indikator for trådløs nettverk. oppringing Av: Ikke tilkoblet til LTE/3G-nettverk.  Lyser fast: LAN-porten er koblet til en klient.  Blinker: Dataoverføring pågår via LAN-porten. ...
  • Seite 32 Brukes til å koble til en USB-lagringsenhet eller USB-skriver. Denne porten kan ikke kobles til USB- vertsenheter som f.eks. datamaskiner. USB-port Ruteren kan levere opptil 500 mA strøm. Hvis denne porten er koblet til en ekstern harddisk (eller annet eksternt utstyr) som trenger mer strøm enn det ruteren kan levere, må...
  • Seite 33: Skjermikoner For Håndsett

    Trykk for å slå lyden av eller på i en samtale. Demp-tast Trykk for å bruke snarveifunksjonen. Snarveistast Brukes i ventemodus til å åpne listen over registrerte håndsett. Interkommunikasjonstast Tast inn tall, bokstaver og symboler.  Talltastene (2–9): Ring raskt til et ...
  • Seite 34: Installasjon

    2 Installasjon Sette inn USIM-kortet Hvis du vil bruke trådløse data- og stemmetjenester på et LTE/3G-nettverk, må du sette inn et USIM-kort. 1. Trekk ut kortspordekselet, og snu det for å vise USIM-kortsporet. 2. Sett inn USIM-kortet i kortsporet. Pass på at den skrånende kanten på USIM- kortet stemmer med kortsporet.
  • Seite 35: Sette Inn Håndsettbatteriet

    Sett inn den eksterne antennen i SMA1-porten først. Ved behov kan du skru en annen ekstern antenne helt inn i SMA2-porten for å få sterkere mottakssignal. Denne må da plasseres minst 1 meter unna den eksterne antennen som er montert i SMA1-porten.
  • Seite 36: Slå På Enheten

    3 Slå på enheten Ved tilkobling til et strømuttak blir ruteren automatisk slått på. Slå på håndsettet ved å trykke og holde på -tasten til skjermen lyser opp. 4 Registrere håndsettet Hopp over dette avsnittet hvis vises på håndsett-skjermen. Når du skal registrere håndsettet i ruteren, må du passe på at håndsettet er i nærheten av ruteren.
  • Seite 37: Konfigurere En Wi-Fi-Forbindelse

    5 Konfigurere en Wi-Fi-forbindelse Kontroller at klienten (datamaskinen, nettbrettet eller smarttelefonen) også støtter Wi-Fi. Slå på Wi-Fi på ruteren Når -indikatoren lyser fast, er Wi-Fi slått på i ruteren. Trykk og hold på -knappen i omtrent 3 sekunder for å slå på Wi-Fi manuelt.
  • Seite 38: Konfigurere En Wi-Fi-Forbindelse Fra En Klient

    Konfigurere en Wi-Fi-forbindelse fra en klient I Windows 7 1. Klikk på på statuslinjen på PC-skrivebordet. 2. Det vises en dialogboks, og datamaskinen søker etter tilgjengelige trådløse nettverk innenfor rekkevidde. Velg det trådløse nettverket i søkeresultatene som har den samme SSID-en som B890, og klikk deretter på Connect. 3.
  • Seite 39 I Mac OS 1. Klikk på på statuslinjen på Mac-skrivebordet. Velg Slå på AirPort på menyen som vises. 2. Mac-en søker etter tilgjengelig trådløse nettverk innenfor rekkevidde. Velg det trådløse nettverket med den samme SSID-en som B890, i søkeresultatene. 3. Skriv inn Wi-Fi-nøkkelen for B890 i dialogboksen som vises, og klikk deretter på...
  • Seite 40 I Android 4.0 1. Berør > Innstillinger på startskjermen. Slå på Wi-Fi under TRÅDLØST OG NETTVERK. 2. Berør Wi-Fi for å vise innstillingsskjermbildet. Enheten søker etter tilgjengelige trådløse nettverk innenfor rekkevidde. Berør det trådløse nettverket med den samme SSID-en som B890, i søkeresultatene. 3.
  • Seite 41: Konfigurere En Wi-Fi-Forbindelse Gjennom Wps

