'OPTIONAL
e ZUSAETZLICHE
OATTREZZATURA
• GIANT
BAG
KIT NO.
19-2590
BAG
NO.
19-2600
e SAC GEANT
KIT NO 19-2590
LITRES)
+ COULOTTE
NO 12-2320
NO
19-2600
RIESEN-GRASFANGVORRICHTUNG
19-2590
+ AUSWURFTRICHTER
NR.
19-2600
GROTE
VANGZAK
NO.
19-2590
VANGZAK
NO.
19-2600
• SACCO
GIGANTE
NO.
19-2590
+
SACCO
EXTRA
NO.
19-2600
• JUEGO
DE RECOGEDORAS
o IMPORTANT
o INSTRUCTIONS
WICHTIGE
o BESTELLEN
e IMPORTANTI
• INSTRUCCIONES
O
Repair parts are available from your TORO service dealer.
Correct
parts and minimum
furnish
the
Model
and
name
plate.
This book
is intended
as an operating
for the average owner.
attempt
to make major engine repairs beyond
sary adjustments
and simple repairs required to keep your
mower
in good operating
Les pieces de rechange peuvent étre obtenues auprés de
votre agent TORO.
Si vous voulez étre sur d'obtenir
pieces de rechange correctes dans les délais les plus brefs,
n'oubiez pas de donner le modéle et le numéro de Série
indiqués sur la plaque de la tondeuse.
Le présent manuel est déstiné å servir de guide å I'utilisa-
teur pour le fonctionnement
Nous vous déconseillons
importantes dépassant le domaine des réglages et des
simples réparations destinées å assurer Ie bon fonction-
nement
de votre
tondeuse.
Ersatzteile Sind bei jeder TORO-Kundendienststelle erhält-
lich. Bitte bei Bestellungen Modell und Seriennummern
angeben,die auf dem Namensschild Ihres Mähersaufge-
führt
Sind.
Dieses
Buch
ist nur als
gedacht. Wir empfehlen nicht, grössereReparaturen am
Motor selbst auszuführen, die über Verstell - und Instand-
haltungsarbeiten hinausgehen.
34
EQUIPMENT
AUSRUESTUNG
FACOLTATIVA
+ CHUTE
NO.
12-2320
+ EXTRA
(PEUT
CONTENIR
ENVIRON
+ SAC DE RECHANGE
(140
LITER
INHALT)
NN.
12-2320
+ ERSATZSACK
+ TUIT
NO.
12-2320
+ EXTRA
+ CONVOGLIATORE
NO.
GIGANTE
NO.
19-2590
AGUANTA
180
Its.
+
EMBUDO
NO.
12-2320
RECOGEDORA
EXTRA
NO.
ORDERING
IMPORTANTES
BESTELLANWEISUNGEN
VAN
ONDERDELEN
ISTRUZIONI
IMPORTANTES
de!ay are assured when you
Serial
number
found
on mower's
and service guide
We do not recommend
that you
the neces-
condition.
les
et I'entretien
de sa tondeuse.
de procéder
des réparations
Leitfaden
für
die
Bedienung
•ACCESSOIRES
•ACCESSOIRES
•EQUIPO
• BAGGING KIT NO. 19-4220 + EXTRA BAG NO. 17-4110 + HOLDS
3 BUSHELS
180
•SAC KIT NO 19-4220 (PEUT CONTENIR ENVIRON 108 LITRES) +
SAC DE RECHANGE
• GRASFANGVORRICHTUNG
NR.
174110
•GRASVANGINRICHTING
EXTRA
VANGZAK
• DISPOSITIVO RACCOGLIERBA NO. 19-4220 + EXTRA SACCO
NO.
17-4110
12-2320
•JUEGO DE RECOGEDORAS NO. 194220 AGUANTA 108 Its. +
RECOGEDORA
EXTRA
+
19-2600
INSTRUCTIONS
DE COMMANDE
PER L'ORDINAZIONI
PARA
Onderdelenbestemdvoor vervangingOf reparatiezijn
verkrijgbaarbij de Toro dealer.Dejuistedelenverkrijgt u
bij
opgave van het
maaimachine.
Dit boekje is bedoeld als leidraad bij het gebruik en
onderhouddoor de eigenaar. W ij radenu aaningrijpende
reparaties en afstellingen door uw dealer te laten ver-
richten.
Le parti di ricambio sono disponibili presso il Vostro
agente TORO. Le esatte parti di ricambio si Ottengono
fornendo il numero esatto del pezzo e il numero del
modello del tosaerbache troverete nella piastrina dietro al
tosaerba.
Questo manualeé inteso comaunaguidadi funzionamento
e manutenzione per il proprietario medio. Noi non rac-
comandiamo che Voi tentiate di fare importanti ripara-
zioni al motore, al di
semplici riparazioni richieste per mantenere la Vostra
falciatrice in buone condizio - ni di funzionamento.
Su Distribuidor AutorizadoTOROtienetodosIosrepues-
tos. Legarantizamos u naentrega inmediatadeIOS repues-
tos correctos si usted especificaeI Modelo y Nümero de
Serialqueseencuentra enla chapaletrerodeIa segadora.
Este libro es una guiå de servicio y manejo para el
propietario. Le recomendamosque no intente hacerleal
motor reparaciones mas allå de Ios arreglos sencillos y
ajustes necesarios para que su podadora opere
eficientemente.
FACULTATIFS
OPCIONAL
NO 17-4110
NR. 19-4220 + ERSATZSACK NR.
NO. 19-4220 MET RI-JIMEINHOUD +
NO. 17-4110
NO. 17-4110
PEDIDOS
model
— en serienummer
delle necessarie r egolazionie
van
uw