INDICE INDEX VORSTELLUNG ..............4 EINLEITUNG ................5 SPEZIFIKATIONEN..............7 IDENTIFIZIERUNG DES PRODUKTES ............. 7 ENTSPRECHUNG DEN BESTIMMUNGEN ............7 VORGESEHENER GEBRAUCH ................ 7 TECHNISCHE DATEN..................8 INSTALLATIONSHINWEISE...........9 ÜBERGABE-KONTROLLE ................9 INSTALLATION ..............10 INSTALLATIONSSTELLE ................10 ELEKTROANSCHLUSS ................... 10 BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTROMECHANISCHEN VERSION........12 BESCHREIBUNG DER SCHALTUNGEN ............
Seite 3
INDICE 6.2.5 Tunnel-Geschwindigkeitsregler ..............13 BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTRONISCHEN VERSION ........... 15 SCHALTTAFEL....................15 BETRIEBSFUNKTIONEN DES SYSTEMS............16 7.2.1 Allgemeine Einstellung „in Betrieb“ und „außer Betrieb“ on/off generale..16 EINSTELLUNGEN .................... 17 7.3.1 Einstellung der Backdauer..................17 7.3.2 Einstellung der Temperatur ..................
Seite 4
INDICE 10.1 STÖRUNGSMELDUNGEN ................29 10.2 SICHERHEITSTHERMOSTAT ................. 29 10.3 ELEKTRISCHES SCHEMA ................30 10.3.1 Elektromechanischen version .................. 30 10.3.2 Elektronischen version ..................... 34 10.4 EXPLOSIVDARSTELLUNGEN UND AUFLISTUNG DER ERSATZTEILE..37 AUSSERBETRIEBSETZUNG UND ABBRUCH....46 Synthesis 05/40V...
VORSTELLUNG 1.VORSTELLUNG DPZ3030E Die Öfen gehören zu den Tunnelöfen, die besonders für das automatische Backen von Pizza und ähnlichen Backprodukten gedacht sind. Der Ofen kann auch von Personal ohne Erfahrung im Bereich des Pizzabackens benutzt werden; während des Backens ist nämlich keine Kontrolle notwendig um ein perfektes Ergebnis zu erzielen.
EINLEITUNG 2.EINLEITUNG Die von diesem Symbol gekennzeichneten Absätze enthalten wichtige Sicherheitshinweise und müssen von allen Benutzern (Installateuren, Endverbrauchern und evt. Mitarbeitern) sorgfältig gelesen werden. Die Firma GGM Gastro International übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die auf mangelhafter Einhaltung der in folgenden Absätzen enthaltenen Bestimmungen zurückzuführen sind.
Seite 7
EINLEITUNG jedesmal konsultiert werden, wenn es erforderlich ist, den genauen Wert einer bestimmten Größe des Gerätes zu wissen. Die Kapitel 4 und 5 enthalten sämtliche Informationen über die Ofeninstallierung. Sie richten sich vor allem an das spezialisierte Fachpersonal, sollten aber auch im voraus vom Endbenutzer durchgelesen werden, um die Räume und die für den Ofenbetrieb notwendigen Anlagen vorzubereiten oder vorbereiten zu lassen.
SPEZIFIKATIONEN 3.SPEZIFIKATIONEN 3.1 IDENTIFIZIERUNG DES PRODUKTES Diese Anleitungen beziehen sich auf die belüfteten Tunnelöfen DPZ3030E. 3.2 ENTSPRECHUNG DEN BESTIMMUNGEN DPZ3030E Die Öfen sind von der Marke gekennzeichnet, welche die Entsprechung an folgenden EU-Richtlinien sichert 89/392 CE Geräte 89/336 CE elektromagnetische Verträglichkeit...