    Konfigurere en Wi-Fi-forbindelse gjennom WPS Hvis klienten støtter WPS, kan du konfigurere en WPS-forbindelse slik: 1. Pass på at Wi-Fi er aktivert på klienten. 2. Trykk og hold på -knappen i 6 sekunder eller mer. -indikatoren begynner å blinke. 3. Aktiver WPS-forbindelsen på klienten i løpet av 2 minutter. Du finner instruksjoner om hvordan WPS-forbindelsen aktiveres på...
  • Seite 42: Bruke Håndsettet

    7 Bruke håndsettet Kontroller at det satt inn et USIM-kort i ruteren før du bruker håndsettet. Samtalefunksjoner Ringe 1. Du kan skrive inn et telefonnummer i ventemodus. 2. Trykk på for å ringe ut. I ventemodus kan du vise loggen for utgående anrop ved å trykke på .
  • Seite 43: Tekstinndatametoder

    4. Trykk på OK-tasten for å sende meldingen. Lese en melding Telefonen lagrer mottatte meldinger i innkurven. 1. Velg Meny > Meldinger > Innboks. 2. Trykk på opp- eller nedpilen for å rulle til en melding i listen. 3. Trykk på OK-tasten for å åpne og lese meldingen. 4.
  • Seite 44 Konfigurere låsing av håndsett Angi telefonlåsen ved å velge Meny > Innstillinger > Håndsett > Sikkerhet > Telefonpassord. Du kan endre standard telefonlåsekode (000000) til et personlig passord. Du må oppgi riktig telefonlåsekode før du kan gjenopprette fabrikkinnstillingene. Låse eller låse opp tastaturet I ventemodus trykker du på...
  • Seite 45: Vanlige Spørsmål

    8 Vanlige spørsmål Hvis du får problemer når du bruker telefonen, kan du se følgende avsnitt for å finne en løsning. Hvis problemet vedvarer, kontakter du telefonleverandøren. Hvorfor får jeg ikke tilgang til Internett på en enhet? 1. Kontroller at ruteren er slått på. 2.
  • Seite 46 Håndsettet søker etter ruteren hele tiden. Hva kan jeg gjøre? 1. Kontroller at funksjonene i ruteren er slått på. 2. Registrer håndsettet i ruteren på nytt. Du behøver ikke å avregistrere håndsettet først. Håndsettet har dårlig signal. Hva kan jeg gjøre? 1.
  • Seite 47: Sikkerhetsinformasjon

    Sikkerhetsinformasjon Dette kapitlet inneholder viktig informasjon om bruk av enheten. Det inneholder også sikkerhetsinformasjon. Les nøye gjennom denne informasjonen før du bruker telefonen. Elektronisk enhet Ikke bruk enheten der dette er forbudt. Ikke bruk enheten hvis dette medfører fare eller forstyrrelse for andre elektroniske enheter. Forstyrrelser i forbindelse med medisinsk utstyr Følg regler og forskrifter som er fastsatt av sykehus og andre ...
  • Seite 48 veske). Ikke utsett enheten for direkte sollys (f.eks. på dashbordet i en bil) over lengre  tid. Unngå regn og fukt for å beskytte enheten eller tilbehøret mot brann eller  elektrisk støt. Hold enheten unna åpen ild og varmekilder som for eksempel varmeovner, ...
  • Seite 49 modellen. Bruk av andre typer tilbehør kan gjøre garantien ugyldig, bryte lokale lover og forskrifter og medføre fare. Kontakt forhandleren for mer informasjon om godkjent tilbehør der du bor. Ladersikkerhet Hvis enheten skal kobles til strømnettet, må stikkontakten være montert lett ...
  • Seite 50 nasjonale eller lokale standarder. Batterisikkerhet Ikke plasser batteriet slik at polene kommer i kontakt med strømledere som  f.eks. nøkler, smykker eller andre metallgjenstander. Det kan føre til kortslutning av batteriet og medføre personskader eller brannskader. Ikke utsett batteriet for ekstrem varme og direkte sollys. Ikke plasser det på ...
  • Seite 51 kontakt et autorisert servicesenter. Ikke tråkk på, trekk i eller bøy kablene unødvendig mye. Dette kan føre til  skader på kabelen slik at den ikke fungerer som den skal. Lukk alle programmer, slå av enheten og koble fra kablene før du rengjør eller ...
  • Seite 52 Overholdelse av EU-forordninger Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante forskrifter i direktiv 1999/5/EF. Samsvarserklæringen finner du på nettstedet www.huaweidevice.com/certification. Produktet har følgende merking: Denne enheten kan brukes i alle EU-land.
  • Seite 53: Juridisk Merknad

