Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Einbaubackofen Set
mit Glaskeramikkochfeld
EHE10156-U-020
EHE10256-U-020
Built-in oven set
with glass ceramic hob
EHE10156-U-020
EHE10256-U-020
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für exquisit EHE10156-U-020

  • Seite 1 Einbaubackofen Set mit Glaskeramikkochfeld EHE10156-U-020 EHE10256-U-020 Built-in oven set with glass ceramic hob EHE10156-U-020 EHE10256-U-020 Gebrauchsanweisung Instruction Manual...
  • Seite 2 Gerät kennenlernen Lieferumfang Backofen Grillrost Backblech Glaskeramikkochfeld Bedienungsanleitung Einbauanleitung Servicekarte Einbau Zubehör: Halteklammern Dichtungen Schrauben: ST4.2x26mm (Backofen) Schrauben: ST4.2x32mm (Kochfeld) Brücken (nicht für den empfohlenen Anschluss zu verwenden) MENGE BESCHREIBUNG ABBILDUNG Grillrost Backblech POSITION BESCHREIBUNG Temperaturregler Backofen Fuktionswähler Temp. Kochplatte Temp.
  • Seite 3 Bedienblende Abbildung 1 Bedienfeld 1) Energieregler (Kochfeld vorne links) 2) Energieregler (Kochfeld hinten links) 3) Funktionswähler Backofen 4) Temperaturregler Backofen 5) Energieregler (Kochfeld hinten rechts) 6) Energieregler (Kochfeld vorne rechts) Abbildung 2 Restwärmeanzeige Seite 3 von 40...
  • Seite 4 Getting to know your appliance Scope of supply 1x oven 1x grill rack 1x baking tray 1x glass ceramic hob instruction manual installation instructions Service card Installation accessories: 4x retaining clips 4x seals 4x screws ST4.2x26mm (oven) 4x screws ST4.2x32mm (hob) 2x bridges (not to be used for the recommended connection) QUANTITY...
  • Seite 5 Control panel Figure 1 Control panel 1) Energy regulator (hob front left) 2) Energy regulator (hob rear left) 3) Oven function selector 4) Oven temperature regulator 5) Energy regulator (hob rear right) 6) Energy regulator (hob front right) Figure Residual heat indicator...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Technische Daten ............................9 Sicherheitshinweise ........................... 10 Allgemeine Sicherheitshinweise ....................... 10 Sicherheit für bestimmte Personengruppen ..................11 Sicherheitshinweise bei Aufstellung und Installation ............... 11 Elektrische Sicherheit........................11 Sicherheitshinweise beim täglichen Gebrauch des Backofens ............11 Sicherheitshinweise für die Reinigung und Pflege ................11 Betrieb...............................
  • Seite 7 Technical data ............................24 Safety instructions ......................... 25 10.1 General safety instructions ......................25 10.2 Safety for specific groups of people ....................26 10.3 Safety instructions for set-up and installation ................. 26 10.4 Electrical safety ..........................26 10.5 Safety instructions for daily use of the oven ..................26 10.6 Safety instructions for cleaning and care ..................
  • Seite 8 Heizarten ► Zur Verwendung der Heizarten siehe Tipps und praktische Hinweise. HEIZART BESCHREIBUNG Backofenbeleuchtung Auftauen Gefrorene Lebensmittel können schneller und schonend aufgetaut werden; dies ist aufgrund des Ventilators möglich. Keine Temperatureinstellung erforderlich. Grillen Das Heizen erfolgt mit dem Grillheizkörper. Temperatur: min. 180°C bis max. 250°C. Geeignet zum Braten, Gratinieren und Überbacken.
  • Seite 9 (H×B×T) Gewicht unverpackt 30 kg EAN Nr EHE10156-U-020 4016572418361 EAN Nr. EHE10256-U-020. 4016572418392 EAN Nr. GK EHE10156-U-020 4016572418354 EAN Nr. GK EHE10256-U-020 4016572418385 TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN. CE-Konformität Dieses Gerät entspricht zum Zeitpunkt seiner Markteinführung den Anforderungen, die in den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit RL 2014/30/EU und über die Verwendung...
  • Seite 10 1 Sicherheitshinweise Für eine sichere und sachgerechte Verwendung die Gebrauchsanweisung und die weiteren produktbegleitenden Unterlagen sorgfältig lesen und für die spätere Verwendung aufbewahren. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Verletzungen und Schäden ab, die aus der Nichtbeachtung der Anweisungen zur Installation, Gebrauch sowie Reinigung und Pflege des Gerätes entstanden sind.
