Seite 1
EINBAUGERÄTE DOMESTIC APPLIANCES BUILT IN DIVISION ELECTRODOMESTICOS EMPOTRABLES...
Seite 2
Allgemeine Hinweise Installation Der Einbau erfolgt auf Kosten des Endverbrauchers. Der Hersteller ist von diesem Dienst ent- bunden. Eventuell an den Hersteller herangetragene Ansprüche, die auf einen falschen Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein hochwertiges Qualitätsprodukt erworben. Damit Einbau zurückgehen, sind von jeder Garantieleistung ausgeschlossen. Ihr Gerät stets zu Ihrer Zufriedenheit arbeitet, raten wir Ihnen folgendes: Der Einbau muß...
Seite 3
Erdung hat. Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für eventuell auftretende Sach- oder V2 ~ V3 ~ Personenschäden ab, die auf eine fehlende oder unzureichende Erdung zurückzuführen sind. PES 64 3x4mm 4x2,5mm 5x2,5mm Achtung: Der Anschluß an das Stromnetz darf erst dann efolgen, wenn die Anschlüsse am...
Seite 4
Bedienungsanleitung KONVENTIONELLER BACKOFEN ** Prüfprogramm gemäß CENELEC EN 50304 ** Prüfprogramm gemäß CENELEC EN 50304 zur Feststellung der Energieeffizienzklasse Unsere Backöfen sind in unterschiedlichen Modellen mit unterschiedli- chem Design und Farben erhältlich. Vergleichen Sie das Schaltbrett Ihres Modells mit den untenstehenden Zeichnungen, um die richtige Beschreibung der Eigenschaften und Leistungsmerkmale Ihres Backofens ausfindig zu machen.
Seite 5
EINIGE NÜTZLICHE HINWEISE Schrauben Sie die Glasschutzhülle der Lampe ab und ersetzen Sie die Birne mit einer ähnli- chen Typs, die ebenfalls hitzebeständig ist. Kippgesicherte Gitterroste Ihr Backofen ist mit besonders geformten Gleitschienen aus- Klappbares Grill-Element (JE NACH MODELL) gestattet. Die Gitterroste können fast vollständig aus dem Backofen herausgezogen werden, ohne daß...
Seite 6
GARZEITEN EIN RATSCHLAG: Schalten Sie den Backofen etwa 10 Minuten vor der angegebenen Zeit aus und lassen Sie die Speisen bei ausgeschaltetem Ofen weiter garen. So sparen Sie nicht nur Strom, sondern Die in dieser Tabelle angegebenen Garzeiten dienen als Richtwerte. Diese können je nach Sie können den Garpunkt nach Ihrem Geschmack bestimmen.
Seite 7
Fleisch können Sie sowohl in hohen Brätern als auch in niedrigen Bratpfannen und knusprig. Die angegebene Zeiten gelten fürs Abb. 2 Fleisch braten. Niedrige Bräter sollten abgedeckt werden, damit keine Soßen- und Braten mit oder ohne Deckel. Fettspritzer den Backofeninnenraum übermäßig verschmutzen. So bleibt das Fleisch außerdem saftig und zart.
Seite 8
Grillen Legen Sie das Grillgut unter den Infrarotgrill. Achtung: die Grillheizung wird glühend rot. Zum Auffangen von Fett und Bratensaft schieben Sie die Fettpfanne unter das Grillgut. STATISCHER GRILL BELÜFTETER GRILL Anmerkungen Speise Menge Gitterrost Garzeit Temperatur °C Gitterrost Garzeit Temperatur °C Min.
Seite 9
INSTALLATION Typenschild Abb. 4 Der Hersteller übernimmt keine Hauftung für eventuelle Druck- oder Übersetzungsfehler dieser Bedienungsanleitung. Der Hersteller behält sich vor, technische Änderungen zur Verbesserung der Produktqualität im Interesse des Endverbrauchers vorzunehmen.
Seite 10
The installation instructions for professionally qualified personnel must be followed. Incorrect General warnings installation may cause harm or injury to people, animals or things. The manufacturer cannot be held responsible for such harm or injury. Thank you for choosing one of our products. To get the most out of your oven we recom- mend that you: FITTING THE OVEN INTO THE KITCHEN UNIT Fit the oven into the space provided in the kitchen unit: it may be fitted underneath a work top...
Seite 11
FIG. 5 INSTALLATION TABLE FOR OVEN-HOB COMBINATIONS Supply cable Total power/consumption: oven + hob (kW) power/ dimension/section consump- type V2N ~ tion FLC20 FLC60 V3N ~ V2 ~ V3 ~ (kW) PES 64 3x4mm 4x2,5mm 5x2,5mm PVS 604 3x4mm 4x2,5mm 5x2,5mm...