    Huawei Technologies Co., Ltd. og deres datterselskaper ("Huawei"). Produktet beskrevet i denne håndboken kan inneholde opphavsrettslig beskyttet programvare fra Huawei og mulige lisensgivere. Kunder må ikke på noen måte kopiere, distribuere, modifisere, skille ut, demontere, dekryptere, trekke ut, dekonstruere, lease, tilegne seg eller underlisensiere nevnte programvare med mindre slike restriksjoner er forbudt etter gjeldende lovverk, eller slike handlinger er godkjent av de respektive opphavsrettseierne.
  • Seite 54 MAKSIMALT ANSVAR (DENNE BEGRENSNINGEN GJELDER IKKE ANSVAR FOR PERSONLIG SKADE I DEN UTSTREKNING GJELDENDE LOVVERK FORBYR EN SLIK BEGRENSNING) FOR HUAWEI SOM OPPSTÅR FRA BRUK AV PRODUKTET SLIK DET ER BESKREVET I DENNE HÅNDBOKEN, ER BEGRENSET TIL BELØPET KUNDEN HAR BETALT VED KJØP AV DETTE PRODUKTET.
  • Seite 55 Svenska Bekanta dig med enheten ............... 1 Utseende ..................1 Handenheternas skärmikoner ............5 Installation ..................5 Installera USIM-kortet ..............5 Installera den externa antennen ............6 Sätta i batteriet i handenheten ............6 Ansluta kablar ................. 7 Slå på enheten ................8 Registrera handenheten ..............
  • Seite 56: Bekanta Dig Med Enheten

    1 Bekanta dig med enheten Bilderna i den här handboken är endast till för din referens. Vissa modeller kan variera något, kontakta i så fall din tjänsteleverantör för mer information. Utseende Lyser: Routern är påslagen.  Lyser ej: Routern är avstängd. ...
  • Seite 57 Lyser med fast sken: Minst en handenhet  registrerad. Blinkar snabbt: Registrering av handenhet  pågår. Statusindikator för Blinkar långsamt: Personsökning via  handenheter handenhet pågår. Lyser ej: Inga handenheter har registrerats.  Lyser med fast sken: Ansluten till Internet via ...
  • Seite 58 Håll in knappen i ca 5 sekunder för att slå på eller stänga av routern. Strömbrytare Håll in knappen i 3 sekunder eller mer för att  registrera en handenhet. Knapp för Tryck på knappen för att söka efter alla ...
  • Seite 59 Visa huvudmenyn genom att trycka på OK i  vänteläget. Visa en genvägsmeny genom att trycka på  motsvarande navigeringsknapp i vänteläget. Navigeringsknappar Vänster Välj det alternativ som visas i skärmens nedre funktionsknapp vänstra hörn. Aktiverar handsfree-läget när du ringer eller tar emot ett samtal.
  • Seite 60: Handenheternas Skärmikoner

    Handenheternas skärmikoner Signalstyrka Batterinivå Väckarklocka Tyst läge Handenhetenär registrerad i Oläst meddelande routern Routern är registrerad i ett Routern är registrerad i ett LTE- 3G-nät nät Vidarebefordran av alla samtal aktiverad 2 Installation Installera USIM-kortet Om du vill använda trådlösa datatjänster via LTE/3G och rösttjänster måste du först installera USIM-kortet.
  • Seite 61: Installera Den Externa Antennen

