Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honda BF6D

  • Seite 2 Daten beruhen auf den zum sicheren, zuverlässigen Betrieb Zeitpunkt der Drucklegung aktuellen Produktinformationen. konstruiert - vorausgesetzt, dass sie Honda Motor Co., Ltd. behält sich das Recht Weist darauf hin, dass bei entsprechend den Anweisungen vor, Änderungen jederzeit ohne Nichtbeachtung der Anweisungen betrieben werden.
  • Seite 3 Länge des Kurze Schaftes Lange Es ist zu beachten, dass die Modelle der Außenbordmotoren je nach Verkaufsland verschieden sind. Das Modell BF6D ist je nach Wellenlänge in TYPENCODE den folgenden Typen erhältlich. Beispiel Beim Typ K handelt es sich um einen Außenbordmotor, der alle Anforderungen der...
  • Seite 4 Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme, mit welchem System Ihr Motor ausgerüstet ist, und machen Sie sich mit der Bedienung vertraut. Bei Textstellen, die keine besonderen Hinweise auf einen betreffenden Typ enthalten, gelten die Informationen und/oder Anweisungen für alle Ausführungen. RAHMENSERIENNUMMER MOTORSERIENNUMMER Die Rahmen- und Motornummern sind für Die Rahmennummer ist am Schwenkgehäuse...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE ............Motorwinkel ................24 SICHERHEITSINFORMATIONEN ......... Gleichstromanschluss für Batterieladung ........ . 26 2. LAGE DER SICHERHEITSAUFKLEBER ........6. ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME .... . 27 Lage der CE-Markierung ............Aus- und Einbau der Motorabdeckung ........27 3.
  • Seite 6 INHALT 11. REINIGUNG UND SPÜLUNG ........... . 55 Motoren mit Honda Flush Kit (Sonderausstattung) ....55 Motoren ohne Honda Flush Kit ..........56 12. WARTUNG .................. . 57 Werkzeugsatz und Ersatzteile ........... 58 WARTUNGSPLAN ..............59 Motorölwechsel...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Hinweise für die Bedienungsperson Kraftstoff ist äußerst gefährlich oder sogar tödlich, wenn er geschluckt wird. Den Kraftstoffbehälter immer von Kindern entfernt halten. Honda-Außenbordmotoren sind Kraftstoff ist unter bestimmten für einen sicheren und Bedingungen sehr leicht zuverlässigen Service ausgelegt, entflammbar und explosiv. Das wenn sie entsprechend den Auftanken nur in gut belüfteten...
  • Seite 8 SICHERHEITSHINWEISE Lernen Sie, wie man den Motor im Falle Niemals versuchen, den Außenbordmotor Beim Auftanken vorsichtig vorgehen, um einer Notsituation sofort abstellt. Machen zu modifizieren. ein Verschütten des Kraftstoffs zu Sie sich mit den Funktionen aller Bei jedem Aufenthalt im Boot stets eine vermeiden.
  • Seite 9 SICHERHEITSHINWEISE Gefahr durch Kohlenmonoxid Auspuffgase enthalten giftiges Kohlenmonoxid, ein farb- und geruchloses Gas. Ein Einatmen dieses Gases kann Bewusstlosigkeit verursachen oder sogar zum Tod führen. Wenn der Motor in einem geschlossenen Raum oder einem beengten Arbeitsbereich läuft, kann die Atemluft mit gefährlichen Mengen von Auspuffgasen angereichert werden.
  • Seite 10: Lage Der Sicherheitsaufkleber

    Diese Warnetiketten und Anzeigen weisen Sie auf potenzielle Gefahren hin, die schwere Verletzungen hervorrufen können. Lesen Sie die in dieser Anleitung aufgeführten Warnetiketten, Anzeigen, Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen bitte sorgfältig durch. Wenn sich das Etikett ablöst oder schwer leserlich wird, sprechen Sie zwecks Ersatz mit Ihrem Honda-Händler. DIE BEDIENUNGSANLEITUN DURCHLESEN...
  • Seite 11 LAGE DER SICHERHEITSAUFKLEBER KRAFTSTOFF-VORSICHTSHINWEISE GASOLINE FLAMMABLE DANGER GAZOLINE INFLAMMABLE DANGEREUX CAUTION KEEP TOTALLY CLOSED WHEN NOT IN USE. KEEP AWAY FROM HEAT, SPARKS, AND OPEN FLAME. ‘‘SECURE ABOVE DECK IN WELL DANGER VENTILATED AREA.’’ ‘‘DO NOT USE HARMFUL OR FATAL IF SWALLOWED. FOR LONG TERM FUEL STORAGE.’’...
  • Seite 12: Lage Der Ce-Markierung

    LAGE DER SICHERHEITSAUFKLEBER Lage der CE-Markierung CE-MARK Hersteller und Anschrift Trockengewicht...
  • Seite 13: Bezeichnung Der Einzelteile

    BEZEICHNUNG DER EINZELTEILE ÖLEINFÜLLVERSCHLUSS/ GLEICHSTROMSTECKDOSE MESSSTAB ANLASSERGRIFF SICHERUNG SCHALTHEBEL MOTORABDECKUNG ERSATZ-SCHERSTIFT UND- SPLINTE CHOKE-KNOPF ZÜNDKERZE MOTORABSTE- RUDERPINNE LLSCHALTER GASDREHGRIFFFE- MOTORHAUBEN- STSTELLKNOPF SPERRHEBEL GASGRIFF NOTAUSSCHALTERKAPPE KÜHLWASSER- PRÜFÖFFNUNG KRAFTSTOFF- SCHLAUCHANSCHLUSS NOTAUSSCHALTER- KIPPVERSTELLUNGSHEBEL SICHERHEITSLEINE MOTORÖLABLASSSCHRAUBE EINSTELLSCHRAUBE KLEMMSCHRAUBE ANTIHOHLSOGPLATTE HECKHALTERUNG GETRIEBEÖLSTANDKON- TROLLSCHRAUBE ANODENPOL TRANSOMWINKEL- EINSTELLSTANGE AUSPUFF KÜHLWASSER-...
  • Seite 14 BEZEICHNUNG DER EINZELTEILE KRAFTSTOFFVORRATSANZEIGE BELÜFTUNGSKNOPF KRAFTSTOFFEINFÜLLVERSCHLUSS ANLASSBALLPUMPE KRAFTSTOFFTANK KRAFTSTOFFSCHLAUCHANSCHLUSS KRAFTSTOFFLEITUNG...
  • Seite 15: Bedienungselemente

