DMU01412
DE BUITENBOORDMOTOR
TRIMMEN
De trimhoek van de buitenboordmotor helpt de
positie van de boeg van de boot in het water
bepalen. De correcte trimhoek helpt de presta-
ties en het brandstofverbruik verbeteren en
zorgt tegelijk voor minder belasting van de
motor. De correcte trimhoek is afhankelijk van
de combinatie van boot, motor en schroef. Een
correcte trim wordt ook beïnvloed door varia-
belen zoals de lading in de boot, de zeetoestand
en de vaarsnelheid.
X/
Teveel trim voor de gebruiksomstandighe-
den (hetzij opwaartse hetzij neerwaartse
trim) kan ervoor zorgen dat de boot onsta-
biel en moeilijk bestuurbaar wordt. Dat ver-
hoogt het risico op ongevallen. Wanneer de
boot onstabiel aanvoelt of moeilijk bestuur-
baar wordt, dient u onmiddellijk te vertra-
gen en/of de trimhoek bij te regelen.
OPMERKING:
Zie het hoofdstuk "DE TRIMHOEK AAN-
PASSEN" voor de gebruiksinstructies.
Trimhoek
1
NL
HMU01412
COME METTERE IN ASSETTO IL
MOTORE FUORIBORDO
L'angolo di assetto del motore fuoribordo aiuta
a determinare la posizione della prua della
barca nell'acqua. Un giusto angolo di assetto
permette di ottimizzare il rendimento del moto-
re e di risparmiare carburante riducendo anche
l'affaticamento del motore stesso. Il giusto
angolo di assetto dipende dalla combinazione
di barca, motore ed elica. Il giusto assetto è
influenzato anche da variabili quali il carico
presente sulla barca, le condizioni del mare e la
velocità di esercizio.
g
Un assetto non rispondente alle condizioni di
esercizio (prua troppo alta o troppo bassa) può
rendere instabile l'imbarcazione e renderne dif-
ficile il governo, aumentando le possibilità
d'incidenti. Se l'imbarcazione comincia a dive-
nire instabile o difficile da governare, diminuire
e/o modificare l'angolo d'assetto.
NOTA:
Per le istruzioni per l'uso, vedi "REGOLAZIONE
DELL'ANGOLO DI ASSETTO".
1 Angolo di assetto operativo
3-14
I