INSTALLATIONSHINWEISE 4.INSTALLATIONSHINWEISE ACHTUNG: Vorliegende Installationsanweisungen sind zum ausschließlichen Gebrauch seitens Fachpersonals. Installationen, die vom nicht qualifizierten Personal durchgeführt werden, könnten Schäden am Gerät, sowie an Personen, Tieren und Sachen verursachen. Außerdem, wer für die Installation notwendige Änderungen oder Vervollständigungen der Elektroanlagen des Gebäudes wo das Gerät eingebracht wird durchführt, muss eine Übereinstimmungserklärung gemäß...
INSTALLATION 5.INSTALLATION 5.1 INSTALLATIONSSTELLE Ein guter, sicherer und dauerhafter Gebrauch des Gerätes hängt auch von der Stelle, in welcher es aufgestellt wird, ab. Aus diesem Grunde ist es empfehlenswert noch vor Empfang des Gerätes eine passende Stelle zu wählen. Richten Sie das Gerät an einer trockenen und leicht für Bedienung, Reinigung und Instandhaltung zugänglichen Stelle ein.
Seite 12
INSTALLATION Weiter muss diese Kupplung für den Nennstrom dimensioniert (siehe Tab. 3- 1) sein. Geeignet sind Industrie-Steckdosen und Stecker Typ CEE17 oder jedenfalls diejenige, die die EU-Normen EN 60309 erfüllen. Die Wärmeschutzsicherung muss auf dem Gesamt-Nennstrom, der Magnetschutzschalter auf dem Höchst-Augenblickstrom (bei Öfen ist er etwas höher als der Nennstrom), während der Fehlstromschalter auf einem Stromwert von 30 mA geeicht werden (siehe Tab 3-1).
BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTROMECHANISCHEN VERSION 6.BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTROMECHANISCHEN VERSION 6.1 BESCHREIBUNG DER SCHALTUNGEN 6.1.1Temperaturkontrolle Kammertemperatur-Regler 6.1.2Hauptschalter Leuchtender Hauptschalter 6.1.3 Widerstand-Schalter Widerstand-Kontrollleuchte 6.1.4Tunnel Tunnel-Motorbetätigungs-Schalter Tunnel- Geschwindigkeitsdrehknopfregler g.6.1 Synthesis 05/40V...
BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTROMECHANISCHEN VERSION 6.2 ALLGEMEINES Um die hier beschriebenen Steuerungen zu erkennen, beziehen Sie sich auf Abb. 6.1, Abschnitt 6. 6.2.1. Leuchtender Hauptschalter ON/OFF Wenn dieser Schalter auf Position OFF ist, sind alle anderen Anzeiger des Schaltfeldes ausgeschaltet.
Seite 15
BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTROMECHANISCHEN VERSION Die Backzeit kann beim Drehen des Tunnel-Geschwindigkeitsreglers geändert werden. Wenn man den Regler nach rechts dreht, sinkt die Aufenthaltszeit in der Backkammer, hingegen wenn man ihn nach links dreht, erhöht sie sich. Die Backzeit kann zwischen 1,30 Minute und 16 Minuten eingestellt werden. Synthesis 05/40V...
BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTRONISCHEN VERSION 7. BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTRONISCHEN VERSION 7.1 SCHALTTAFEL Taste Ofenein- und -ausschaltung Taste Absenkung Parameterwert Taste Eintritt Programmierung Taste Anhebung Parameterwert Taste Rostanlauf und -stillstand Taste automatische Ofenein- und -ausschaltung Synthesis 05/40V...
BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTRONISCHEN VERSION 7.2 BETRIEBSFUNKTIONEN DES SYSTEMS 7.2.1 Allgemeine Einstellung „in Betrieb“ und „außer Betrieb“ on/off generale Bei Einstellung „außer Betrieb“ (Position OFF) wird die Karte zwar gespeist, aber keine der im Betriebssystem vorgesehenen Funktionen kann gestartet werden, weil der Hauptfernschalter noch nicht aktiviert ist.
BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTRONISCHEN VERSION 7.3 EINSTELLUNGEN 7.3.1 Einstellung der Backdauer Die gewünschte Backzeit wird direkt vom Bediener eingegeben und regelt die entsprechende Fortbewegungsgeschwindigkeit Rostes, welche automatisch durch die elektronische Karte gesteuert wird. Bei Einschalten des Ofens steht der Rost still und auf dem Display blinkt die Backzeit.
BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTRONISCHEN VERSION Die Modulation besteht in der Einschaltung des Widerstandes für den, für eine Gesamtdauer von 45 Sekunden eingestellten Zeitanteil. Wird zum Beispiel der Wert 20% eingegeben, wird die Widerstandsgruppe zyklisch alle 45 Sekunden 9 Sekunden lang mit Strom versorgt. Um eine gleichzeitige Einschaltung der Widerstände zu vermeiden, werden die Widerstände der Ofendecke am Anfang und die Widerstände des Ofenbodens am Ende des Backvorganges eingeschaltet.
BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTRONISCHEN VERSION Diese Parameter erscheinen normalerweise Display eingeschaltetem Ofen und können sowohl bei ein- als auch bei ausgeschaltetem Ofen eingestellt werden. Um in die Programmierungsfunktion einzutreten und von einem Parameter nachfolgenden überzugehen, muß Taste Programmierungseintritt gedrückt werden.
BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTRONISCHEN VERSION mm = aktuelle Minute bedeuten. Ein Cursor zeigt an, welche Datenangabe gerade eingestellt wird. Der Wert kann durch Betätigung der Tasten & geändert und danach durch Drücken der Taste bestätigt werden; danach geht man auf das nachfolgende Datum über.
BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTRONISCHEN VERSION Nach der Aktivierung durch die Taste erscheint auf dem Display, nach Drücken der Taste , der erste Wochentag und die Zahlen, welche sich auf die Stunden und Minuten beziehen. Um die Uhrzeit der Ofeneinschaltung zu wählen, den blinkenden Cursor durch Betätigung der Taste unter die auf die Stunden bezogenen Zahlen positionieren und durch Drücken der Tasten...
BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTRONISCHEN VERSION Um unerwünschte Einschaltungen zu vermeiden, soll überprüft werden, ob der Display den Tag und die Uhrzeit der gewünschten Einschaltung genau anzeigt oder, wenn man die automatische Einschaltung nicht benutzen will, ob die Schrift „Start:off“ erscheint. 7.6 SICHERHEITSMASSNAHMEN Der Ofenbetrieb wird ständig kontrolliert, wobei im Falle von Störungen ein Alarmverfahren aktiviert wird.
BESCHREIBUNG DER STEUEREINRICHTUNGEN BEI DER ELEKTRONISCHEN VERSION Diese Änderung des Temperaturwertes erfolgt, um den einzigen, im kältesten Punkt des Ofens ermittelten Wert zu korrigieren und dabei einen Wert zu simulieren, welcher sich dem wirklichen, zuvor als Durchschnittswert zwischen wärmsten und kältesten Punkt des Ofens ermittelten Wert annähert.
GEBRAUCH 8.GEBRAUCH Wenn der Ofen in Betrieb ist, oder das Backen gerade fertig ist, erreichen einige Teile gefährliche Temperaturen. Das Symbol unterstreicht diese Gefahr. Berühren Sie nie diese heißen Oberflächen, benutzen Sie nur den entsprechenden Griff. 8.1 ERSTE ZÜNDUNG 8.1.1 Elektromechanische Version Bevor man den Ofen mit Elektrizität speist, vergewissern Sie sich, dass der Hauptschalter auf Position OFF ist.
GEBRAUCH Danach die Taste betätigen, um die gewünschte Temperatur durch die Tasten einzustellen und zu bestätigen. Die Taste betätigen.Die gewünschte Leistung deis oberen Heizkörpers durch die Tasten einstellen und bestätigen. Nach Einstellung des oberen Heizkörpers die Taste drücken und die Leistung des unteren Heizkörpers durch die Tasten einstellen, und danach bestätigen.