  • Seite 11 Sicherheit für bestimmte Personengruppen • Dieses Gerät dürfen Kinder ab 8 Jahren sowie Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen nur dann benutzen, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen werden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 12 • Nur Originalersatzteile verwenden. • Vor Reinigungs- und Pflegearbeiten Gerät ausschalten und abkühlen lassen. Sicherheitshinweise für die Entsorgung Gerät gemäß lokal geltender Umweltvorschriften entsorgen (► Entsorgung). 2 Betrieb Betriebsarten und Back-/Brattabellen Backofen Temperaturregler Der Backofenenergieregler ermöglicht Temperatureinstellungen im Bereich von 50 °C bis 250 °C. Unabhängige Backofen-Beleuchtung Durch das Drehen des Funktionswählers auf diese Position wird der Backofeninnenraum beleuchtet.
  • Seite 13 Backofen bedienen Einschalten Temperaturregler auf die gewünschte Backofentemperatur zwischen 50 - 250 °C einstellen. ACHTUNG BESCHÄDIGUNGSGEFAHR! Backofenenergieregler nicht mit Gewalt über die Endposition hinausdrehen. • Betriebsanzeige leuchtet so lange, bis die gewählte Temperatur im Backofen erreicht ist. • Kontrollleuchte leuchtet gelb. •...
  • Seite 14 Kochfeld einschalten Energieregler auf die gewünschte Leistungsstufe drehen. Die Heizungszonen werden über die Energieregler auf der Bedienblende reguliert. Regulierung vom Warmhalten (ungefähr 7 % des Heizvermögens) bis zur maximalen Temperatur möglich. Neben dem Energieregler bzw. Taktschalter ist jeweils ein Kochfeldschema angebracht, das die Position des zutreffenden Kochfeldes anzeigt.
  • Seite 15 • ACHTUNG SACHSCHADEN! Aggressiv abrasive Reinigungsmittel können Oberflächen zerkratzen und Glasflächen beschädigen. • Keine ätzenden Reinigungsmittel oder scheuernde Putzschwämme verwenden. WARNUNG Verletzungsgefahr! Eine falsche bzw. nicht fachgerecht ausgeführte Reparatur führt zu einem Verlust des Garantieanspruchs. • Reparaturen nur von qualifizierten Fachkräften ausführen lassen. Außenseiten des Gerätes reinigen •...
  • Seite 16 4. Schutzglas wieder mit den beiden Kunststoffteilen sichern. 4 Reinigung und Pflege Glaskeramikkochfeld Vor Reinigungs- und Pflegearbeiten unbedingt die ►Sicherheitshinweise lesen und beachten. GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR! • Vor Reinigungs- und Pflegearbeiten Gerät ausschalten und abkühlen lassen. • Keinen Dampfreiniger verwenden. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile gelangen.
  • Seite 17 5 Tipps und praktische Hinweise Energie sparen • Backbleche mit schwarzen Oberflächen leiten die Wärme besser und verkürzen die Backzeit. • Restwärme nutzen und die Speise nach dem Ausschalten noch 5 Minuten nachwärmen lassen. • Der Durchmesser des Kochtopfes sollte gleich groß oder nur wenig grösser als die Kochzone sein.
  • Seite 18 Ober- & Unterhitze Zubereitungszeit Gebäckart Einschubebene Temperatur [°C] [Min.] Napfkuchen 170-180 55-80 Sandkuchen 170-180 20-30 Tortenboden 170-180 30-40 Biskuittorte 170-180 60-70 Gugelhupf (Hefeteig) 160-180 40-60 Brot (z.B. Mehrkornbrot) 210-220 50-60 Obstkuchen (Mürbeteig) 170-180 35-60 Streuselkuchen 160-170 30-40 Biskuitrolle 180-200 10-15 Pizza (auf dünnem Teig) 220-240 10-15...
  • Seite 19 Kombinierte Grill- und Oberhitze Fleischart Temperatur [°C] Zubereitungszeit [Min.] Huhn (ca. 1,5 kg) 90-100 Huhn (ca. 2 kg) 110-130 Schaschlik 60-70 6 Leuchtmittel tauschen GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR! • Vor Austausch des Leuchtmittels Sicherung am Sicherungskasten ausschalten und Gerät abkühlen lassen. Sollte die Backofenbeleuchtung nicht mehr funktionieren, kann die Backofenleuchte selbst getauscht werden.
  • Seite 20 7 Kundendienst WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR! Eine falsche bzw. nicht fachgerecht ausgeführte Reparatur führt zu einem Verlust des Garantieanspruchs. • Reparaturen nur von qualifizierten Fachkräften ausführen lassen. Sollte sich eine Störung anhand der angeführten Hinweise (► Störungen und Fehlermeldungen) nicht beseitigen lassen, den Kundendienst kontaktieren: EGS GmbH Dieselstrasse 1 D-33397 Rietberg...
  • Seite 21 8 Garantiebedingungen Als Käufer eines Exquisit Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein: Leistungsdauer Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten 6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät unentgeltlich.
