Seite 1
METAL CUTTING CHOP SAW PMTS 180 B2 METAL CUTTING CHOP SAW METALL-TRENNSCHLEIFER Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung IAN 438492_2304...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE / NI Translation of the original instructions Page DE / AT / CH...
Seite 5
METAL CUTTING CHOP SAW Features PMTS 180 B2 ON/OFF switch Clamping flange (inside) Introduction Spindle lock Congratulations on the purchase of your new Cutting disc appliance . You have chosen a high-quality product . Rapid adjustment The operating instructions are part of this product .
Seite 6
(corded) power tool or Wear hearing protection! battery-operated (cordless) power tool . This mark confirms that the product complies with the product safety requirements applicable in the UK . PMTS 180 B2 GB │ IE │ NI │ 3 ■...
Seite 7
. and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second . ■ 4 │ GB │ IE │ NI PMTS 180 B2...
Seite 8
Incorrectly safe handling and control of the tool in unex- dimensioned accessory tools cannot be suffi- pected situations . ciently shielded or controlled . PMTS 180 B2 GB │ IE │ NI │ 5...
Seite 9
Avoid the area in front of and behind the rotating cutting disc. In cases of kickback, an uncontrolled cutting grinding tool is driven upwards towards the operator . ■ 6 │ GB │ IE │ NI PMTS 180 B2...
Seite 10
Small pieces of metal or other objects which come into contact with the rotating cutting disc can hit the operator at high speed . PMTS 180 B2 GB │ IE │ NI │...
Seite 11
Never touch a damaged cable and remove the plug from the mains socket if the cable becomes damaged during work. Damaged cables increase the risk of electric shock . ■ 8 │ GB │ IE │ NI PMTS 180 B2...
Seite 12
Working with the tool can produce harmful/ toxic dusts that represent a health hazard for the person operating the appliance and for any other people in the area . PMTS 180 B2 GB │ IE │ NI │ 9...
Seite 13
. Loosen the other mounting screw so that you can slide the protective cover to the side (see fig . A) . Do not remove the protective the cover ■ 10 │ GB │ IE │ NI PMTS 180 B2...
Seite 14
. Fold the rapid adjustment down again in order to fix the vice . After this, use the vice handle to make fine adjustments . PMTS 180 B2 GB │ IE │ NI │ 11 ■...
Seite 15
. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee . ■ 12 │ GB │ IE │ NI PMTS 180 B2...
Seite 16
NOTE customer ■ Non-compliance with safety and maintenance ► For Parkside tools, please send us only the instructions, operating errors defective item without the accessories (e .g . battery, storage case, assembly tools, etc .) . ■ Damage caused by natural hazards WARNING! ►...
Seite 17
For EU market KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com For GB market Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road Surbiton KT5 9NU ■ 14 │ GB │ IE │ NI PMTS 180 B2...
Seite 18
EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+A1: 2019+A2:2021 EN IEC 63000:2018 Type/appliance designation: Metal Cutting Chop Saw PMTS 180 B2 Year of manufacture: 09–2023 Serial number: IAN 438492_2304 Bochum, 20 .06 .2023 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved .
Seite 21
METALL-TRENNSCHLEIFER Ausstattung PMTS 180 B2 EIN-/AUS-Schalter Spannflansch (innen) Einleitung Spindelarretierung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Trennscheibe Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Schnellverstellung Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Schraubstock Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung .
Seite 22
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku- betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung) . PMTS 180 B2 DE │ AT │ CH │ 19 ■...
Seite 23
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhal- tung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Da- durch können Sie das Elektrowerkzeug in uner- warteten Situationen besser kontrollieren . ■ 20 │ DE │ AT │ CH PMTS 180 B2...
Seite 24
Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn den Schleifscheibe auf. Die Schutzhaube soll sie von unerfahrenen Personen benutzt werden . die Bedienperson vor Bruchstücken und zufälli- gem Kontakt mit dem Schleifkörper schützen . PMTS 180 B2 DE │ AT │ CH │ 21...
Seite 25
Personen sich außerhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchst- drehzahl laufen. Beschädigte Schleifscheiben brechen meist in dieser Testzeit . ■ 22 │ DE │ AT │ CH PMTS 180 B2...
Seite 26
Blockieren und damit die Möglich- Trockenschnitte. Das Eindringen von Wasser in keit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs . ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages . PMTS 180 B2 DE │ AT │ CH │ 23 ■...
Seite 27
Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Her- steller nicht speziell für dieses Elektrowerk- zeug vorgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung . ■ 24 │ DE │ AT │ CH PMTS 180 B2...
Seite 28
Lesen Sie die Original-Betriebsanleitung ■ Verwenden Sie keine Sägeblätter . und die Sicherheitshinweise vor der In- betriebnahme . ■ Das Gerät niemals ohne Schutzhaube ver- wenden . Trennschleifer PMTS 180 B2 DE │ AT │ CH │ 25 ■...
Seite 29
Verwenden Sie nur Trennscheiben, die den in dieser Anleitung angegebenen Leistungsda- ► Verwenden Sie die Transportsicherung zum ten entsprechen . Transportieren des Gerätes . Tragen Sie das Gerät dafür am integrierten Tragegriff ■ 26 │ DE │ AT │ CH PMTS 180 B2...
Seite 30
► Lassen Sie die entsprechenden Wartungsar- ♦ Drehen Sie den Handgriff am Schraubstock beiten nur von qualifiziertem Servicepersonal im Uhrzeigersinn, um das Werkstück einzu- ausführen . spannen . PMTS 180 B2 DE │ AT │ CH │ 27 ■...
Seite 31
Sie diese gegebe- nenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . ■ 28 │ DE │ AT │ CH PMTS 180 B2...
Seite 32
Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . HINWEIS Garantieleistung gilt nicht bei ► Bei Parkside Werkzeugen senden Sie bitte ausschließlich den defekten Artikel ohne ■ normaler Abnutzung der Akkukapazität Zubehör (z . B . Akku, Aufbewahrungskoffer, ■...
Seite 33
Für den EU-Markt KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com Für den GB-Markt Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road Surbiton KT5 9NU ■ 30 │ DE │ AT │ CH PMTS 180 B2...
Seite 34
EN ISO 12100:2010 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+A1: 2019+A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Metall-Trennschleifer PMTS 180 B2 Herstellungsjahr: 09–2023 Seriennummer: IAN 438492_2304 Bochum, 20 .06 .2023 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Seite 36
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen: 09/ 2023 · Ident.-No.: PMTS180B2-062023-1 IAN 438492_2304...