GEBRAUCH 8.3 WENN DER OFEN WENIG BENUTZT WIRD Sind keine Produkte zu backen, jedoch möchte man die Temperatur im Ofen vorbehalten, ist es empfehlbar die Energieregler auf Minimum einzustellen. Somit wird wahrscheinlich die Kammertemperatur etwas sinken, auch wenn sehr langsam, insbesondere wenn die eingestellte Temperatur 300°C überschreitet.
REINIGUNG 9.REINIGUNG Reinigung erfolgt ausgeschaltetem Gerät Raumtemperatur, wobei man vorher durch Betätigung des Schalters auf der Schalttafel die Stromversorgung unterbrochen hat. 9.1 REINIGUNG DER HERAUSNEHMBAREN TEILE Die herausnehmbaren Teile können wie normales Geschirr gewaschen werden, wobei auch notwendig werden könnte, Blechverbindungsstellen einen starken Wasserstrahl zu verwenden, damit sich an diesen Stellen weder Schmutz noch Reste von Geschirrspülmittel ansammeln, welche die Backprodukte verunreinigen könnten.
”25“ aus deren Halterungen in der Nähe der Ofenöffnung ausklinken und dabei dieselben nach oben drehen und dann gegen die Mitte des Türraumes bringen und herausnehmen. Beim Modell DPZ3030E sind die Wärmeverteiler nicht eingehakt, sondern durch Sechskantmuttern befestigt. Die Befestigungsschrauben müssen daher mit Hilfe eines 10er Schlüssels gelöst werden.
WARTUNG 10.WARTUNG ACHTUNG: vorliegende Wartungsanweisungen dienen ausschließlich dem zur Installierung und Wartung von Gas- und Elektrogeräten qualifizierten Personal. Durch nicht qualifiziertes Personal durchgeführte Wartung könnte den Ofen, Personen, Tiere und Gegenstände beschädigen. Zur Durchführung von Reparaturarbeiten und Kontrollen ist es meist erforderlich, die festen Schutzvorrichtungen zu entfernen.
WARTUNG 10.3 ELEKTRISCHES SCHEMA 10.3.1 Elektromechanische Version Die Abb. 10-1, 10-2 und 10-3 zeigt das Schaltbild des Ofens DPZ3030E. Synthesis 05/40V...
Ersatz der beschädigten Teile zu erleichtern, legen wir eine Liste der Ersatzteile und die Explosivdarstellungen mit Hinweisen auf jedes der aufgelisteten Teile bei. Die Explosionszeichnungen beziehen sich auf die Modelle DPZ3030E. Die entsprechenden Abbildungen sind die Abb. 10-6, Abb. 10-7, Abb. 10-8, Abb. 10-9, und die Abb. 10-10.
Seite 39
Unt. platte FIAN0052 Unt Widerstand RESI0080 Schieber, Eingang/Ausgang CARP0197 Herausnehmbarer Schieber,Eingang/Ausgang CARP0196 Elektromechanischen Schalttafel PANN0105 Elektronischen t t l Tϋr DPZ3030E PORT0101 große Vorderplatte FIAN0016 Unt. Recht diffuser CARP0200 Unt. link diffuser CARP0490 e l l Rohr der loswelle MECC0507 Halterung...
Seite 40
WARTUNG Abb. 10-6 Explosionszeichnung Synthesis 05/40V...
Seite 41
WARTUNG Abb. 10-7 Explosionszeichnung - Tunnel Synthesis 05/40V...
WARTUNG EXPLOSIVDARSTELLUNG DER ELEKTRISCHEN BESTANDTEILE – ELEKTRONISCHE VERSION BEZEICHNUNG KODE DPZ3030E Tastatur ELET0165 Displaykarte ELET0155 Thermoelement PT1000 TERM0019 Erdungsklemme 10 mm ELET0053 ELET0002 Vierpol. Betätigungsschalter ELET0160 ELET0432 kondensator ELET0034 Sicherheitswärmeregler 500° TERM0005 Bedienungselektronik ELET0212 transformator ELET0156 Motorkontrollkarte (elektronische ELET0213 version)
Seite 45
WARTUNG FIG. 10-9 Explosivdarstellung der elektrischen Bestandteile DPZ3030E Elektronische Version Synthesis 05/40V...
