Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PMBA 20-Li B2 Originalbetriebsanleitung
Parkside PMBA 20-Li B2 Originalbetriebsanleitung

Parkside PMBA 20-Li B2 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PMBA 20-Li B2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CORDLESS BAND SAW 20V PMBA 20-Li B2
CORDLESS BAND SAW 20V
Translation of the original instructions
AKKU-BANDSÄGE 20 V
Originalbetriebsanleitung
IAN 436793_2304
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ
ΠΡΙΟΝΟΚΟΡΔΕΛΑ ΦΟΡΗΤΗ 20 V
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PMBA 20-Li B2

  • Seite 1 CORDLESS BAND SAW 20V PMBA 20-Li B2 CORDLESS BAND SAW 20V ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ Translation of the original instructions ΠΡΙΟΝΟΚΟΡΔΕΛΑ ΦΟΡΗΤΗ 20 V Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας AKKU-BANDSÄGE 20 V Originalbetriebsanleitung IAN 436793_2304...
  • Seite 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 6 All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG 20 A1/ PLGS 2012 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1 battery pack. max. 2,4 A max. 3,5 A max. 4,5 A max. 4,5 A max. 12,0 A...
  • Seite 7 Ordering a replacement battery and charger ....... 13 GB │ CY │ PMBA 20-Li B2    1...
  • Seite 8 1 set of operating instructions tions. Please also pass on all documents to any Technical data future owner. Cordless band saw PMBA 20-Li B2 Intended use Rated voltage 20 V (DC) The appliance is primarily intended for sawing Max.
  • Seite 9 ► The specified total vibration values and the noise emission values can also be used to make a provisional load estimate. GB │ CY │ PMBA 20-Li B2    3 ■...
  • Seite 10 If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduc- es the risk of electric shock. │ GB │ CY ■ 4    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 11 Escaping battery fluid may cause f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly skin irritation or burns. maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. GB │ CY │ PMBA 20-Li B2    5 ■...
  • Seite 12 This could result in serious injury. centre. ■ Ventilation openings often cover moving parts and should be kept free. Loose clothing, jewel- lery or long hair can get caught in the moving parts. │ GB │ CY ■ 6    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 13 Do not allow children to play with the appliance. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised. GB │ CY │ PMBA 20-Li B2    7 ■...
  • Seite 14 Switch off the charger for at least 15 minutes between successive charging sessions. Also ♦ Remove any sawdust with a brush or disconnect the power plug from the mains compressed air. power socket. │ GB │ CY ■ 8    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 15 NOTE lighting conditions. ► Replacement parts not listed (such as switches Switching off: or saw blades) can be ordered via our ♦ Release the ON/OFF switch 3. Service Hotline. GB │ CY │ PMBA 20-Li B2    9 ■...
  • Seite 16 80–98:  composites. reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. │ GB │ CY ■ 10    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 17 This will ensure that the safety of the appliance is maintained. GB │ CY │ PMBA 20-Li B2    11 ■...
  • Seite 18 EN 60745-1: 2009+A11:2010 EN 60745-2-20:2009 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Type/tool designation: Cordless band saw PMBA 20-Li B2 Year of manufacture: 09–2023 Serial number: IAN 436793_2304 Bochum, 18/07/2023 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Seite 19 If you have problems with your online order, you can contact our service centre by phone or email. ► Always quote the article number (IAN) 436793_2304 in your order. ► Please note that online ordering of replacement parts is not possible for all countries. GB │ CY │ PMBA 20-Li B2  13 ■...
  • Seite 20 │ GB │ CY ■ 14    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 21 Παραγγελία εφεδρικού συσσωρευτή και φορτιστή ......28 GR │ CY  │ PMBA 20-Li B2  15 ■...
  • Seite 22 Ελαστικοί τροχοί Επαναφορτιζόμενη πριονοκορ- i Ταχυφορτιστής* δέλα φορητή 20 V PMBA 20-Li B2 o Κόκκινο LED ελέγχου Εισαγωγή p Πράσινο LED ελέγχου Σας συγχαίρουμε για την αγορά της νέας σας a Λυχνία εργασίας LED συσκευής. Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα...