    Installera den externa antennen Om du vill använda trådlösa datatjänster via LTE/3G och rösttjänster i områden med dålig mottagning bör du först ansluta den externa antennen till routerns antennport för att förbättra mottagningen. Den externa antennen bör endast användas inomhus, och inte under åskväder. Innan du använder den externa antennen måste du logga in på...
  • Seite 62: Ansluta Kablar

    Ansluta kablar När routern har installerats bör du placera den upprätt så att indikatorerna är väl synliga. Om routern ligger ner kan den dessutom skadas på grund av dålig värmeavledning. Ethernet-uttag i Dator väggen USB-minne Nätadapter Telefonuttaget kan inte användas för närvarande. Om du ansluter till detta uttag får du inget ljud i telefonen.
  • Seite 63: Slå På Enheten

    3 Slå på enheten När routern har anslutits till ett eluttag slås den på automatiskt. Håll ner knappen tills skärmen tänds för att slå på handenheten. 4 Registrera handenheten Hoppa över detta avsnitt om visas på handenhetens skärm. Se till att handenheten är nära routern innan du påbörjar registreringen av handenheten.
  • Seite 64: Konfigurera En Wi-Fi-Anslutning

    5 Konfigurera en Wi-Fi-anslutning Se till att din klient (dator, surfplatta eller smarttelefon) har stöd för Wi-Fi. Aktivera Wi-Fi på routern När indikatorn lyser med fast sken är Wi-Fi på routern aktiverat. Håll ner knappen i ca 3 sekunder om du vill aktivera Wi-Fi manuellt. SSID och Wi-Fi-nyckel Förvalt SSID och tillhörande Wi-Fi-nyckel finns på...
  • Seite 65: Konfigurera En Wi-Fi-Anslutning Från En Klient

    Konfigurera en Wi-Fi-anslutning från en klient I Windows 7 1. Klicka på i statusfältet på datorns skrivbord. 2. En dialogruta visas och datorn söker efter tillgängliga trådlösa nätverk inom räckvidden. Bland sökresultaten väljer du det trådlösa nätverk som har samma SSID som B890 och klickar sedan på...
  • Seite 66 I Mac OS 1. Klicka på i statusfältet på Mac-datorns skrivbord. Välj Slå på AirPort på menyn som visas. 2. Mac-datorn börjar då söka efter tillgängliga trådlösa nätverk inom räckvidden. Bland sökresultaten väljer du det trådlösa nätverk som har samma SSID som B890.
  • Seite 67 I Android 4.0 1. Gå till startskärmen och peka på > Inställningar. Aktivera Wi-Fi i avsnittet TRÅDLÖST OCH NÄTVERK. 2. Peka på Wi-Fi för att visa inställningsskärmen. Enheten börjar då söka efter tillgängliga trådlösa nätverk inom räckvidden. Bland sökresultaten pekar du på det trådlösa nätverk som har samma SSID som B890.
  • Seite 68: Konfigurera En Wi-Fi-Anslutning Via Wps

    Konfigurera en Wi-Fi-anslutning via WPS Om klienten stöder WPS kan du konfigurera en WPS-anslutning på följande sätt: 1. Kontrollera att Wi-Fi är aktiverat på klienten. 2. Håll ner knappen i 6 sekunder eller mer. Indikatorn börjar då blinka. 3. Aktivera klientens WPS-anslutning inom 2 minuter. Instruktioner om hur du aktiverar en WPS-anslutning på...
  • Seite 69: Använda Handenheten

    7 Använda handenheten Innan du använder handenheten kontrollerar du att ett USIM-kort är installerat på routern. Samtalsfunktioner Ringa ett samtal 1. Ange ett telefonnummer när handenheten är i vänteläge. 2. Tryck på för att ringa ett samtal. Tryck på när telefonen är i vänteläge för att visa samtalsloggen. Leta upp det önskade numret och tryck sedan på...
  • Seite 70: Textinmatningsmetoder

    Läsa ett meddelande Telefonen sparar mottagna meddelanden i inkorgen. 1. Välj Meny > Meddelanden > Inkorgen. 2. Bläddra till ett meddelande i listan med uppåt- eller nedåtknapparna. 3. Öppna och läs meddelandet genom att trycka på OK. 4. Tryck på vänsterknappen för att hantera meddelandet. Textinmatningsmetoder Växla mellan textinmatningsmetoder I redigeringsläget växlar du mellan inmatningsmetoderna med #-knappen.
  • Seite 71: Frågor Och Svar