  • Seite 22 9 Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier und Folien in die Wertstoffsammlung geben. Altgerät entsorgen (DE) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
  • Seite 23 Heating modes ► For the use of the heating modes, see Tips and practical hints. HEATING DESCRIPTION TYPE Oven lighting Defrosting Frozen food can be defrosted faster and more gently; this is possible thanks to the fan. No temperature setting required. Grilling Heating is done with the grill heating element.
  • Seite 24 Weight unpacked 30 kg EAN no. EHE10156-U-020 4016572418361 EAN No. GK EHE10256-U-020. 4016572418392 EAN No. GK EHE10156-U-020 4016572418354 EAN No. GK EHE10256-U-020 4016572418385 SUBJECT TO TECHNICAL MODIFICATIONS. CE Conformity At the time of its placement on the market, this appliance conforms to the requirements...
  • Seite 25 10 Safety instructions For safe and proper use of the appliance, read the instruction manual and other documentation accompanying the product and keep in a safe place for future reference. The manufacturer declines all liability for injury and damage resulting from failure to comply with the information and instructions for service and operation of the appliance.
  • Seite 26 10.2 Safety for specific groups of people • This appliance can be used by children above 8 years of age, and by persons with limited physical, sensory or mental aptitude or lack of experience and/or knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use of the appliance and understand the associated hazards.
  • Seite 27 10.6 Safety instructions for cleaning and care • Do not interfere with the appliance except for the cleaning and maintenance work described in this manual. • Repairs should only be carried out by qualified specialists (►After Sales Service). • Only use original spare parts. •...
  • Seite 28 11.1 Operating the oven Switching on Set the temperature control to the desired oven temperature between 50 - 250 °C. ATTENTION RISK OF DAMAGE! Do not use force to turn the oven energy controller beyond the end position. • The operation indicator lights up until the selected temperature is reached in the oven.
  • Seite 29 Switching on the hob Turn the energy controller to the desired energy level. The heating zones are regulated via the energy controls on the control panel. Regulation possible from keeping warm (about 7 % of heating capacity) to maximum temperature. Next to the energy controller or cycle switch there is a hob diagram showing the position of the relevant hob.
  • Seite 30 WARNING Risk of injury! Incorrect or improperly performed repairs will result in the loss of the warranty claim. • Repairs should only be carried out by qualified specialists. Clean the outside of the appliance • For the following cleaning operations, switch off the appliance and let it cool down. •...
  • Seite 31 13 Cleaning and maintenance of the glass ceramic hob Before cleaning and maintenance work, always read and observe the ►Safety instructions. DANGER RISK OF ELECTRIC SHOCK! • Switch off the appliance and allow to cool down before all cleaning or service work.
  • Seite 32 14 Tips and practical advice 14.1 Saving energy • Baking tins with black surface conduct the heat better and shorten the baking time. • Use the residual heat and leave the dish to reheat for another 5 minutes after switching it off. •...
  • Seite 33 Heating from above/below Temperature Preparation time Type of baked food Slide-in level [°C] [min.] Bundt cake 170-180 55-80 Sand cake 170-180 20-30 Flan case 170-180 30-40 Sponge cake 170-180 60-70 Bundt cake (yeast dough) 160-180 40-60 Bread (e.g. multigrain 210-220 50-60 bread) Fruit cake (shortcrust...
  • Seite 34 Combined grill heating/heating from above Type of meat Temperature [°C] Preparation time [min.] Chicken (approx. 1.5 kg) 90-100 Chicken (approx. 2 kg) 110-130 Shish kebab 60-70 15 Replace illuminant DANGER RISK OF ELECTRIC SHOCK! • Before replacing the bulb, switch off the fuse at the fuse box and allow the unit to cool down.
  • Seite 35 16 After Sales Service WARNING RISK OF INJURY! Incorrect or improperly performed repairs will result in the loss of the warranty claim. • Repairs should only be carried out by qualified specialists. If a malfunction cannot be remedied with the help of the instructions given (►Faults and error messages), contact the customer service:...
  • Seite 36 17 Warranty terms As the buyer of an Exquisit appliance, you are entitled to the statutory warranties arising from the purchase contract with your dealer. In addition, we grant you a warranty on the following terms: Warranty period The warranty period is 24 months from the date of purchase (proof of purchase must be presented).
  • Seite 37 18 Disposal Disposal of packaging materials Sort packaging materials before disposal. Paper and cardboard with the waste paper and plastic film in the recycled materials bin. Disposing of old appliances (EN) Old appliances must not be disposed of with household waste The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or its packaging means that the appliance must not be disposed of with household waste but requires separate disposal.
  • Seite 40 GGV HANDELSGES. MBH & CO. KG AUGUST-THYSSEN-STR. 8 D-41564 KAARST GERMANY EHE10156-U-020_EHE10256-U-020_BDA_DE-EN_E1-0-2024-01.DOCX www.exquisit.de...

Diese Anleitung auch für:

Ehe10256-u-020