  • Seite 23 (χωρίς καλώδιο ρεύματος) που λειτουργούν με συσσωρευτή. ► Οι αναφερόμενες τιμές εκπομπής κραδα- σμών και οι αναφερόμενες τιμές εκπομπής θορύβου μπορούν, επίσης, να χρησιμοποιη- θούν για μια αρχική εκτίμηση του φορτίου. GR │ CY  │ PMBA 20-Li B2  17 ■...
  • Seite 24 μοκρασίες, λάδια, αιχμηρές άκρες ή κινούμε- σκεται σε ένα περιστρεφόμενο τμήμα του ηλε- να μέρη. Τα φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια κτρικού εργαλείου, μπορεί να οδηγήσει σε τραυ- σύνδεσης αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξί- ματισμούς. ας. │ GR │ CY ■ 18    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 25 γής ή πριν αποθηκεύσετε το ηλεκτρικό εργα- περίπτωση χρήσης φορτιστών κατάλληλων για λείο. Αυτό το μέτρο ασφαλείας εμποδίζει τη μη συγκεκριμένο τύπο συσσωρευτών με διαφορετι- ηθελημένη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου. κούς συσσωρευτές, υπάρχει κίνδυνος πυρκα- γιάς. GR │ CY  │ PMBA 20-Li B2  19 ■...
  • Seite 26 του επιτρεπόμενου εύρους θερμοκρασίας μπο- φορητή πριονοκορδέλα να είναι καθαρή. ρεί να προκαλέσει ζημιά στον συσσωρευτή και να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς. ■ Σταματάτε πάντα αμέσως τη λειτουργία εάν παρατηρήσετε οτιδήποτε ασυνήθιστο. │ GR │ CY ■ 20    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 27 κά τυχόν ιατρικά εμφυτεύματα. Προς αποφυ- γή κινδύνου σοβαρών ή θανατηφόρων τραυ- ματισμών, συστήνουμε τα άτομα με ιατρικά εμφυτεύματα να συμβουλεύονται τον γιατρό και τον κατασκευαστή του ιατρικού εμφυτεύ- ματος, προτού χρησιμοποιήσουν το ηλεκτρι- κό εργαλείο. GR │ CY  │ PMBA 20-Li B2  21 ■...
  • Seite 28 συσσωρευτών w είναι ελαττωματική. Ωθήστε τη συστοιχία συσσωρευτών w μέσα ♦ στη συσκευή. ♦ Απενεργοποιείτε τον φορτιστή για τουλάχιστον 15 λεπτά μεταξύ διαδοχικών διαδικασιών φόρτι- σης. Για να γίνει αυτό, αποσυνδέστε το βύσμα. │ GR │ CY ■ 22    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 29 Λασκάρετε τον μοχλό σύσφιξης λεπίδας πριονιού 8 δεξιόστροφα (βλ. Εικ. B στην αναδιπλούμενη σελίδα). Λασκάρετε τις δύο βίδες κυλινδρικής κεφαλής r ♦ με το εσωτερικό εξάγωνο κλειδί z (βλ. Εικ. C στην αναδιπλούμενη σελίδα). GR │ CY  │ PMBA 20-Li B2  23 ■...
  • Seite 30 Για τις δυνατότητες απόρριψης του ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! προϊόντος μετά το τέλος του κύκλου ► Απομακρύνετε το τεμάχιο επεξεργασίας ζωής του, απευθυνθείτε στην αρμόδια μόνο αφού το πριόνι ακινητοποιηθεί. υπηρεσία της κοινότητας ή του δήμου σας. │ GR │ CY ■ 24    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 31 και η απόδειξη αγοράς θα υποβληθούν μαζί με εγγύηση παύει να ισχύει. μια σύντομη περιγραφή αναφορικά με το πού βρίσκεται η έλλειψη και πότε παρατηρήθηκε, εντός της περιόδου των τριών ετών. GR │ CY  │ PMBA 20-Li B2  25 ■...