    Konfigurera handenhetens lås Du låser telefonen genom att välja Meny > Inställningar > Lur > Säkerhet > Telefonlösenord. Du kan ändra telefonens standardlåskod (000000) till ett eget lösenord. Innan du återställer fabriksinställningarna måste du ange korrekt telefonlåskod. Låsa eller låsa upp knappsatsen Håll # nedtryckt i vänteläge om du vill låsa knappsatsen.
  • Seite 72 6. Kontrollera att parametrar såsom profil, APN, användarnamn och lösenord är korrekta. De här parametrarna får du av tjänsteleverantören. Om du vill ha mer information kan du gå till webbhanteringssidan och kontrollera Profillista eller kontakta din tjänsteleverantör. 7. Kontrollera att en anslutning har upprättats mellan routern och enheten. 8.
  • Seite 73: Säkerhetsinformation

    Säkerhetsinformation Det här avsnittet innehåller viktig information om hur enheten fungerar. Här finns också information om hur enheten används på ett säkert sätt. Läs informationen noga innan du använder enheten. Elektronisk utrustning Använd inte enheten om det är förbjudet att göra det. Använd inte enheten om användningen kan medföra fara eller störa annan elektronisk utrustning.
  • Seite 74 värme, till exempel en kartong eller påse. Utsätt inte enheten för direkt solljus (t.ex. på instrumentbrädan i en bil) under  längre perioder. För att skydda enheten och tillbehören mot risken för brand och elektriska  stötar bör du undvika regn och fukt. Håll enheten borta från värme- och brandkällor, exempelvis kaminer, ...
  • Seite 75 Välj endast tillbehör som enhetens tillverkare rekommenderar för den här  modellen. Användning av andra typer av tillbehör kan göra att garantin inte längre gäller, strida mot lagar och föreskrifter och vara farligt. Kontakta återförsäljaren för information om var godkända tillbehör finns att köpa i ditt område.
  • Seite 76 Se till att nätadaptern uppfyller kraven i paragraf 2.5 i IEC60950-1/EN60950-  1/UL60950-1 och att den har testats och godkänts enligt nationella och lokala standarder. Batterisäkerhet Låt inte batteripolerna komma i kontakt med ledare, till exempel nycklar,  smycken eller andra metallföremål. Det kan kortsluta batteriet och orsaka brännskador eller andra skador.
  • Seite 77 en längre tid. Sluta omedelbart använda enheten om något ovanligt inträffar, till exempel om  enheten börjar ryka, lukta eller låta konstigt. Stäng då av enheten, koppla bort alla kablar och kontakta sedan ett auktoriserat serviceställe. Trampa inte på, dra inte i och böj inte någon kabel för kraftigt. Det kan skada ...
  • Seite 78 REACH och RoHS. Överensstämmelse med EU-krav Försäkran Huawei Technologies Co., Ltd. försäkrar härmed att denna enhet överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 1999/5/EG. Försäkran om överensstämmelse finns på webbplatsen www.huaweidevice.com/certification.
  • Seite 79: Juridisk Information

    Technologies Co., Ltd. och dess dotterbolag ("Huawei"). Produkten som beskrivs i den här handboken kan innehålla upphovsrättsskyddad programvara från Huawei och eventuella licensgivare. Kunden får inte på något sätt reproducera, distribuera, ändra, dekompilera, disassemblera, dekryptera, extrahera, bakåtkompilera, hyra ut, dela ut eller underlicensiera denna programvara, såvida inte sådana restriktioner är förbjudna enligt gällande...
  • Seite 80 KAN FÖRUTSES ELLER INTE. MAXIMAL ANSVARSSKYLDIGHET (BEGRÄNSNINGEN GÄLLER INTE ANSVAR FÖR PERSONSKADOR OM GÄLLANDE LAGSTIFTNING FÖRBJUDER SÅDAN BEGRÄNSNING) FÖR HUAWEI SOM UPPKOMMER AV ANVÄNDANDET AV DEN PRODUKT SOM BESKRIVS I DEN HÄR HANDBOKEN, BEGRÄNSAS TILL DET BELOPP SOM KUNDEN BETALADE FÖR PRODUKTEN.
  • Seite 81 Deutsch Einführung in Ihr Gerät..............1 Übersicht ..................1 Symbole auf dem Handapparat-Display .......... 5 Installation ..................5 Installation der SIM/USIM-Karte ............5 Installieren einer externen Antenne ..........6 Einsetzen des Handapparat-Akkus ..........7 Anschließen von Kabeln ..............7 Einschalten des Geräts ..............8 Registrieren des Handapparates ............
  • Seite 82: Einführung In Ihr Gerät