    BEDIENUNGSELEMENTE Anlassergriff Schalthebel ANLASSERGRIFF RÜCKWÄRTSFAHRT LEERLAUF Ü Ü Ä Ä VORWÄRTSFAHRT VORWÄRTSFAHRT Durch Ziehen des Startgriffs wird der SCHALTHEBEL Startzug betätigt, und der Motor zum Starten durchgedreht. Vor dem Starten den Schalthebel auf NEUTRAL stellen. Der Schalthebel dient zum Einstellen der VORWÄRTSFAHRT: Das Boot bewegt gewünschten Fahrtrichtung (vorwärts oder...
  • Seite 16: Choke-Knopf

    BEDIENUNGSELEMENTE Choke-Knopf Gasdrehgriff Gasdrehgriff-Feststellknopf GASGRIFF SCHNELL FREIGEBEN FIXIEREN CHOKE-KNOPF GASGRIFF GASDREHGRIFFFESTSTELLKNOPF In Stellung ON wird das Kraftstoffgemisch Zur Veränderung der Motordrehzahl den Den Gasgriff-Reibknopf einsetzen, um mit zum Starten eines kalten Motors angereichert. Gasdrehgriff im Uhrzeiger- oder einer bestimmten konstanten Gegenuhrzeigersinn drehen.
  • Seite 17: Anlass-Ballpumpe

    BEDIENUNGSELEMENTE Anlass-Ballpumpe Motorstoppschalter Notausschalter-Sicherheitsleine/ Halteklammer PFEILMARKIERUNG MOTORABSTELLSCHALTER NOTAUSSCHALTER- SICHERHEITSLEINE AUSLASS-SEITE ANLASSBALLPUMPE NOTAUSSCHALTERKAPPE EINLASS-SEITE Der Kraftstoffschlauch zwischen dem Zum Abstellen des Motors den Der Notausschaltergurt dient zum tragbaren Kraftstofftank und dem Motorstoppschalter drücken. augenblicklichen Anhalten des Motors, wenn Außenbordmotor ist mit einer Anlass- der Fahrer im Boot stürzt, oder wenn er über Ballpumpe versehen.
  • Seite 18 BEDIENUNGSELEMENTE MOTORSTOPP- NOTAUSSCHALTERKAPPE MARKIERUNG MOTORABSTELL- SCHALTER NOTAUSSCHALTER- RESERVEKLAMMER SICHERHEITSLEINE gut am Handgelenk des Fahrers anzubringen. Wenn die Notausschalterklammer nicht am Notausschalter befestigt wird, kann die Kontrolle über das Boot Der Motor lässt sich nur dann anlassen, wenn verloren gehen, sollte der Bootsführer die Notausschalter-Klammer am über Bord fallen oder nicht mehr in der Notausschalter angebracht ist.
  • Seite 19: Öldruck-Warnlampe

    BEDIENUNGSELEMENTE Motor bei Rückwärtsfahrt anheben und Öldruck-Warnlampe Kippverstellungshebel Verletzungen verursachen. KIPPVERSTELLUNGSHEBEL ÖLDRUCK-KONTROLLAMPE Bei zu niedrigem Ölstand oder einem Defekt Mit dem Kipphebel kann der Motor bei Fahrt im Schmiersystem des Motors erlischt die bzw. beim Vertauen oder Ankern in seichtem Öldruck-Anzeigelampe.
  • Seite 20: Anodenpol

    BEDIENUNGSELEMENTE Anodenpol Kühlwasser-Kontrollöffnung KÜHLWASSER- PRÜFÖFFNUNG ANODENPOL Der Anodenpol ist ein Opfermetall, der zum Diese Prüföffnung dient zur Überprüfung des Schutz des Außenbordmotors vor Korrosion Kühlwasserkreislaufs. dient. Nach dem Anlassen des Motors an der Kühlwasser-Kontrollöffnung sicherstellen, Der Anodenpol darf nicht mit Farbe dass das Kühlwasser durch den Motor versehen werden, da dies die Funktion der zirkuliert.
  • Seite 21: Kühlwasser-Ansaugöffnung

    BEDIENUNGSELEMENTE Kühlwasser-Ansaugöffnung Motorabdeckungs-Verriegelungshebel Steuer-Feststellschraube MOTORHAUBEN-SPERRHEBEL EINSTELLSCHRAUBE Ö Ö KÜHLWASSER-ANSAUGKANAL FREIGEGEBENE Das zur Kühlung des Motors erforderliche Zum Abnehmen/Anbringen der Die Steuer-Feststellschraube dient zur Wasser wird durch diese Öffnung angesaugt. Motorabdeckung den Verriegelungshebel Einstellung des Steuerwiderstands. entsprechend verschieben. Die Schraube im Uhrzeigersinn drehen, um bei längerer Geradeausfahrt den Kurs halten zu können, oder beim Transport auf einem Bootsanhänger ein Hin- und Herpendeln des...
  • Seite 22: Heckspiegelwinkel-Einstellstange

