Seite 2
D E F A B C G H I M N O J K L P Q R S W X Y Z T U V PhoneEasy 105wr...
Seite 3
Nähre Informationen dazu ein-/ausschalten im Abschnitt über den 9. Zurück/Löschen/Interner Anrufbeantworter. Anruf 16. Anzeige von Sprachnachrichten/Display 105wr 100w +1, +2,... Doro Modell: S004 Modell: S004 Modell: S004 LV0600045 LV0600030 LV0600030 Nur in GB: Nur in GB: Nur in GB: S004...
Seite 4
Türkçe 1. Ses yükseltme 11. Sesi artır/Sesi azalt 2. Direk hafıza (hızlı arama) 12. Yukarı/cevapsız çağrı 3. Menü tuşu/Tamam 13. LED gösterge. 4. Cevap verme tuşu/Hoparlör Yalnız PhoneEasy 105wr 5. Aşağı/Tekrar Ara için: 6. * ve tuş takımı kilidi 14. Çağrı 7.
Deutsch Installation Anschluss Schließen Sie das Telefonkabel an eine Telefon-Buchse und an die mit K gekennzeichneten Buchse an der Basisstation an. Verbinden Sie den Netzadapter mit der Netzsteckdose und der Buchse an der Basisstation. Legen Sie die Akkus (1,2 V Ni-MH AAA) entsprechend den Markierungen in das Mobilteil ein.
Deutsch Beachten Sie: Verwenden Sie das mitgelieferte Telefonkabel, da das vorhandene Telefonkabel des Vorgängertelefons unter Umständen nicht passt. Die Anschlussdose sollte sich in unmittelbarer Nähe des Geräts befinden und gut zugänglich sein. Wenn im Display der Basisstation des PhoneEasy 105wr angezeigt wird, ist der Anrufbeantworter deaktiviert oder Zeit und Datum sind nicht eingestellt.
Deutsch Reichweite Die Reichweite des Telefons hängt davon ab, ob die Funkwellen, durch Hindernisse abgeschwächt werden. In der Regel beträgt die Reichweite zwischen 50 und 300 Meter. Eine Verbesserung der Reichweite kann erreicht werden, indem Sie den Kopf so drehen, dass das Mobilteil zur Basisstation ausgerichtet ist. Wenn Sie sich der Grenze des Empfangsbereichs nähern, nimmt zunächst die Verständigungsqualität ab, bis das Gespräch schließlich unterbrochen wird.
Deutsch Akku Wenn die Akkus relativ neu (nicht älter als sechs Monate) und vollständig aufgeladen (zehn Stunden) sind, reichen sie für etwa 100 Stunden Standby-Betrieb oder etwa 10 Stunden Gesprächszeit. Die volle Akkuleistung wird erst erreicht, wenn die Akkus 4–5 Mal aufgeladen wurden. Eine Überladung oder Schädigung der Akkus durch zu lange Ladezeiten ist nicht möglich.
Deutsch Akku-Anzeige (LED) Wenn die Akkus fast leer sind, blinkt die Anzeige . Wird gerade ein Gespräch geführt, gibt das Telefon ein Warnsignal aus. Das akustische Warnsignal ist optional, siehe Einstellungen – Mobilteil, Töne. Beachten Sie, dass die Akkuanzeige im Display während des gesamten Ladevorgangs blinkt.
Seite 12
Deutsch Display Symbol Funktion Symbol Funktion Anzeige für Akkuladestand. Neue AB-Nachricht/ neuer Anruf. Wird in Reichweite der Rufton ist ausgeschaltet. Basisstation angezeigt. Bei Anrufen. Blinkt bei Alarmfunktion ist eingehendem Anruf. aktiviert. Bei internem Anruf. Blinkt Tastensperre ist bei eingehendem internem eingeschaltet.
Deutsch Betrieb Anrufen Geben Sie die gewünschte Rufnummer ein. Löschen Sie die Zahlen bei Bedarf mit Drücken Sie , um den Anruf zu tätigen. Zum Beenden des Anrufs drücken Sie Beachten Sie: Drücken Sie , um zwischen Hörer- und Freisprechbetrieb umzuschalten.