Seite 46
WARTUNG FIG.10-10. Montage-Schema - Untergestell BEZEICHNUNG KODE Q.TA MUTTER M6 8G DIN 6915 ZAHNSCHEIBE Ø 6,4 DIN 6798 SCHEIBE Ø 6,4 SCHRAUBE TE M6x18 8,8 DIN 933 QUERTRÄGER TRAV0062 QUERTRÄGER TRAV0063 STÄNDER TRAV0047 Synthesis 05/40V...
ENTSORGUNG 11.AUSSERBETRIEBSETZUNG UND ABBRUCH Bevor man das Gerät außer Betrieb setzt, müssen alle elektrischen Anschlüsse und evt. andere Verbindungen beseitigt werden; dann, mit Hilfe von geeigneten Bewegungsmitteln (Hebewagen, Flaschenzug, usw.), können die Modulen bewegt werden. Die Öfen bestehen aus folgenden Materialien: Edelstahl, beschichtetem Blech, aluminiertem Blech, Glas, Keramikstoff, Steinwolle und elektrischen Teilen.
Seite 49
INDEX INDEX INTRODUCTION..............4 HOW TO USE THIS MANUAL ..........5 SPECIFICATIONS ..............7 . PRODUCT IDENTIFICATION................7 . CONFORMITY TO DIRECTIVES................7 . ENVISAGED USE....................7 . TECHNICAL SPECIFICATIONS ................8 INSTALLATION WARNINGS..........9 . DELIVERY CHECKS ..................... 9 INSTALLATION ..............10 . CHOICE OF PLACE OF INSTALLATION............10 .
Seite 50
INDEX 6.2.5 Speed regulator of the conveyor belt feeding..........13 OPERATION – ELECTRONIC VERSION......15 . CONTROL PANEL....................15 . FUNCTIONAL STATES OF THE SYSTEM ............16 7.2.1 . Main on/off switch ..................16 . SETTINGS ......................17 7.3.1 . Cooking time adjustment ..................17 7.3.2 .
Seite 51
INDEX MAINTENANCE ..............28 10.1 . ERROR WARNING..................28 10.2 . SAFETY THERMOSTAT ................28 10.3 . WIRING DIAGRAM..................29 10.3.1 . Electromechanical version ..................29 10.3.2 . Electronic version ....................33 10.4 . EXPLODED VIEWS AND LIST OF SPARE PARTS ........36 DECOMMISSIONING AND DEMOLITION ......45 Synthesis 05/40V...
INTRODUCTION 1. INTRODUCTION The oven DPZ3030E is a part of a family of conveyor belt ovens, which have been primarily designed for the automatic cooking of pizzas and similar products. The special characteristic of the oven is that it is possible to carry out excellent cooking without the need to check on the cooking.
HOW TO USE THIS MANUAL 2. HOW TO USE THIS MANUAL The paragraphs with this symbol contain essential safety information. They must all be read both by the installers and by the final user and any of his staff who may use the equipment. GGM Gastro shall not be held liable for any damaged which may occur as a result of failure to observe the norms indicated in these paragraphs.
Seite 54
HOW TO USE THIS MANUAL Charter 8 includes use advices. Chapter 9 provides all the information required for the cleaning of the equipment i.e. all those operations which have to be carried out by the user in order to ensure that the equipment continues to function safely ( especially from the point of view of hygiene ) and generally obtains the best results at all times.
SPECIFICATIONS 3. SPECIFICATIONS 3.1. PRODUCT IDENTIFICATION This is the manual for the ventilated conveyor belt DPZ3030E. 3.2. CONFORMITY TO DIRECTIVES The DPZ3030E ovens bear the following compulsory mark: which indicates their conformity to the following European directives: 89/392 CE machines...