Seite 12
OPERATING INSTRUCTIONS STATIC OVEN ** Tested in accordance with the CENELEC EN 50304. ** Tested in accordance with the CENELEC EN 50304 used for definition of energy class. Our range includes many different styles and colours. To find the technical specifications and functions of the model which you have bought, study the diagrams below.
Seite 13
USEFUL TIPS To replace the interior light: switch off the mains power supply and unscrew bulb. Replace with an identical bulb that can withstand very high temperatures. Shelf safety system Weighing gril (ACCORDING TO THE MODELS) The oven features a new shelf safety system. For routine cleaning access can be gained to the upper This allows you to pull out the oven shelves when in- parts of the oven by removing the screw and washer (A)
Seite 15
TABLES OF COOKING TIMES HANDY TIP: Turn off the oven at least 10 minutes before the time shown, leaving the food in the oven. This way, you will save energy and be able to finish cooking the dish in such a way as to suit you.
Seite 16
Fig. 2 Meat All meats can be roasted in shallow or deep roasting trays. It is advisable to cover the shallow trays to avoid splattering the sides of the oven with grease will be crunchier. The roasting times are the same whether the meat has been covered up or not. STATIC ELECTRIC OVEN ELECTRIC FAN OVEN Time of cooking...
Seite 17
STATIC ELECTRIC OVEN ELECTRIC FAN OVEN Cakes Time of cooking Oven Time of cooking Oven Food Quantity Shelf in minutes temperature Shelf in minutes temperature Remarks Cocount cake baked in a tin Use a tin that is 22 cm deep. Pre-heat for 10 m. Torta Margherita in a tin 40 ÷...
Seite 18
INSTALLATION Rating plate The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function.
Seite 19
Instrucciones generals La instalación debe ser efectuada según las instrucciones por personal profesionalmente cuali- ficado. Una instalación erronea puede causar daños a personas, animales o cosas, de los cua- les el fabricante no puede ser considerado responsable. Le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos. Para obtener de este INTRODUCCION DEL MUEBLE electrodoméstico las mejores prestaciones aconsejamos: Introduzca el aparato en el hueco del mueble (bajo mármol o en columna).
Seite 20
FLC20 FLC60 V3N ~ (kW) V2 ~ V3 ~ PES 64 3x4mm 4x2,5mm 5x2,5mm ATENCIÓN: La conexión a la red debe ser efectuada solamente después de la conexión de las clavijas y cerrado la tapa que cubre las clavijas. PVS 604...
Seite 21
INSTRUCCIONES DE USO HORNO ESTÁTICO Mandos encimera ** Programa de prueba segun CENELEC EN 50304 ** Programa de prueba segun CENELEC EN 50304 utilizado para la definición de la clase energética Nuestra gama comprende estéticas distintas con colores distintos. Para poder individuar las caracteristicas técnicas y funcionales relativas al mo- delo del horno que acaba de comprar siga los esquemas abajo indicados.
Seite 22
CONSEJOS UTILES La lámpara del horno puede ser sustituida desconnectando eléctricamente el aparato y de- stornillando la ampolla que la encierrta, sustituyendo la lámpara con una análoga resistente a altas temperaturas. Parillas Horno - Sistema de sujeción Grill abatible (SÓLO EN ALGUNOS MODELOS) El horno está...
Seite 24
TABLAS TIEMPOS DE COCCION CONSEJO UTILI: Apagar el horno al menos 10 minutos antes del tiempo indicado dejando los alimentos en el interior del mismo. Ello le permitirá ahorrar energia y completar la cocción según sus gustos. Para no secar demasiado las superficies Los tiempos sugeridos en las tablas siguientes son indicativos y pueden variar según es indispensable bajar la temperatura.
Seite 25
Fig. 2 Carne Todas las carnes pueden ser cocidas en recipientes de borde bajo o borde alto. Es aconsejable cubrir el recipiente de borde bajo con una tapa para evitar ensuciar el horno con salpicaduras del condimento. Las carnes cubiertas resultan más blandas y jugosas, mientras que las descubiertas resultan más crujentes.
Seite 26
HORNO ELECTRICO ESTATICO HORNO ELECTRICO VENTILADO Dulces, pasteles Tiempo de cocción Temperatura Tiempo de cocción Temperatura Plato Cantidad Estante en minutos horno Plato en minutos horno Observaciones Pastel cacao en bote En bandeja para pasteles Ø 22. Prec. durante 10 min. Pastel Margarita en bote 40 ÷...
Seite 27
INSTALACIÓN Tarjeta Rating matrícula plate Fig. 4 La empresa constructora declina toda responsabilidad derivada de eventuales errores de impresión contenidos en el pre- sente libro. Se reserva además el derecho de realizar las modificaciones que se consideren útiles a los productos sin com- prometer las características esenciales.