    BEDIENUNGSELEMENTE Heckspiegelwinkel-Einstellstange Tankdeckel-Entlüftungsknopf/ Kraftstoffanzeige KRAFTSTOFFVORRATSANZEIGE GESCHLOSSEN BELÜFTUNGSKNOPF TRANSOMWINKEL- Ö Ö EINSTELLSTANGE Die Heckspiegelwinkel-Einstellstange Der Entlüftungsknopf verhindert das Die Kraftstoffanzeige informiert über die benutzen, um den Motorwinkel richtig Eindringen von Außenluft in den Menge des verbliebenen Kraftstoffs im Tank. einzustellen. Kraftstofftank. Der Motorwinkel lässt sich durch Verändern Beim Auftanken den Entlüftungsknopf zum der Einstellstange auf fünf Winkelpositionen...
  • Seite 23: Einbau

    Honda Außenbordmotor- Händler installieren zu lassen. Ziehen Sie für alle Fragen in Bezug auf Zubehör-Teile (Y-OP-Teile), Ausrüstungen und deren Bedienung einen autorisierten Honda Händler in Ihrem Verwendungsgebiet Der Außenbordmotor ist am Heck an der zu Rate. Bootsmittellinie anzubringen. Typ: T (Motor-Transomhöhe)
  • Seite 24: Einbauhöhe

    Abstand von der Wasserlinie hat. Segelboot soll die Anti-Hohlsogplatte mindestens 150 mm unter der Wasseroberfläche sein. In Zweifelsfällen lassen Sie sich bitte von Ihrem Honda- Außenbordmotorhändler beraten. Die korrekten Maße hängen vom Bootstyp und der Gestaltung des Unterschiffs ab. Beachten Sie die vom Hersteller empfohlene...
  • Seite 25: Befestigung Des Motors

    EINBAU Befestigung des Motors Motorwinkel (Fahren) FALSCH VERURSACHT ‘‘DUCKEN’’ FALSCH VERURSACHT ‘‘PFLÜNGEN’’ DES BOOTS DES BOOTS HECKHALTERUNG IN ORDNUNG SICHERHEITSSEIL KLEMMSCHRAUBE Die Achterhalterung am Transom anbringen, und die Spannschrauben anziehen. RICHTIG BRINGT MAXIMALE LEISTUNG Während des Betriebs gelegentlich die Den Außenbordmotor so einbauen, dass der Der Trimmwinkel ist abhängig von der Festigkeit der Klemmschrauben optimale Trimmwinkel für eine gleich...
  • Seite 26 EINBAU 〈 〉 Einstellung des Motorwinkels ZUM HERAUSZIEHEN ENTSICHERTE STELLUNG Ajuster le moteur hors-bord de façon qu’il EINSTELLSTANGE soit perpendiculaire à la surface de l’eau (C.- à-d., l’axe de l’hélice est parallèle à la surface de l’eau). TRANSOMWINKEL- EINSTELLSTANGE GESICHERTE STELLUNG ZUM SICHERN Es sind fünf Einstellpositionen vorhanden.
  • Seite 27: Gleichstromanschluss Für Batterieladung

    EINBAU Gleichstromanschluss für Batterieladung SICHERUNG (5A) SICHERUNGSHALTER GLEICHSTROMSTECKDOSE GLEICHSTROMSTECKDOSE STECKER AN ZUBEHÖR BATTERIEN GUMMIKAPPE Der als Ladeanschluss für die Batterie dienende Gleichspannungsstecker verfügt Ein Anschluss mit falscher Polarität Batterien erzeugen explosive Gase. über eine Ausgangsleistung von 12 Volt und kann eine Beschädigung des Funken, Flammen, und brennende 5 Ampere.
  • Seite 28: Überprüfungen Vor Der Inbetriebnahme

    ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME Der BF6D ist ein Viertakt-Außenbordmotor, Aus- und Einbau der Motorabdeckung der mit bleifreiem Normalbenzin läuft. Er (HINTEN) MOTORHAUBEN-SPERRHEBEL Den Außenbordmotor nicht ohne die benötigt auch Motoröl. Vor Betrieb des Außenbordmotors Folgendes kontrollieren. Motorabdeckung betreiben. Freiliegende, sich bewegende Teile können Verletzungen verursachen.
  • Seite 29: Motorölstand

    Motorölmenge betrieben wird, kann dies einen schweren UMGEBUNGSTEMPERATUR Motorschaden verursachen. Die Außenbordmotor senkrecht stellen, Verwenden Sie Honda-Viertaktöl oder ein und den Motordeckel entfernen. Um falsches Messen des Motorölstands zu Motoröl gleichwertiger Qualität mit hoher Den Öleinfülldeckel/Ölmessstab entfernen vermeiden, die Messung immer bei kaltem...
  • Seite 30: Kraftstoffstand

    ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME Wenn das Motoröl verschmutzt ist oder sich Kraftstoffstand KRAFTSTOFFVORRATSANZEIGE verfärbt hat, muss es abgelassen und durch BELÜFTUNGSKNOPF frisches Motoröl ersetzt werden (siehe Seite für die Wechselintervalle und GESCHLOSSEN die erforderlichen Arbeitsschritte). Die Motorabdeckung anbringen, dann den Motorabdeckungs-Verriegelungshebel nach oben ziehen, um die Abdeckung fest zu verriegeln.
  • Seite 31: Kraftstoffe Mit Alkoholgehalt

    Umgebung bei Wenn Sie sich für die Verwendung von zurückzuführen sind, werden nicht von der abgestelltem Motor erfolgen. alkoholhaltigen Kraftstoffen entscheiden Garantie abgedeckt. Honda kann die Beim Auftanken und im (Gasohol), ist vorher sicherzustellen, dass die Benutzung von methanolhaltigen Aufbewahrungsbereich von Oktanzahl mindestens dem von Honda Kraftstoffen nicht befürworten, da ein...
  • Seite 32: Weitere Überprüfungen

    ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INBETRIEBNAHME Weitere Überprüfungen (5) WERKZEUGSATZ × 12-mm- SCHRAUBENSCHLÜSSEL NOTANLASSERSEIL × 12-mm- 8-mm- SCHRAUBENSCHLÜSSEL SCHRAUBENSCHLÜSSEL SCHRAUBENDREHER × 19-mm- SECH- SKANTSCHLÜSSEL SCHRAUBENDREHER ZANGE KREUZSCHLITZ- SCHRAUBENDREHER WERKZEUG- TASCHE SCHRAUBEN-DREHERGRIFF HANDBUCH RESERVEZÜNDKERZE NOTAUSSCHALTERKAPPE Die folgenden Posten überprüfen: Der Anodenpol dient zum Schutz des Den Propeller und den Splint auf lockeren Außenbordmotors vor korrosionsbedingten Die Wahrscheinlichkeit eines...
  • Seite 33: Anlassen Des Motors

    ANLASSEN DES MOTORS überprüfen. Tankdeckel oder Dichtung bei Kraftstofftank und Entlüftungsknopf Rissigkeit, Beschädigung und BELÜFTUNGSKNOPF Kraftstoffundichtigkeit auswechseln. GESCHLOSSEN Ö Ö bzw. nicht mehr als 1 Meter unterhalb des Der Kraftstofftank muss vorschriftsmäßig im motorseitigen Anschlussnippels der Boot montiert werden. Dies verhindert, dass Kraftstoffleitung montiert werden.
  • Seite 34: Anschluss Der Kraftstoffleitung

    ANLASSEN DES MOTORS Anschluss der Kraftstoffleitung KRAFTSTOFFSCHLAUCHANSCHLUSS (KRAFTSTOFFTANK-SEITE) Die Kraftstoffleitung und die O-Ringe in den Den Kraftstoffleitungsverbinder an den Anschlusskupplungen der Kraftstoffleitung Kraftstofftank anschließen. Sicherstellen, überprüfen. Wenn die Anschlusskupplungen dass der Leitungsverbinder sicher Risse aufweisen, anderweitig beschädigt sind, eingerastet ist. oder wenn Kraftstoff austritt, muss die Kraftstoffleitung ersetzt werden.
  • Seite 35 ANLASSEN DES MOTORS Beschädigung des O-Rings des Den Ansaugball nicht bei laufendem Kraftstoffleitungsanschlusses kommen. Motor bzw. beim Hochkippen des Motors Ein beschädigter O-Ring kann eine betätigen. Die Vergaser könnten sonst Kraftstoffundichtigkeit verursachen. überlaufen. PFEILMARKIERUNG AUSLASS-SEITE (KRAFTSTOFFSCHLAUCH- ANSCHLUSSNIPPEL) KRAFTSTOFF- HEBEL SCHLAUCHANSCHLUSS ANLASSBALLPUMPE (AUSSENBORDMOTOR-SEITE) Den Kraftstoffleitungsverbinder an den...
  • Seite 36: Anlassen Des Motors

    ANLASSEN DES MOTORS Anlassen des Motors NOTAUSSCHALTERKAPPE MOTORSTOPP- MARKIERUNG MOTORABSTELL- SCHALTER Die Auspuffgase enthalten giftiges Kohlenmonoxidgas, das zur Bewusstlosigkeit oder sogar zum Tode führen kann. Den Außenbordmotor niemals in einer geschlossenen Garage oder in engen Räumlichkeiten laufen lassen. Der Propeller muss ins Wasser abgesenkt RESERVEKLAMMER NOTAUSSCHALTER- SICHERHEITSLEINE...
  • Seite 37 ANLASSEN DES MOTORS CHOKE-KNOPF MARKIERUNG LEERLAUF START GASGRIFF SCHALTHEBEL Den Schalthebel in die NEUTRAL- Die Position START am Gasgriff auf die Bei kaltem Motor oder niedriger Stellung bringen. Der Seilzugstarter lässt Indexmarke an der Lenkstange ausrichten. Umgebungstemperatur den Kaltstartknopf sich nicht bedienen, außer wenn der zur Stellung ON ziehen.
  • Seite 38 ANLASSEN DES MOTORS ANLASSERGRIFF ÖLDRUCK-KONTROLLAMPE Den Startgriff leicht ziehen, bis Nachdem der Motor angesprungen ist, sich ‘‘ ’’ Widerstand zu spüren ist, dann den Griff Das Neutral-Startsystem verhindert das vergewissern, dass die Anzeigelampe des kräftig in Pfeilrichtung durchziehen, wie Herausziehen des Seilzugstarters, außer Motoröldrucks aufleuchtet.
  • Seite 39 Sie ihn allmählich hinein, während der kein Kühlwasser ausfließt, den herausfließt. Die Menge des austretenden Motor warmläuft. Außenbordmotor durch einen Kühlwassers kann je nach autorisierten Honda-Bootmotorhändler Thermostatbetrieb variieren. Dies ist überprüfen lassen. Den Motor solange jedoch normal. nicht mehr starten, bis der Schaden behoben ist.
  • Seite 40: Anlassen In Notfällen

    ANLASSEN DES MOTORS Anlassen in Notfällen Den Motordeckel entfernen. Die drei 6-mm-Muttern entfernen, dann ANLASSERSEIL Wenn der Seilzugstarter aus bestimmten den Rücklaufanlasser ausbauen. Gründen nicht richtig arbeitet, lässt sich der 6-mm-SCHRAUBEN Motor durch das im Werkzeugsatz befindliche Starterseil anlassen. Den Schalthebel auf NEUTRAL einstellen. Das ‘‘Neutral-Startsystem’’...
  • Seite 41: Störungsbeseitigung Bei Anlassschwierigkeiten

    ANLASSEN DES MOTORS Störungsbeseitigung bei Anlassschwierigkeiten SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Motor springt nicht an. Der Anlassergriff kann zum Anlassen des Den Schalthebel auf die LEERLAUF- Motors nicht herausgezogen werden. Position stellen. (Seite 36) Notausschalterklammer ist nicht Die Notausschalterklammer einschieben. eingeschoben. (Seite 35) Entlüftungsknopf nicht geöffnet.
  • Seite 42: Bedienung