Deutsch Ist die automatische Annahmefunktion aktiviert, brauchen Sie nur das Mobilteil aus der Basisstation zu nehmen, um den Anruf anzunehmen. Siehe Einstellungen/Auto Ant. Anrufdauer Während eines Anrufs wird die Anrufdauer im Format angezeigt. Rufton während Anruf ausschalten Bei einem eingehenden Anruf drücken Sie , um den Rufton des Mobilteils für diesen Anruf auszuschalten.
Deutsch Mobilteil suchen Drücken Sie an der Basisstation die Taste , um das Mobilteil zu suchen. Wenn am Mobilteil der Rufton ertönt, wird im MT SUCH. Display der Eintrag angezeigt. Möchten Sie diesen Vorgang abbrechen, drücken Sie erneut , oder drücken Sie die Taste oder des Mobilteils.
Deutsch Beachten Sie: Die Notrufnummern 999, 112 und 911 können auch gewählt werden, wenn die Tastensperre eingeschaltet ist. Lautstärkeregelung Bei Hörer- oder Freisprechbetrieb können Sie an der Seite des Mobilteils drücken, um die Lautstärke anzupassen. Alternativ können Sie dazu auch die Tasten verwenden.
Deutsch Telefonbuch (Rufnummern) Sie können bis zu 20 Rufnummern/Namen speichern. Ist die Rufnummernanzeige CLIP an Ihrem Telefonanschluss vom Anbieter eingestellt, wird der Name, den Sie dem Anrufer im Telefonbuch zugeordnet haben, angezeigt. Den im Telefonbuch gespeicherten Rufnummern können Sie unterschiedliche Ruftöne zuweisen. Die Telefonbucheinträge werden alphabetisch nach Namen sortiert.
Seite 18
Deutsch Telefonbuch verwalten . Blättern Sie zu TEL.BUCH. Drücken Sie Drücken Sie Blättern Sie mit durch die Einträge. Sie können das Telefonbuch durchsuchen, indem Sie die entsprechende Zifferntaste für den ersten Buchstaben des Namens drücken. Drücken Sie , um zu wählen. Drücken Sie um verfügbare Optionen aufzurufen.
Deutsch Rufnummer löschen . Blättern Sie zu TEL.BUCH. Drücken Sie Drücken Sie Blättern Sie zu dem Namen, den Sie löschen möchten, und drücken Sie Blättern Sie zu LOESCHEN/A.LOESCH, drücken Sie Speicherkapazität Hier können Sie überprüfen, wie viele Telefonbucheinträge gespeichert sind und wie viele Einträge noch Platz haben. Zielwahl Sobald eine Rufnummer als ZIELWAHL...
Seite 20
Deutsch Rufnummer als Zielwahl speichern . Blättern Sie zu TEL.BUCH. Drücken Sie Drücken Sie Drücken Sie erneut Blättern Sie mit zu ZIELWAHL, und drücken Sie dann Wählen Sie mithilfe von eine Zifferntaste aus (TASTE 2 TASTE 9). Drücken Sie Wählen Sie einen Eintrag aus dem Telefonbuch aus, und drücken Sie Die von Ihnen ausgewählte Zifferntaste wird erneut angezeigt.
Seite 21
Deutsch Zielwahlnummern ändern . Blättern Sie zu TEL.BUCH. Drücken Sie Drücken Sie Drücken Sie erneut Blättern Sie mit zu ZIELWAHL, und drücken Sie dann Wählen Sie mithilfe von eine Zifferntaste aus (TASTE 2 TASTE 9). Drücken Sie Drücken Sie . Blättern Sie zu AENDERN. Drücken Sie Wählen Sie einen Eintrag aus dem Telefonbuch aus, und drücken Sie...
Deutsch Anrufliste (eingehende Rufnummer-/ Anruferanzeige)* Ist der Dienst für die Rufnummeranzeige CLIP am Telefonanschluss aktiviert, erscheint bei eingehenden Anrufen die Telefonnummer im Display. Die jeweils letzten zehn eingehenden Anrufe (angenommene und nicht angenommene) werden zusammen mit dem Datum und der Uhrzeit des Anrufs ...
Seite 23
Deutsch ANRUFART Sie können nur Informationen über Anrufe VERPASST der Kategorie (nicht angenommene Anrufe) in ALLE ANR der Anrufliste speichern, oder Sie speichern mit Informationen über alle eingehenden Anrufe (angenommene und Anrufe in Abwesenheit). Drücken Sie mehrmals die Taste oder , um das Menü...