  • Seite 32 ντων ή άλλων οδηγιών χρήσης, βί- ντεο προϊόντων και λογισμικού. Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl (www.lidl-service.com) και εισαγάγοντας τον κωδικό προϊόντος (IAN) 436793_2304 μπορείτε να ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης. │ GR │ CY ■ 26    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 33 EN 60745-2-20:2009 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Τύπος/Περιγραφή συσκευής: Επαναφορτιζόμενη πριονοκορδέλα φορητή 20 V PMBA 20-Li B2 Έτος κατασκευής: 09–2023 Σειριακός αριθμός: IAN 436793_2304 Bochum, 18.07.2023 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών στο πλαίσιο...
  • Seite 34 το κέντρο σέρβις της εταιρείας μας. ► Κατά την παραγγελία, αναφέρετε πάντα τον κωδικό προϊόντος (IAN) 436793_2304. ► Να θυμάστε ότι η online παραγγελία ανταλλακτικών δεν είναι διαθέσιμη για όλες τις χώρες. │ GR │ CY ■ 28  PMBA 20-Li B2...
  • Seite 35 Ersatz-Akku und Ladegerät Bestellung........41 DE │ AT │ CH │ PMBA 20-Li B2    29...
  • Seite 36 Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die 1 Betriebsanleitung angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Technische Daten Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Akku-Bandsäge PMBA 20-Li B2 Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) Bestimmungsgemäßer Gebrauch Max. Schnitttiefe 63,5 mm Das Gerät ist vornehmlich zum Sägen von Metall-...
  • Seite 37 Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. ► Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissions- werte können auch zu einer vorläufigen Ein- schätzung der Belastung verwendet werden. DE │ AT │ CH │ PMBA 20-Li B2    31 ■...
  • Seite 38 Die Anwendung einer für den wegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung oder lange Haare können von sich bewegen- verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. den Teilen erfasst werden. │ DE │ AT │ CH ■ 32    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 39 Sie zusätzlich ärztliche Hilfe Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. Elektrowerkzeuges reparieren. DE │ AT │ CH │ PMBA 20-Li B2    33 ■...
  • Seite 40 Verletzungen führen. ■ Luftöffnungen decken häufig bewegliche Teile ab und sollten freigehalten werden. Lose sitzen- de Kleidung, Schmuck oder lange Haare kön- nen sich in den beweglichen Teilen verfangen. │ DE │ AT │ CH ■ 34    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 41 Gefahren ver- stehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- sichtigung durchgeführt werden. DE │ AT │ CH │ PMBA 20-Li B2    35 ■...
  • Seite 42 Entnehmen Sie vorsichtig das Sägeblatt 6. ♦ Beginnen Sie an den Führungsrollen 7 (siehe Abb. C auf der Ausklappseite). ♦ Entfernen Sie eventuell vorhandene Sägespäne mit einem Pinsel oder Druckluft. │ DE │ AT │ CH ■ 36    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 43 Lichtverhältnissen. HINWEIS Ausschalten: ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. Schal- Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter 3 los. ♦ ter, Sägeblätter) können Sie über unsere Service-Hotline bestellen. DE │ AT │ CH │ PMBA 20-Li B2    37 ■...
  • Seite 44 Sie diese gegebe- nenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. │ DE │ AT │ CH ■ 38    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 45 Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. DE │ AT │ CH │ PMBA 20-Li B2    39 ■...
  • Seite 46 EN 60745-1: 2009+A11:2010 www.kompernass.com EN 60745-2-20:2009 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Bandsäge PMBA 20-Li B2 Herstellungsjahr: 09–2023 Seriennummer: IAN 436793_2304 Bochum, 18.07.2023 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 47 Servicecenter wenden. ► Geben Sie immer die Artikelnummer (IAN) 436793_2304 bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online-Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. DE │ AT │ CH │ PMBA 20-Li B2  41 ■...
  • Seite 48 │ DE │ AT │ CH ■ 42    PMBA 20-Li B2...
  • Seite 49 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 08 / 2023 · Ident.-No.: PMBA20-LiB2-082023-1 IAN 436793_2304...

Diese Anleitung auch für:

436793 2304