    BEDIENUNG Einlaufverfahren Schalten Die Einlaufzeit dient zum Anpassen der Gleitflächen aller beweglichen Teile, und gewährleistet somit eine bessere RÜCKWÄRTSFAHRT Motorleistung und eine längere Lebensdauer. LEERLAUF Ü Ü Den neuen Außenbordmotor wie folgt Ä Ä VORWÄRTSFAHRT einlaufen lassen. Während der ersten 10 Stunden ist der Außenbordmotor bei niedriger Drehzahl laufen zu lassen.
  • Seite 43: Steuern

    BEDIENUNG Steuern EINSTELLSCHRAUBE Ö Ö GASGRIFF LANGSAM Bei einer Richtungsänderung bewegt sich das Um ein ruckfreies Steuern zu gewährleisten, Bei Betrieb im Rückwärtsgang äußerst Bootsheck in die der Abbiegerichtung muss die Feststellschraube so eingestellt vorsichtig vorgehen, damit der Propeller entgegengesetzten Richtung. Um nach rechts werden, dass beim Lenken ein leichter nicht gegen ein unter dem Wasserspiegel abzudrehen, ist die Ruderpinne nach links zu...
  • Seite 44: Fahren

    BEDIENUNG Fahren GASGRIFF Nicht ohne Motorabdeckung in Betrieb nehmen. Freiliegende FREIGEBEN bewegliche Teile können Verletzungen verursachen; Wasser kann zu einer Beschädigung des FIXIEREN Motors führen. GASDREHGRIFFFESTSTELLKNOPF Sich vergewissern, dass sich der Kippverstellungshebel auf der RUN- Position befindet. SCHNELL VORWÄRTSFAHRT SCHALTHEBEL SCHNELL Um optimale Leistungswerte zu erhalten, LANGSAM...
  • Seite 45: Kippverstellung Des Motors

    BEDIENUNG Kippverstellung des Motors GRIFF Der Motor kann gekippt werden, um eine Beschädigung des Propellers und des Getriebegehäuses durch Bodenberührung beim Hochziehen auf das Ufer oder bei geringer Wassertiefe zu verhindern. KIPPVERSTELLUNGSHEBEL SCHALTHEBEL Den Schalthebel in die LEERLAUF- Den Kippverstellungshebel auf die ‘‘...
  • Seite 46 BEDIENUNG 70° (beim Festmachen) 45° 30° (beim Fahren in seichtem) KIPPVERSTELLUNGSHEBEL Den Hebel auf die Kippstellung (TILT) Um den Motor in die normale stellen, und den Motor auf eine der Laufstellung (RUN) zu bringen, den Sichergehen, dass Wasser aus der Kühlwasser-Kontrollöffnung Kippstellungen von 30°, 45°...
  • Seite 47 BEDIENUNG 〈 〉 Festmachen Um eine Beschädigung des Motors zu vermeiden, gehen Sie beim Anlegen mit äußerster Vorsicht vor, besonders wenn der Motor hochgekippt ist. Lassen Sie den Motor nicht gegen die Pier oder andere Boote schlagen.
  • Seite 48: Fahren Bei Geringen Wassertiefen

    Motor stets in Höhen von mehr als 1.500 m Kühlwasser-Kontrollöffnung über dem Meeresspiegel betrieben wird, ist herausfließt. diese Modifizierung durch einen autorisierten Wenn der Motor hochgekippt ist, darf Honda-Außenbordmotorhändler nur mit langsamer Geschwindigkeit vorzunehmen. gefahren werden. Selbst bei vorschriftsmäßiger Modifizierung nimmt die Motorleistung um ca. 3,5 % pro 300 Höhenmeter ab.
  • Seite 49: Abstellen Des Motors

    ABSTELLEN DES MOTORS Abstellen des Motors NOTAUSSCHALTERKAPPE MOTORABSTELLSCHALTER GASGRIFF LANGSAM ZIEHEN SCHALTHEBEL NOTAUSSCHALTER-SICHERHEITSLEINE In einer Notsituation; Bei normaler Verwendung; Die Notausschalter-Sicherheitsleine anziehen, Den Gasdrehgriff auf die LANGSAM- um die Klammer des Notausschalters vom Position drehen, dann den Schalthebel auf Notausschalter zu lösen. die LEERLAUF-Stellung schieben.
  • Seite 50 ABSTELLEN DES MOTORS Sollte der Motor durch Drücken des Schalters MOTORABSTELLSCHALTER nicht stehen bleiben, kann die Notausschalter- Sicherheitsleine gezogen werden. Läuft der Motor trotzdem weiter, den Choke-Knopf ziehen, um den Motor abzustellen. Den Notausschaltergurt entfernen und verstauen. Den Motorstoppschalter drücken, bis der Motor stehen bleibt.
  • Seite 51: Transport Des Motors

    TRANSPORT DES MOTORS Die Notausschalterklemme entfernen, dann Vor dem Transport des Motors muss die KRAFTSTOFFEINLASS den Seilzugstarter mehrere Male Kraftstoffleitung entsprechend den herausziehen, um das Wasser zu entfernen. nachfolgenden Anweisungen gelöst und dann abgenommen werden. Abnehmen der Kraftstoffleitung Kraftstoff ist extrem feuergefährlich, und Kraftstoffdämpfe sind hochexplosiv;...
  • Seite 52: Transport

    TRANSPORT DES MOTORS Transport TRAGEGRIFF Den Außenbordmotor stets mit mindestens zwei Personen tragen. Hierzu am Tragegriff Den Außenbordmotor beim Tragen Um eine Beschädigung zu vermeiden, niemals an der Motorabdeckung des Motors anfassen, oder den Tragegriff und niemals am Motor anfassen, um das Boot den Vorsprung unterhalb des anfassen.
  • Seite 53 TRANSPORT DES MOTORS Den Motor entsprechend den nachfolgenden Transport in vertikaler Position HECKHALTERUNG Anweisungen in horizontaler oder vertikaler Position transportieren, wobei die Ruderpinne angehoben werden muss. MOTORSTÄNDER Die Heckhalterungen am Motorständer Den Schalthebel auf REVERSE stellen, anbringen, dann den Motor an den und den Kipphebel arretieren.
  • Seite 54 TRANSPORT DES MOTORS Transport in horizontaler Position FALSCH SCHUTZDORN Den Motor auf den Gehäuseschutz absetzen. (Mit Lenkgriffseite des Motors nach oben In jeder anderen Transport- oder weisend) Lagerungsposition besteht die Gefahr einer Beschädigung oder eines Ölverlusts.
  • Seite 55: Schleppen