Seite 24
Deutsch Liste neuer Anrufe/Rufnummern löschen Drücken Sie . Zum gewünschten Eintrag blättern Sie . Drücken Sie Blättern Sie mit zu LOESCHEN, drücken Sie dann Um alle Rufnummern der Liste zu löschen, blättern Sie zu A.LOESCH, dann drücken Sie BESTAE.? wird angezeigt, drücken Sie wieder Anzeigen der Anruferkennung Zusätzlich zur angezeigten Rufnummer können gelegentlich auch folgende Anzeigen im Display erscheinen:...
Deutsch Einstellungen Einstellungen – Basisstation (BS EINST) Bei der Auslieferung ist für das System die PIN 0000 vorgegeben. Drücken Sie . Blättern Sie zu EINST. Drücken Sie Blättern Sie zur gewünschten Funktion. Drücken Sie Geben Sie die erforderliche Einstellung ein. Drücken Sie RUFTON Die Ruftonmelodie der Basisstation kann ausgewählt werden.
Deutsch Einstellungen – Mobilteil (MT EINST) Drücken Sie . Blättern Sie zu EINST. Drücken Sie Blättern Sie zur gewünschten Funktion, z. B. SPRACHE. Drücken Sie Blättern Sie zur gewünschten Einstellung. Drücken Sie RUFTON Ruftonmelodie des Mobilteils INTERN = Interner Ruf (zehn Melodien auswählbar) EXTERN = Externer Ruf (zehn Melodien auswählbar) RT.LAUT.
Seite 27
Deutsch MT NAME Im Ruhezustand angezeigter Text/Name. DISPLAY Auswahl der Anzeige (Uhrzeit oder Mobilteilname) im Ruhezustand. AUTO ANT EIN = Anruf wird angenommen, sobald das Mobilteil aus der Basisstation genommen wird. = Anruf wird durch Drücken von angenommen. ZIELW.SP Blättern Sie zu M1. Drücken Sie Geben Sie die Telefonnummer mit der Vorwahlnummer ein.
Deutsch Weitere Einstellungen D.& ZEIT D.& ZEIT, und drücken Drücken Sie , blättern Sie zu Wählen Sie DAT.FORM, und drücken Sie . Wählen Sie TTMMJJ oder MMTTJJ aus, und drücken Sie Wählen Sie ZEITFORM, und drücken Sie . Wählen Sie 24 STD.
Seite 29
Deutsch Beachten Sie: Wird der Alarmton ausgelöst, ertönt für 45 Sekunden ein Signalton. Diesen können Sie durch Drücken einer beliebigen SNOOZE Taste ausschalten. Ist die Funktion eingeschaltet, wird der Alarmton etwa sieben Minuten später erneut ausgelöst. Schalten Sie die Alarmfunktion über das Menü aus, oder halten Sie die Taste einige Sekunden lang gedrückt.
Seite 30
Deutsch Beachten Sie: Dieses Modell ist GAP-kompatibel (GAP: Generic Access Profile). Das heißt, sowohl Mobilteil als auch Basisstation können mit den meisten anderen GAP-kompatiblen Geräten anderer Hersteller verwendet werden. Das GAP-Protokoll kann jedoch nicht sicherstellen, dass alle Funktionen verfügbar sind. Drücken Sie (Basisstation) so lange, bis die Anzeige blinkt.
Deutsch Erweitertes System (zwei oder mehr Mobilteile) Im Ruhezustand wird die Rufnummer für interne Anrufe im Display angezeigt. Die Basisstation sollte an einem zentralen Ort aufgestellt werden, sodass die Reichweite alle Mobilteile umfasst. Interne Anrufe Drücken Sie (rechte Menütaste). Bei mehr als zwei Mobilteilen: Geben Sie die Rufnummer für das entsprechende Mobilteil ein, oder drücken für alle.