INSTALLATION WARNINGS 4. INSTALLATION WARNINGS WARNING: these instructions are intended only for staff which is qualified for the installation. Installation by any other person may cause damage to the equipment, persons, animal or things. Furthermore where, to install the equipment, it is necessary to make any modifications or additions to the electrical plant in the building in which the equipment is being installed, the works must be certified as having been carried out in accordance with proper practice.
INSTALLATION 5. INSTALLATION 5.1. CHOICE OF PLACE OF INSTALLATION The good, safe and long working of the equipment also depends on the place in which it is installed so it is advisable to carefully evaluate this before it is delivered. Install the equipment in a dry place which is easily accessible both as regards its use and its cleaning and maintenance.
Seite 59
INSTALLATION table 3.1). Suitable plugs and sockets are the industrial type CEE17 of any which satisfy the European Norm EN 60309. The thermal safety device must be set for the total nominal current, the magnetic safety device must be set for the instantaneous maximum current (in the case of ovens it is a little above the nominal figure) (see table 3.1), while the differential device must be set to the 30mA current.
OPERATION - ELECTROMECHANICAL VERSION 6. OPERATION – ELECTROMECHANICAL VERSION 6.1. DESCRIPTION OF MAIN CONTROLS 6.1.1. Temperature control Baking chamber temperature control 6.1.2. General Main light switch 6.1.3. Heating elements ignition Heating elements on light 6.1.4. Conveyor belt Switch enabling conveyor belt motor Knob for adjusting the conveyor belt speed g.6.1...
OPERATION - ELECTROMECHANICAL VERSION 6.2. GENERAL WORKING To identify the controls described below refer to figure 6-1, chapter 6. Luminous main ON/OFF switch 6.2.1 When this switch is in the OFF position, all of the indicators on the control panel are OFF. When it is in the ON position, the switch turns on, it’ll be possible to use the temperature adjusting and belt feed controls.
Seite 62
OPERATION - ELECTROMECHANICAL VERSION Turning it clockwise, the baking time increases, turning it counter clockwise, it diminishes. It’s possible to change the baking time from a min. of 1’ 30” to a max. of 16’. To set the desired baking times please see the undermentioned table, it is near to the speed regulator.
OPERATION - ELECTROMECHANICAL VERSION 7.2. FUNCTIONAL STATES OF THE SYSTEM 7.2.1. Main on/off switch In the off position there is power in the system but none of the individual functions work as the main contactor is deactivated. All the outputs are de-energized except the ones for programming. The display indicates “OFF”, the current time and the day and time the oven will next be automatically switched on.
OPERATION - ELECTROMECHANICAL VERSION 7.3. SETTINGS 7.3.1. Cooking time adjustment The desired cooking time is set directly by the user, relating to the relative speed of mesh progress automatically controlled by the electronic circuit board. When the oven is switched on, the mesh is inactive and the cooking time flashes on the display.
OPERATION - ELECTROMECHANICAL VERSION To avoid that heating elements are switched on at the same time, the top elements are on at the beginning of the period, while the bottom elements are on at the end. For instance, if the value 30% is selected for the top heating elements, and the value 20% is selected for the bottom heating elements, the working cycle is effected as shown below: 13.5...
OPERATION - ELECTROMECHANICAL VERSION By keeping the key pressed you increase the speed of data change. If no key is pressed for more than 5 seconds, the displayed value is memorised and the oven automatically leaves the programming mode. During programming the keys are deactivated.
OPERATION - ELECTROMECHANICAL VERSION The display language can be chosen from a list of available options. To set the language, enter the clock programming mode (see setting the clock) and confirm the data until: SELECT LANGUAGE ENGLISH appears on the display. Adjust and confirm using the same procedure adopted for setting the clock.
OPERATION - ELECTROMECHANICAL VERSION 7.5. SWITCHING OFF THE OVEN Press the key to switch off the oven. The heating stops while the air recycling fan and mesh continue working, if on, until the temperature drops below 150°C. After this the main contactor de-energizes leaving only the circuit board powered to feed the clock and programmed switching on functions.