    TRANSPORT DES MOTORS Schleppen EINSTELLSCHRAUBE Ö Ö Wenn das Boot einschließlich des montierten Beim Transport des Boots mit montiertem Motors auf einem Anhänger befördert oder Außenbordmotor auf einem Bootsanhänger anderweitig transportiert wird, muss der wird empfohlen, den Motor in der normalen Motor in seiner normalen Betriebsstellung Betriebsposition zu belassen.
  • Seite 56: Reinigung Und Spülung

    Nach jeder Verwendung in Meerwasser oder festgestellt werden. verschmutzten Gewässern muss der Motor entsprechend den folgenden Anweisungen gründlich gereinigt und durchgespült werden. Motoren mit Honda Flush Kit (Sonderausstattung) SPÜLSATZ Aus Sicherheitsgründen ist der Propeller zu entfernen. Sich vergewissern, dass der Außenbordmotor gut befestigt ist;...
  • Seite 57: Motoren Ohne Honda Flush Kit

    REINIGUNG UND SPÜLUNG Motoren ohne Honda Flush Kit ANTIHOHLSOGPLATTE Wenn der Honda Flush Kit für einen Wasserschlauch nicht zur Verfügung steht, ist der Motor in einen geeigneten Behälter mit Frischwasser zu stellen. Die Außenseite des Außenbordmotors mit sauberem Leitungswasser gründlich waschen.
  • Seite 58: Wartung

    Wartungsarbeiten ist der Motor heißlaufen könnte. abzustellen. Wenn es erforderlich ist, Für Wartung und Reparatur nur dass der Motor läuft, muss auf gute Original-Honda-Teile oder Belüftung des Arbeitsbereichs gleichwertige Teile verwenden. Durch geachtet werden. Der Motor darf den Gebrauch von Austauschteilen, die niemals in einem geschlossenen Hondas Qualitätsnormen nicht erfüllen,...
  • Seite 59: Werkzeugsatz Und Ersatzteile

    WARTUNG WERKZEUGSATZ Werkzeugsatz und Ersatzteile Die obigen Werkzeuge und Ersatzteile × 12-mm- werden mitgeliefert, um eine Reparatur in NOTANLASSERSEIL SCHRAUBENSCHLÜSSEL Notfällen zu ermöglichen. 8-mm- × 12-mm- Reserve-Scherstifte und Splinte befinden sich SCHRAUBENSCHLÜSSEL SCHRAUBENSCHLÜSSEL oberhalb der Heckhalterung unter der Motorabdeckung. SCHRAUBENDREHER ×...
  • Seite 60: Wartungsplan

    Emissionsbezogene Punkte für Bodensee-Modell. Bei Verwendung in Salzwasser öfters abschmieren. Diese Wartungsarbeiten sollten von einem autorisierten Honda-Händler ausgeführt werden, es sei denn, der Besitzer verfügt über die richtigen Werkzeuge und technischen Qualifikationen. Bezüglich Wartungsverfahren siehe Honda-Werkstatt-Handbuch. Bei gewerblicher Verwendung sind die Betriebsstunden zu notieren, um eine Wartung nach den angegebenen Intervallen zu gewährleisten.
  • Seite 61 Emissionsbezogene Punkte für Bodensee-Modell. Bei Verwendung in Salzwasser öfters abschmieren. Diese Wartungsarbeiten sollten von einem autorisierten Honda-Händler ausgeführt werden, es sei denn, der Besitzer verfügt über die richtigen Werkzeuge und technischen Qualifikationen. Bezüglich Wartungsverfahren siehe Honda-Werkstatt-Handbuch. Bei gewerblicher Verwendung sind die Betriebsstunden zu notieren, um eine Wartung nach den angegebenen Intervallen zu gewährleisten.
  • Seite 62: Motorölwechsel

    WARTUNG 〈 〉 Motorölwechsel Ölwechsel-Intervall: Motorölwechsel Eine ungenügende Motorölmenge oder Erster Wechsel nach 20 Betriebsstunden oder verschmutztes Motoröl hat einen nachteiligen innerhalb des ersten Monats, vom Kaufdatum Einfluss auf die Lebensdauer aller gleitenden an gerechnet; danach alle 100 und beweglichen Teile. Betriebsstunden oder 6 Monate.
  • Seite 63 WARTUNG MESSSTAB OBERER STAND 0,80 UNTERER STAND 0,40 MOTORÖLABLASSSCHRAUBE Motorölablassschraube herausdrehen und Das empfohlene Öl bis zur oberen Den Öleinfülldeckel wieder anbringen. mit Dichtungsscheibe abnehmen, dann das Pegelmarke am Messstab nachfüllen. Den Motoröl ablaufen lassen. Messstab einsetzen, ohne ihn hineinzuschrauben, dann herausziehen, Bitte beachten Sie bei der Beseitigung des Neue Dichtungsscheibe und Ablassschraube und den Ölstand ablesen.
  • Seite 64: Überprüfung/Wechsel Des Getriebeöls

    Ölstandsschraube wieder einsetzen und Im Falle von Wasserbeimischung fließt nach gut festziehen. dem Herausdrehen der Ablassschraube zuerst das Wasser heraus, bzw. das Öl weist eine milchige Farbe auf. Wenn Wasser im Öl war, sollten Sie einen autorisierten Honda- Außenbordmotorhändler zu Rate ziehen.
  • Seite 65: Überprüfung Des Anlasserseils