Deutsch Anrufbeantworter (nur PhoneEasy 105wr) Wenn der Anrufbeantworter eingeschaltet ist, werden Anrufe nach einer festgelegten Anzahl Rufzeichen angenommen. Der Anrufer hört eine Ansage und kann eine Nachricht hinterlassen. Die Gesamtspeicherkapazität beträgt je nach eingestellter Tonqualität 15 Minuten. Auf die meisten Funktionen kann sowohl von der Basisstation als auch vom Mobilteil zugegriffen werden.
Deutsch Beachten Sie: Auch wenn der Anrufbeantworter ausgeschaltet ist, werden Anrufe nach zehn Rufzeichen angenommen, siehe Aktivierung der Fernabfrage. *AB = Anrufbeantworter Ansage vom Mobilteil ANSAGEN Die unter aufgezeichnete Ansage (max. 3 Min.) wird für den Anrufer wiedergegeben. Zwei verschiedene Ansagen OHNE A.
Deutsch Wichtig! Drücken Sie während der Wiedergabe nicht oder Die Ansage wird erst gespeichert, nachdem sie wiedergegeben wurde. Wenn Sie die Ansage ändern möchten, wiederholen Sie die oben genannten Schritte. Beachten Sie: Bis zur Aufzeichnung einer persönlichen Ansage wird eine werkseitig aufgezeichnete Ansage verwendet, die ggf.
Deutsch Alle alten Nachrichten löschen Nach der Wiedergabe: Halten Sie X gedrückt, bis Sie einen Piepton hören. Mithören Eingehende Nachrichten werden während des Empfangs über den Lautsprecher an der Basisstation wiedergegeben. Wenn Sie keinen Ton hören, überprüfen Sie, ob die Lautstärke hoch genug ist und die Funktion aktiviert wurde, siehe Einstellungen des Anrufbeantworters,...
Seite 36
Deutsch Symbol Funktion ( X ) Aktuelle Wiedergabe löschen Zurück zur vorherigen Wiedergabe stoppen Weiter zur nächsten Lautsprecher AUS/EIN (Seitentasten) Lautstärkeregelung Alle alten Nachrichten löschen Drücken Sie . Blättern Sie zu AB. Drücken Sie Blättern Sie zu A.LOESCH. Drücken Sie Bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken von Persönliche Nachricht (Memo) .
Seite 37
Deutsch Wichtig! Drücken Sie während der Wiedergabe nicht oder Die Ansage wird erst gespeichert, nachdem sie wiedergegeben wurde. Nicht genügend Speicherplatz Im Speicher können bis zu 59 Nachrichten (einschließlich der Ansage), je nach eingestellter Kompression mit einer Dauer von max. 30 Minuten, gespeichert werden. Wenn AB VOLL angezeigt wird oder auf der Basisstation blinkt,...
Deutsch Einstellungen des Anrufbeantworters (Mobilteil) Drücken Sie . Blättern Sie zu AB. Drücken Sie Blättern Sie zu EINST. Drücken Sie Blättern Sie zur gewünschten Funktion. Drücken Sie Blättern Sie zur gewünschten Einstellung. Drücken Sie ANTW.MOD Auswahl zwischen MIT A. OHNE A. (der Anrufer kann keine Nachricht hinterlassen).
Seite 39
Deutsch PIN AEN. Änderung des PIN-Codes für die Fernabfrage (werkseitig ist 0000 eingestellt). Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, den PIN-Code zu ändern. Beachten Sie: Bei der Funktion zum Sparen von Gebühren (GEB. SP.) werden Anrufe zunächst nach sechs Rufzeichen angenommen. Sobald jedoch die erste neue Nachricht aufgezeichnet wurde, nimmt der Anrufbeantworter die Anrufe nach ungefähr zwei Rufzeichen an.
Deutsch Aktivierung der Fernabfrage Der Anrufbeantworter kann über die Funktionen der Fernabfrage aktiviert werden. Rufen Sie den Anrufbeantworter an (die Nummer der Telefonleitung, an der Ihr Gerät angeschlossen ist; in der Regel Ihre Telefonnummer). Er nimmt den Anruf nach ungefähr zehn Rufzeichen entgegen. Drücken Sie , wenn die Ansage wiedergegeben wird.
Deutsch Fernabfrage Auf das Gerät kann aus der Ferne mit einem gewöhnlichen Telefon mit Tonwahlverfahren zugegriffen werden. Rufen Sie den Anrufbeantworter an. Drücken Sie , wenn die Ansage wiedergegeben wird. Geben Sie den PIN-Code ein (werkseitig ist 0000 eingestellt). Wählen Sie die gewünschten Fernabfragebefehle (siehe Tabelle weiter unten).