    1 Einführung in Ihr Gerät Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur zur Bezugnahme. Spezielle Modelle können geringfügig abweichen. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Dienstanbieter. Übersicht Ein: Gerät ist eingeschaltet.  Aus: Gerät ist ausgeschaltet.  Netzanzeige Rot blinkt schnell: keine USIM-Karte ...
  • Seite 83 Leuchtet dauerhaft: Es ist wenigstens ein  Handapparat registriert. Schnelles Blinken: Handapparat(e)  wird/werden registriert. Handapparat- Langsames Blinken: Handapparate-Paging  Statusanzeige wird durchgeführt. Aus: Es sind keine Handapparate registriert.  Leuchtet dauerhaft: Über ein LTE/3G-  Netzwerk mit dem Internet verbunden. Langsames Blinken: Internetverbindung wird ...
  • Seite 84 Etwa 3 Sekunden lang gedrückt halten, um  WLAN ein- oder auszuschalten. Halten Sie diese Taste bei aktiviertem WLAN  WLAN/WPS-Taste 6 Sekunden oder länger gedrückt, um die WPS-Verbindung zu aktivieren. Halten Sie diese Taste ca. 5 Sekunden lang gedrückt, um den Router ein- bzw. auszuschalten.
  • Seite 85 Bei Wiederherstellung des Routers auf seine Werkseinstellungen wird die Registrierung aller registrierten Handapparate aufgehoben und alle Benutzereinstellungen werden gelöscht (einschließlich der Basiseinstellungen des Handapparats). Wenn Sie die Basiseinstellungen des Handapparats beibehalten möchten, melden Sie sich bei der Web-Verwaltungsseite an, um diese Taste Reset wiederherzustellen.
  • Seite 86: Symbole Auf Dem Handapparat-Display

    Hiermit geben Sie Zahlen, Buchstaben und  Zeichen ein Zifferntasten (2 – 9): Wählen Sie eine vom  Tasten Ziffern und Benutzer zugewiesene Telefonnummer per Symbole Kurzwahl, indem Sie eine Taste im Standby- Modus drücken und halten Taste #: zwischen den Texteingabemethoden ...
  • Seite 87: Installieren Einer Externen Antenne

    2. Legen Sie die USIM-Karte in den Kartensteckplatz ein. Stellen Sie sicher, dass die abgeschrägte Ecke der USIM-Karte zur entsprechenden Ecke des Kartensteckplatzes zeigt. Schieben Sie die Karte vorsichtig ein, bis sie hörbar einrastet. 3. Schließen Sie die Kartensteckplatz-Abdeckung wieder. Bevor die USIM-Karte entfernt wird, stellen Sie sicher, dass der Router ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist.
  • Seite 88: Einsetzen Des Handapparat-Akkus

    Einsetzen des Handapparat-Akkus Schieben Sie die Akkuabdeckung ab. Setzen Sie den Akku in das Akkufach ein. Stellen Sie sicher, dass die Goldkontakte am Akku einen sicheren Kontakt mit denen im Akkufach haben. Schieben Sie die Akkuabdeckung wieder zurück auf den Handapparat. Wenn das Telefon für eine lange Zeit nicht benutzt wird, entfernen Sie die Batterie aus dem Telefon.
  • Seite 89: Einschalten Des Geräts