    WARTUNG 〈 〉 Ölwechsel Überprüfung des Anlasserseils Die anfänglichen Arbeitsschritte für das Wechseln des Getriebeöls sind mit den Anweisungen für das Überprüfen des Ölstandes identisch. Die Ölstandsschraube und die Ablassschraube entfernen, um das Öl abzulassen. Frisches Öl in die Öffnung der Ablassschraube einfüllen, bis das Getriebeöl aus der Öffnung der Ölstandsschraube herauszufließen beginnt.
  • Seite 66: Wartung Der Zündkerzen

    WARTUNG Wartung der Zündkerzen Um eine einwandfreie Funktion der ZÜNDKERZENSCHLÜSSEL Zündkerzen zu gewährleisten, müssen die 0,60 − 0,70 mm Elektrodenabstände korrekt eingestellt und die Zündkerzen frei von Verbrennungsrückständen sein. Die Zündkerzen erhitzen sich während des Betriebs sehr stark, und bleiben auch noch nach dem Abstellen des Motors für einige Zeit heiß.
  • Seite 67 WARTUNG Sich vergewissern, dass der Abdichtring in einwandfreiem Zustand ist, dann die Zündkerze von Hand eindrehen, um ein Überschneiden der Gewinde zu vermeiden. Nachdem die Zündkerze aufsitzt, mit dem Zündkerzenschlüssel festziehen, um den Abdichtring zusammenzudrücken. Beim Einbau einer neuen Zündkerze diese nach dem Aufsitzen noch um 1/2 Umdrehung festziehen, um den Abdichtring zusammenzudrücken.
  • Seite 68: Abschmieren

    WARTUNG GASZUG UND ZAPFEN, Abschmieren SCHALTWELLE UND ZAPFEN Die Außenseite des Motors mit einem mit sauberem Motoröl angefeuchteten Lappen abwischen. Die folgenden Teile mit GRIFFZAPFEN Schiffsrostschutz-Fett versehen: Schmierintervall: Nach den ersten 20 Betriebsstunden oder einem Monat für einen neuen Motor, danach alle 100 Stunden oder 6 Monate. Die Gleitflächen des Drehlagers, die nicht eingefettet werden können, sind mit Rostschutzöl zu versehen.
  • Seite 69: Ersetzen Des Kraftstofffilters

    WARTUNG Ersetzen des Kraftstofffilters Der Kraftstofffilter befindet sich zwischen dem Kraftstoffleitungsverbinder und der Benzin ist äußerst feuergefährlich, Kraftstoffpumpe. und Kraftstoffdämpfe sind unter Wenn sich Wasser oder Ablagerungen im gewissen Bedingungen explosiv. Kraftstofffilter ansammeln, kann dies einen Beim Auftanken und im Leistungsverlust oder Anlassschwierigkeiten Aufbewahrungsbereich von Kraftstoff nicht rauchen;...
  • Seite 70 WARTUNG 〈 〉 Ersetzen ROHRSCHELLEN Pfeilmarke zeigt Kraft- stoffflußrichtung an. KRAFTSTOFFFILTER überprüfen. Die Kraftstofftankleitung vom Motor Den neuen Kraftstofffilter so einbauen, abnehmen. dass die Pfeilmarkierung in Richtung Die Motorabdeckung abnehmen, dann den Vergaser weist. Wenn der Filter Kraftstofffilter ausbauen. Vor dem umgekehrt eingebaut wird, ist eine Bei Leistungsverlust oder Startproblemen Abnehmen des Filters die...
  • Seite 71: Reinigung Des Kraftstofftanks Und Tankfilters

    WARTUNG Reinigung des Kraftstofftanks und Den Kraftstofftank und den Tankfilter einmal Tankfilters jährlich oder nach jeweils 200 Betriebsstunden reinigen. 〈 Reinigen des Kraftstofftanks 〉 Die Kraftstoffleitung vom Tank abnehmen. Den Kraftstofftank entleeren, eine geringe Menge Kraftstoff einfüllen und den Tank durch Hin- und Herschwenken gründlich reinigen.
  • Seite 72: Abgasreinigungsanlage

    Sonnenlicht unter bestimmten Voraussetzungen einen photochemischen Smog bilden. Kohlenmonoxid tut das nicht, FILTER ist aber giftig. Honda Motor Co., Ltd. sorgt durch eine magere Gemischregulierung am Vergaser und durch Verwendung anderer Systeme für eine Reduzierung der Das Verbindungsstück des Tanks im...
  • Seite 73: Auswechseln Des Scherstifts

    Propeller abnehmen. gezeigt. Hindernis in Kontakt kommt. Den defekten Scherstift entfernen und durch ein Neuteil ersetzen. Den Propeller wieder einbauen, dann die Einen Original-Scherstift von Honda und Wenn der Propeller ausgewechselt Propeller-Abdeckkappe fingerfest einen Splint benutzen. werden soll, die anziehen.
  • Seite 74: Instandsetzung Eines Versunkenen Motors

    Korrosionsschäden auf ein verbogene Pleuelstangen, erlitten haben. Mindestmaß zu begrenzen. Wenn beim Anziehen des Anlasserseils Wenn sich ein Honda-Außenbordmotor- der Motor zu klemmen scheint oder Kundendienst in der Nähe befindet, ist der festsitzt, darf kein Versuch Motor unverzüglich der Werkstatt zu unternommen werden, den Motor zum übergeben.
  • Seite 75 Einen Teelöffel sauberes Motoröl in die der Hohlsogplatte liegt). Zündkerzenöffnung eingießen, dann den Rücklaufanlasser mehrere Male Den Motor so bald wie möglich einer durchziehen, um das Öl über die Honda Kundendienstwerkstatt zur Innenseite des Zylinders zu verteilen. Überprüfung und Wartung übergeben. Die Zündkerze wieder einbauen.
  • Seite 76: Lagerung