Deutsch Fehlerbehebung Stellen Sie sicher, dass das Telefonkabel unbeschädigt und ordnungsgemäß eingesteckt ist. Entfernen Sie alle weiteren Ausrüstungsteile, Verlängerungskabel sowie andere Telefone. Wenn das Problem dadurch behoben wird, liegt der Fehler bei einem anderen Ausrüstungsteil. Testen Sie das Ausrüstungsteil in einer funktionierenden Umgebung (zum Beispiel bei Ihrem Nachbarn).
Seite 43
Deutsch Telefon klingelt weiter • Das Klingelsignal wird bei einigen Ruftönen des Telefons verzögert verfolgt, das heißt, der Rufton kann noch bis zu acht Sekunden nach Ende des Rufsignales vom Amt andauern. Anrufbeantworter reagiert nicht auf Fernabfrage • Prüfen Sie, ob Sie ein Telefon mit Tonwahlverfahren verwenden. •...
Die Obergrenze laut WHO beträgt 2W/kg (bei 10 g Gewebe). Messwerte des Telefons: 0,03 W/kg (bei 10 g Gewebe). Konformitätserklärung Doro erklärt hiermit, dass das Produkt Doro PhoneEasy 100w/105wr die wesentlichen Anforderungen und die sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EU (R&TTE) und 2002/95/ EU (ROHS) erfüllt.
Seite 45
Sie gilt ferner nicht bei Störungen, die durch Gewitter oder andere Spannungsschwankungen verursacht werden. Zur Vorsicht empfehlen wir, das Gerät während eines Gewitters abzuschalten. Akkus sind Verbrauchsteile und als solche nicht in der Gewährleistung enthalten. Diese Garantie gilt nicht, wenn andere Akkus als die Original Doro-Akkus verwendet wurden.
Seite 47
Türkçe İçindekiler Kurulum ........3 Bağlantı...
Seite 48
Türkçe Ayarlar ........18 Baz ayarlar (BAZ AYAR) .
Türkçe Kurulum Bağlantı Telefonun hat kablosunu şebeke duvar girişine ve baz birimdeki K girişine takın. Ana adaptörü duvar girişine ve baz birimdeki girişine takın. Pilleri (1,2V NiMH AAA), işaretlere uygun olarak ahizeye takın. Ahizeyi, tuş takımı dışa bakacak şekilde baz birime yerleştirin. (İlk kullanım öncesinde ahizeyi 24 saat süreyle şarj edin).
Türkçe Eco İşlevi Tüketicilerin ürün gamımızdaki çevreye etkisi düşük ürünleri belirlemesine yardımcı olmak için ECO İŞLEVİ etiketini kullanmaya başladık. Bu etiketi taşıyan ürünlerde: • Çalışma ve bekleme modlarında güç tüketimi azaltılmıştır. • Uyumlu iletim gücü baz birimin kullanım menziline göre değişir. Piller yeni (6 aydan az kullanılmış) ve tam dolu (10 saat) olduğunda, yaklaşık 100 saatlik bekleme süresi veya yaklaşık 10 saatlik konuşma süresi sağlar.
Türkçe Not! Pil şarjı azaldığında veya baz birim ile arada çok fazla mesafe varsa telefon hatta bağlanamayacaktır. Baz birimi diğer elektrikli cihazlara yakın, doğrudan güneş ışığı altına veya diğer ısı kaynaklarına yakın yerlere koymayın! Bunun amacı çakışma riskini en aza indirmektir. Cihazın şarj olurken ısınması...
Seite 53
Türkçe Ekran Simge İşlev Simge İşlev Pil şarj göstergesi Yeni TELSEKTR mesajı / yeni çağrı alındı Baz birimin kullanım alanı Zil sesi sinyali devre dışı içindeyken gösterilir Çağrı esnasında. Gelen çağrı Alarm etkinleştirildi olduğunda yanıp söner Dahili çağrı esnasında. Gelen Tuş...