    3 Einschalten des Geräts Nach dem Anschluss an eine Steckdose wird der Router automatisch eingeschaltet. Zum Einschalten des Handapparats halten Sie die Taste gedrückt, bis das Display aufleuchtet. 4 Registrieren des Handapparates Überspringen Sie diesen Abschnitt, wenn im Display Ihres Handapparats angezeigt wird.
  • Seite 90: Einrichten Einer Wlan-Verbindung

    5 Einrichten einer WLAN-Verbindung Stellen Sie sicher, dass Ihr Client (Computer, Tablet oder Smartphone) WLAN unterstützt. Aktivieren von WLAN am Router Wenn die Anzeige gleichmäßig leuchtet, ist das WLAN des Routers aktiviert. Um WLAN manuell zu aktivieren, drücken und halten Sie die Taste etwa 3 Sekunden lang.
  • Seite 91: Einrichten Einer Wlan-Verbindung Von Einem Client Aus

    Einrichten einer WLAN-Verbindung von einem Client aus Windows 7 1. Klicken Sie auf in der Statusleiste auf dem Desktop. 2. In der unteren rechten Ecke des Bildschirms wird ein Dialogfenster angezeigt. Der PC sucht anschließend nach verfügbaren drahtlosen Netzwerken, die in Reichweite sind.
  • Seite 92 Mac OS 1. Klicken Sie auf in der Statusleiste auf dem Desktop. Wählen Sie AirPort aktivieren aus dem angezeigten Menü. 2. Der Mac sucht anschließend nach verfügbaren drahtlosen Netzwerken, die in Reichweite sind. Wählen Sie aus den Suchergebnissen das Drahtlosnetzwerk mit der gleichen SSID wie die des B890 aus.
  • Seite 93 Android 4.0 1. Berühren Sie im Startbildschirm > Einstellungen. Im Bereich DRAHTLOS & NETZWERKE schalten Sie WLAN ein. 2. Berühren Sie WLAN, damit der Bildschirm "Einstellungen" angezeigt wird. Ihr Gerät sucht anschließend nach verfügbaren drahtlosen Netzwerken, die in Reichweite sind. Wählen Sie aus den Suchergebnissen das Drahtlosnetzwerk mit der gleichen SSID wie die des B890 aus.
  • Seite 94: Einrichten Einer Wlan-Verbindung Über Wps

    Einrichten einer WLAN-Verbindung über WPS Wenn der Client WPS unterstützt, können Sie folgendermaßen eine WPS- Verbindung einrichten: 1. Stellen Sie sicher, dass WLAN für den Client aktiviert ist. 2. Press and hold the button for 6 or more seconds. The indicator then starts blinking.
  • Seite 95: Verwenden Des Handapparats

    7 Verwenden des Handapparats Stellen Sie vor Verwendung des Handapparats sicher, dass am Router eine USIM- Karte eingeführt wurde. Anruffunktionen Anrufe tätigen 1. Drücken Sie bitte im Standby-Modus die Zifferntasten, um eine Telefonnummer einzugeben 2. Drücken Sie zum Anrufen die Taste Drücken Sie im Standby-Modus die Taste , um die Liste der gewählten Anrufe aufzurufen.
  • Seite 96: Texteingabemethoden

     Geben Sie die Telefonnummer des Empfängers ein.  Fügen Sie einen Empfänger aus den Kontakten hinzu. 4. Drücken Sie die Taste OK, um die Nachricht zu senden. Lesen einer Nachricht Das Telefon speichert empfangene Nachrichten im Posteingang. 1. Wählen Sie Menü >Mitteilungen > Posteingang. 2.
  • Seite 97: Konfiguration Der Einstellungen

    Eingeben von Zahlen Schalten Sie in den Eingabemodus 123 um, und geben Sie eine gewünschte Zahl ein, indem Sie die betreffende Zifferntaste drücken. Konfiguration der Einstellungen Konfigurieren von Datum und Uhrzeit Zur Festlegung des Datums wählen Sie Menü > Einstellungen > Datum/Uhrzeit >...
  • Seite 98: Fragen Und Antworten