    LAGERUNG Um die Lebensdauer des Motors zu verlängern, empfiehlt es sich, den Motor vor jeder Lagerung einer autorisierten Honda- Kundendienstwerkstatt zur Wartung zu übergeben. Die folgenden Arbeiten können allerdings von jedem Eigentümer durchgeführt werden, wozu nur die einfachsten Werkzeuge erforderlich sind.
  • Seite 77: Lagerung Des Motors

    LAGERUNG Lagerung des Motors Wechseln Sie das Motoröl. Aufbewahrungsposition des Den Außenbordmotor kippen, die Die Zündkerze ausbauen, dann etwa einen Außenbordmotors Zündkerzenstecker abziehen, den Esslöffel sauberes Motoröl in den Den Motor entweder in vertikaler oder Rücklaufstarter mehrere Male durchziehen Zylinder einfüllen. Den Motor mehrere horizontaler Position mit angehobener und das Kühlwasser restlos ablassen.
  • Seite 78 LAGERUNG Lagerung in einer vertikalen Position Lagerung in einer horizontalen Position FALSCH SCHUTZDORN Die Heckhalterungen an einem Den Motor auf dem Gehäuse-Schutzdorn Motorständer anbringen, dann den Motor ablegen. Bei jeder anderen Art des Transports oder an den Halterungen befestigen. (Seite (Mit Lenkgriffseite des Motors nach oben der Aufbewahrung kann das Öl auslaufen Den Motor mit angehobener Ruderpinne...
  • Seite 79: Störungsbeseitigung

    STÖRUNGSBESEITIGUNG 〈 〉 Motor springt nicht an Vergaser überflutet. Die Zündkerze reinigen und Klammer des Notausschalters Die Klammer des trocknen. (Seite 65) ist nicht eingesetzt. Notausschalters einsetzen. (Seite 35) 〈 Motordrehzahl schwankt, oder Motor bleibt stehen 〉 Der Rücklaufanlasser lässt Den Schalthebel in die Kraftstoffstand zu niedrig.
  • Seite 80 Hohlsogbildung. Den Außenbordmotor in der Markierung mit frischem Öl korrekten Position einbauen. auffüllen. (Seite 28) (Seite 22 bis 25) Propeller mit falscher Einen autorisierten Honda- Propeller defekt. Den Propeller ersetzen. Leistungscharakteristik wurde Außenbordmotorhändler zu (Seite 72) montiert. Rate ziehen. Propeller mit falscher...
  • Seite 81: Technische Daten

    API-Norm (GL-4, GL-5) SAE 90, Ölsorten Außenbordmotor-Getriebeöl Motor: 0,80 Öleinfüllmengen Getriebe: 0,23 12V 5A − Gleichstrom- Ausgangsleistung Wasserkühlung mit Thermostat Kühlsystem (Verdrängerpumpe) Auspuff unter Wasser Auspuffanlage DR-4HS (NGK) Zündkerzen Die Leistung für Honda Außenbordmotoren wird gemäß ISO8665 (Leistung an der Propellerwelle) angegeben.
  • Seite 82: Stromlaufplan

    STROMLAUFPLAN LADESPULE SCHWARZ CDI-GERÄT GELB EmSw NOTSTOPPSCHALTER BLAU SICHERUNG (5 A) GRÜN ZÜNDSPULE LEERLAUFSCHALTER WEIß OPSw ÖLDRUCKSCHALTER BRAUN LEISTUNGSSPULE ORANGE IMPULSGEBER HELLBLAU ANZEIGELEUCHTE HELLGRÜN ANSCHLUSS ROSA Re/Re REGLER/GLEICHRICHTER GRAU ZÜNDKERZEN...
  • Seite 83 STROMLAUFPLAN...
  • Seite 84: Adressen Der Haupt-Honda-Verteiler In Europa

    Honda Power Equipment Sweden AB Västkustvägen 17 Tel: 040-600 23 00 202 15 Malmö, Fax: 040-600 23 19 Sweden Honda Produtos De Força, Portugal, S.A. Lugar da Abrunheira Tel: 351-1-9150374 S. Pedro de Penaferrim Fax: 351-1-9111021 2710 Sintra, Portugal Kellox A/S Nygårdsveien 67...
  • Seite 85 ADRESSEN DER HAUPT-Honda-VERTEILER IN EUROPA NAME DER FIRMA ADRESSE TEL: FAX: OY Brandt AB Tuupakantie 4 Tel: 90-895-501 SF-01740, Vantaa Fax: 90-878-5276 Finland TIMA PRODUCTS A/S Tårnfalkevej 16, Postboks 511 Tel: 31-49-17-00 DK 2650 Hvidovre Fax: 36-77-16-30 Denmark Greens Polig. Industrial Congost...
  • Seite 86 ADRESSEN DER HAUPT-Honda-VERTEILER IN EUROPA NAME DER FIRMA ADRESSE TEL: FAX: MDL Motors 140 Dzirnavu Street Tel: 371-7211071 Riga LV 1050 Fax: 371-7821028 Latvia UAB ‘‘Wood Stock’’ Savanoriu 174 a, LT 2600 Tel: 370-61-606896 Lithuania Fax: 370-52-132756 Honda Slovakia spol. s r.o.
  • Seite 87: Index

    Bezeichnungen der Komponenten ............12 Kühlwassereinlaß ................20 Choke-Knopf ..................15 Kühlwasser-Prüföffnung ..............19 Die wichtigsten Adressen von Honda-Großhändlern in Europa ..83 Einbau ....................22 Lage der CE-Marke ................11 Höhe ....................23 Lage der Schilder mit Sicherheitshinweisen ........
  • Seite 88 INDEX Schmierung ..................67 Sicherheitshinweise ................Hinweise ................... Startergriff ................... 14 Störungsbeseitigung ................78 Bei Anlaßschwierigkeiten .............. . 40 Stromlaufplan ..................81 Technische Daten ................80 Transport auf einem Anhänger ............54 Transportieren ..................
  • Seite 89 NOTIZEN 34ZV8601...

Inhaltsverzeichnis