Türkçe Kullanım Çağrı yapma İlgili numarayı girin. Gerekiyorsa 'yi kullanarak silin. Çağrı yapmak için 'ya basın. Çağrıyı sonlandırmak için 'ye basın. Lütfen dikkat! Ahize ve hoparlör arasında geçiş yapmak için tuşuna basın. Hoparlör modunda aynı anda yalnızca bir kişinin konuşmasının mümkün olduğunu lütfen unutmayın. Pil şarjı azaldığında pil seviyesinden tasarruf sağlamak amacıyla, hoparlör modu ve arka ışık çalışmayacaktır.
Türkçe Çağrı zamanlayıcı Çağrı esnasında, ekranda çağrının süresini gösteren, formatlı bir zamanlayıcı görüntülenir. Geçici sessiz mod Biri aradığında, ahize zil sinyalini kapatmak için 'ye basabilirsiniz. Sessiz mod Ahize zil sinyalini açmak veya kapatmak için, bekleme modunda tuşunu basılı tutun. Tekrar arama düğmesine basın.
Türkçe Sesi kapatma Çağrı esnasında mikrofon tuşu ile açılabilir ve kapatılabilir. Telefon numaralarında geçiş Gelen çağrılar ekranda gösterilir. Yalnızca ilk 8 hane (alan kodu dahil) gösterilir. Numaranın son hanelerine geçiş yapmak için tuşuna basın. Tuş takımı kilidi Tuş takımı kilidini etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için tuşunu basılı...
Türkçe Yükseltme Ses yükseltmeyi etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için, ahizenin yan tarafında bulunan Boost düğmesine basın. Yükseltme açık olduğunda ahizedeki LED göstergenin (numara 13) ışığı yanar. İşitme güçlüğüne sahip olmayan kişilere zarar vermemek açısından, yükseltme ayarı her çağrının sonunda devre dışı...
Seite 58
Türkçe Telefon defterine ad/numara kaydetme tuşuna basın. TLF.REHB'e gelin. tuşuna basın. tuşuna basın. EKLE'ye gelin. tuşuna basın. Sayısal tuş takımını kullanarak bir ad girin. tuşuna basın. Alan kodu da dahil olmak üzere telefon numarasını girin. Gerekiyorsa 'yi kullanarak silin. tuşuna basın. Gereken zil sesini seçin.
Seite 59
Türkçe Düzenle tuşuna basın. TLF.REHB'e gelin. tuşuna basın. Düzenlemek istediğiniz adın üzerine gelin ve tuşuna basın. DÜZEN seçeneğinin üzerine gelerek, tuşuna basın. Ad, sonunda yanıp sönen imleç ile görüntülenecektir. Adı düzenleyin. Gerekiyorsa 'yi kullanarak silin veya geri alın. tuşuna basın. Numara, sonunda yanıp sönen imleç...
Türkçe Hızlı arama HIZL ARA Bir numara olarak kaydedilmişse, çağrıyı gerçekleştirmek için yalnızca bir düğmeye basmanız yeterlidir. Lütfen dikkat! Bir hızlı arama tuşu atamadan önce ilgili kişinin telefon defterinde kayıtlı bulunması gerekir. Kişiyi hızlı arama numarası olarak kaydetme tuşuna basın. TLF.REHB'e gelin. tuşuna basın.
Seite 61
Türkçe Hızlı arama numaralarını düzenleme tuşuna basın. TLF.REHB'e gelin. tuşuna basın. Tekrar tuşuna basın. tuşlarını kullanarak HIZL ARA seçeneği üzerine gelin, tuşuna basın. (TUŞ 2 tuşlarını kullanarak bir sayı tuşu seçin TUŞ tuşuna basın. tuşuna basın. DÜZEN'e gelin. tuşuna basın. Telefon defterinden bir girdi seçin ve tuşuna basın.
Türkçe Arama listesi (Arayan numaralar/Arayan Kimliği*) Arayan kimliği servisine üye olunduysa, gelen çağrıların telefon numaraları ekranda gösterilir. Gelen son 10 yanıtlanmış ve yanıtlanmamış çağrı, çağrılara ait tarih ve saat değerleriyle birlikte ÇAĞRI saklanır. listesi bekleme modunda görüntülenir ve listedeki simgesi, yanıtlanmamış...