    8 Fragen und Antworten Sollten während der Nutzung des Telefons Probleme auftreten, finden Sie in den folgenden Abschnitten eine angemessene Lösung. Besteht ein Problem weiterhin, wenden Sie sich bitte an Ihren Dienstanbieter. Warum kann ich auf einem Gerät nicht auf das Internet zugreifen? 1.
  • Seite 99 eine normale Erscheinung. Das Telefon kann wieder eingeschaltet werden, nachdem die Batterie für eine Weile aufgeladen wurde. Batterie kann nicht aufgeladen werden. Wie kann ich das Problem beheben? 1. Überprüfen Sie, ob der Handapparat ordnungsgemäß mit der Basis verbunden ist. 2.
  • Seite 100: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres Geräts. Des Weiteren finden Sie Hinweise zum sicheren Umgang mit dem Gerät. Lesen Sie diese Hinweise vor dem Gebrauch Ihres Geräts aufmerksam durch. Elektronisches Gerät Benutzen Sie das Gerät nur dort, wo es erlaubt ist! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es elektronische Geräte beeinflussen oder Gefahr verursachen könnte.
  • Seite 101 Schalten Sie Ihr Gerät bei Gewitter aus und ziehen Sie alle am Gerät  angeschlossenen Kabel ab, um es vor einem Blitzeinschlag zu schützen. Verwenden Sie Ihr Gerät nicht bei Gewitter, um es vor jeglichen Gefahren, die  von Blitzen ausgehen, zu schützen. Die optimale Betriebstemperatur ist 0°C bis 45°C.
  • Seite 102: Kinder - Sicherheit

    Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen der  Antenne und Ihrem Körper installiert und betrieben werden. Das Handteil des Geräts kann nahe an Ihrem Körper verwendet werden. Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät an einem Ort mit einem guten Empfang ...
  • Seite 103: Akkusicherheit

    einem autorisierten Service-Center. Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät die Anforderungen der Klausel 2.5  IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 erfüllt und dass es gemäß nationalen oder lokalen Normen getestet und zugelassen ist. Schließen Sie das Gerät nur an Produkten mit dem USB-IF-Logo an oder an ...
  • Seite 104 Stellen Sie bei einem Austreten von Batteriesäure sicher, dass diese nicht auf  die Haut oder in die Augen gerät. Sollte dies dennoch der Fall sein, spülen Sie diese unverzüglich mit klarem Wasser ab bzw. aus und suchen Sie einen Arzt auf.
  • Seite 105 ein autorisiertes Service-Center. Vermeiden Sie Schäden durch Laufen über das Kabel, Ziehen am Kabel oder  übermäßiges Abknicken des Kabels. Dies könnte das Kabel beschädigen und so eine Fehlfunktion des Geräts bewirken. Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, stellen Sie den Betrieb des Geräts ...
  • Seite 106 Verordnung und der RoHS-Richtlinie finden Sie auf der Webseite www.huaweidevice.com/certification. Einhaltung der EU-Bestimmungen Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Geräts den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht. Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.huaweidevice.com/certification.
  • Seite 107: Rechtliche Hinweise

    Daher ist es möglich, dass die Beschreibungen in diesem Dokument nicht genau mit denen für das von Ihnen erworbene Produkt oder das Zubehör geltenden Beschreibungen übereinstimmen. Huawei behält sich das Recht vor, alle Informationen oder Spezifikationen in dieser Anleitung ohne vorherige Ankündigung und ohne Gewähr zu ändern. HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD KEINE GEWÄHR...
  • Seite 108 BEILÄUFIG ENTSTANDENE, INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN, ENTGANGENE GEWINNE, GESCHÄFTE, EINNAHMEN, DATEN, GOODWILL ODER ANTIZIPIERTE EINSPARUNGEN. DIE MAXIMALE HAFTUNG VON HUAWEI, DIE SICH AUS DER VERWENDUNG DES IN DIESEM DOKUMENT BESCHRIEBENEN PRODUKTS ERGIBT, IST AUF DEN BETRAG BEGRENZT, DEN DER KUNDE FÜR DEN ERWERB DIESES PRODUKTS GEZAHLT HAT.
  • Seite 110 96722585_01...

Inhaltsverzeichnis