Seite 63
Türkçe Lütfen dikkat! Varsayılan olarak gelen son 10 yanıtlanmış ve yanıtlanmamış çağrı, çağrılara ait tarih ve saat değerleriyle birlikte saklanır. CEVAPSIZ Bellek alanından tasarruf etmek için yalnızca (yanıtlanmamış) çağrıları kaydetmeyi seçebilirsiniz. Yeni aramaları veya numara günlüğünü silme düğmesine basın. tuşlarıyla istediğiniz girdiye ulaşın. tuşuna basın.
Seite 66
Türkçe EKRAN Bekleme modunda saatin veya ahize adının gösterilmesini seçebilirsiniz. OTO CEVP AÇIK = gelen çağrı ahize baz birimden kaldırıldığı zaman yanıtlanır. KAPALI = çağrı, tuşuna basılınca yanıtlanır. DRK HAFZ M1'e gelin. tuşuna basın. Alan kodu da dahil olmak üzere telefon numarasını...
Türkçe Diğer ayarlar TAR&SAAT TAR&SAAT tuşuna basın, seçeneği üzerine gelin tuşuna basın. TAR.FORM'u seçin, ardından tuşuna basın. GGAAYY AAGGYY veya formatlarından birini seçerek tuşuna basın. FORM'u seçin, ardından tuşuna basın. 24 SAAT 12 SAAT veya formatlarından birini seçin. tuşuna basın. AYAR'ı...
Seite 68
Türkçe Lütfen dikkat! Alarm başladığında, 45 saniye boyunca bir sinyal duyulacaktır. UYKU MOD Sinyal herhangi bir tuşla kapatılabilir. Eğer etkinleştirilmişse, alarm yaklaşık 7 dakika sonra tekrar çalacaktır. Alarmı menüden veya tuşunu birkaç saniye basılı tutarak kapatabilirsiniz. Ses düzeyi ahizenin zil sesi düzeyine göre belirlenir.
Türkçe Fabrika ayarları Telefonunuzu fabrika ayarlarına sıfırlayabilirsiniz. SIFIRLA'yı seçin ve tuşuna basın. PIN kodunu girin (varsayılan kod 0000'dır) ve tuşuna basın. Onaylamak için tuşuna tekrar basın. Genişletilmiş sistem (İki veya daha fazla ahize, örn. çift, üçlü..) Dahili çağrılar için çağrı numarası, bekleme modunda ekranda gösterilecektir.
Türkçe Telesekreter cihazı (yalnız PhoneEasy 105wr) Telesekreter cihazı etkin duruma getirildiğinde, çağrılar önceden belirlenen bir çalma sayısı kadar beklendikten sonra yanıtlanır; bu belirli çalma sayısının ardından yanıtlama için bıraktığınız mesaj duyulur ve arayan kişi size bir mesaj bırakabilir. Ayarlanan ses kalitesine bağlı olarak, toplam hafıza kapasitesi maksimum 15 dakika olmak üzere değişebilir.
Türkçe Lütfen dikkat! Telesekreter KAPALI durumda olduğu zaman dahi, 10 defa çaldıktan sonra yanıt verecektir, bkz. Uzak konumdan aktivasyon. *TAM = Telesekreter Cihazı Ahizeden yanıtlama mesajı kaydetmek BİLDİRİ Yanıtlama mesajı (maksimum 3 dk.) cihazınıza gelen aramayı yapan şahıslar tarafında duyulur. İki adet bağımsız yanıtlama mesajı...
Türkçe Önemli! Dinletme esnasında veya tuşlarına basmayın. Dinletme işlemi tamamlanıncaya kadar mesajınız kaydedilmez. Mesajınızı değiştirmek için yukarıdaki işlemleri tekrar edin. Lütfen dikkat! Siz kendi kaydınızı yapıncaya kadar önceden kaydedilmiş bir mesaj kullanılır; istenirse bu mesaj cihaza yeniden yüklenebilir. Bu mesajı geri yüklemek için, yanıtlama mesajınız size dinletilirken tuşuna basın.
Türkçe İzleme Gelen mesajlar, cihazınıza iletildikleri anda baz birimin hoparlöründen duyulacaktır. Herhangi bir şey duyulmuyorsa, sesin açık olduğundan ve işlevin etkin durumda olduğundan emin olun, bkz. Telesekreter ayarları, (ahize). Ayrıca kayıt işlemi devam ederken ahizede tuşuna da basabilirsiniz. tuşuna basarak veya aynı hatta bağlı herhangi bir diğer telefonun ahizesini kaldırarak çağrı...
Seite 74
Türkçe Tüm eski mesajları sil tuşuna basın. TELSEKTR'e gelin. tuşuna basın. TÜMN.SİL seçeneği üzerine gelin. tuşuna basın. tuşuna basarak işlemi onaylayın. Kişisel mesaj (Sesli not) tuşuna basın. TELSEKTR'e gelin. tuşuna basın. SESLİNOT'a gelin. tuşuna basın. Uzun sinyal sesinden sonra yanıtlama mesajınızı kaydedebilirsiniz (ahizeden 20 cm uzaklıkta konuşarak).
Türkçe Yetersiz hafıza Ayarladığınız sıkıştırma yapısına bağlı olarak hafızada, maksimum 30 dakika olacak şekilde 59 mesajlık kapasite (bildiri mesajları dahil) bulunmaktadır. TELS.DOL iletisi görüntüleniyorsa yahut baz birimde yanıp sönüyorsa, eski mesajlar oynatılıp silininceye kadar herhangi bir yeni mesaj kaydı yapılamaz. Bu durumda telesekreter cihazı, kayıtlı bildirim mesajını...
Seite 76
Türkçe KAYT ZAM Her bir mesaj için maksimum kayıt zamanı belirlenir. İZLEME Gelen mesajlar, cihazınıza iletildikleri anda baz birimin hoparlöründen duyulabilir. Etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için AÇIK veya KAPALI'yı seçin. UZAK.ERŞ AÇIK/KAPALI Uzaktan erişim modu olarak seçilir. AÇIK = bu mod seçiliyken telesekreterinize farklı bir telefon kullanarak uzak konumdan erişebilirsiniz.
Türkçe Uzaktan aktivasyon Telesekreter, uzaktan erişim özellikleri kullanılarak etkinleştirilebilir. Telesekreter cihazını arayın (cihazınızın bağlı olduğu numara; bu numara genellikle ev numaranızdır). Yaklaşık 10 zilden sonra yanıt verecektir. Bildiri mesajı oynatılırken tuşuna basın. PIN kodunu girin (varsayılan ayarlarda kod 0000'dır). Tek bip sesi, kodun doğru olduğunu doğrular. tuşuna basın.
Türkçe Uzaktan erişim Sıradan bir tuşlu arama telefonu kullanarak üniteye uzak konumdan erişilebilir. Telesekreter cihazını arayın. Bildiri mesajı oynatılırken tuşuna basın. PIN kodunu girin (varsayılan ayarlarda bu kod 0000'dır). Uzaktan erişim komutunu/komutlarını seçin (aşağıdaki tabloyu inceleyin). Ahizeyi tekrar yerine koyun. ( X ) Bu mesajı...
Türkçe Sorun giderme Telefon kablosunun hasarlı olmadığından ve doğru takıldığından emin olun. Ek cihazların, uzatma kablolarının ve diğer telefonların tümünü çıkarın. Sorun çözülürse, arıza başka bir cihazdan kaynaklanıyordur. Cihazı çalıştığını bildiğiniz bir hatta deneyin (örn. komşunuzun evi). Cihaz orada çalışıyorsa, arıza muhtemelen telefon hattınızdadır. Lütfen bunu şebeke operatörünüze bildirin.
Seite 80
Türkçe Telesekreter uzaktan erişim işlemine yanıt vermiyor • Tonlu arama telefonu kullanmakta olduğunuzdan emin olun. • Her hane için yaklaşık 1 saniye olacak şekilde, butonlara daha uzun sürelerle basmayı deneyin. Telesekreter yanıt vermiyor • Hafıza dolu durumda olabilir. Mesajlarınızı dinleyin ve silin. •...
Önlem olarak fırtınalarda cihazınızı prizden çıkarmanızı öneririz. Piller tüketilebilir malzeme niteliğindedir ve herhangi bir garantiye dahil değildir. Bu garanti, orijinal DORO pilleri dışında herhangi bir pil kullanılırsa geçerli olmayacaktır.