OPERATION - ELECTROMECHANICAL VERSION This variation in the temperature corrects the only value read in the coldest part of the oven and simulates an approximate value to the effective value which was previously set by supplying the average of values between the hottest and coldest points.
8. USE During cooking or at the end of cooking some of the oven’s surfaces reach dangerous temperatures. The symbol warns of this danger. Never touch these surfaces and only use the proper handle. 8.1. FIRST IGNITION 8.1.1. Electromechanical version Before giving electrical input to the oven, it is necessary to make sure that the main switch and the heating elements start switch...
Select the desired cooking time by pressing the push-button then adjust it as required by pressing the push-buttons Now press the push-button and select the desired temperature by means of the buttons then confirm. Select to adjust the oven top power by means of the buttons , then confirm.
8.3. SHORT PERIODS OF IDLENESS When there are no products to bake, but you want to keep the temperature, it is advisable to low the power regulators in minimum position. In this way, specially if the selected temperature is over 300°C., it is possible that the chamber temperature slightly decreases, but very slowly.
CLEANING 9. CLEANING Cleaning should be carried out with the equipment switched off and at room temperature and after having switched off its electrical supply with the button on the feed panel. 9.1. CLEANING OF ANY REMOVABLE PARTS After washing any removable parts it is also necessary to use a water jet on the points at which they connect with the equipment and the corresponding supports so as to prevent the accumulation of dirt or detergent residues which could contaminate the products.
Seite 75
In case of model DPZ3030E , the diffusers are not engaged but they are fixed with hexagon nuts; use a 10 key to unscrew the nuts.
MAINTENANCE 10. MAINTENANCE WARNING: these use and maintenance instructions are intended only for a staff qualified for the installation and maintenance of electrical and gas equipment. Maintenance by other persons may cause damage to the equipment, persons, animals or things. In the majority of cases it is necessary to remove the fixed guards in order to carry out repairs and checks.
MAINTENANCE 10.3. WIRING DIAGRAM 10.3.1. Electromechanical version Figures 10-1, 10-2, 10-3, show the wiring diagrams of the conveyor oven mod. DPZ3030E in electromechanical version. Synthesis 05/40V...
MAINTENANCE 10.3.2. Electronic version Figures 10-4, 10-5 show the wiring diagrams for the conveyor oven mod. DPZ3030E in electronic version. Synthesis 05/40V...
The exploded diagrams are of the cooking module DPZ3030E. The reference figure are Fig. 10-6, Fig. 10-7, Fig. 10-8,Fig. 10-9, end Fig. 10-...
Seite 85
Entry/exit CARP0196 Control panel–electrom. version PANN0105 Control panel - electronic PANN0111 Gear reducer support SUPP0068 Gear reducer MOTO0052 Door DPZ3030E PORT0101 Big front panel FIAN0016 Lower right diffuser CARP0200 Lower left diffuser CARP0490 Idle shaft MECC0508 Pipe for idle shaft...
Seite 86
MAINTENANCE FIG. 10-6 Exploded view Synthesis 05/40V...
Seite 87
MAINTENANCE FIG. 10-7 Exploded view of conveyor belt Synthesis 05/40V...
Seite 88
MAINTENANCE SPARE PARTS LIST FOR ELECTRIC COMPONENTS ELECTROMECHANICAL VERSION POS DESCRIPTION CODE Graduated handle MANI0022 ELET0200 Potentiometer 5Ω Green light switch INTE0010 Motor feed card (electromechanical ELET0203 version) Quadripolar relay switch ELET0002 ELET0160 ELET0432 Earth terminal ELET0053 Yellow light switch INTE0009 Yellow light LAMP0002...
Seite 89
MAINTENANCE FIG. 10-8 Electrical parts exploded view DPZ3030E version electromechanical Synthesis 05/40V...
Seite 90
MAINTENANCE SPARE PARTS LIST FOR ELECTRIC COMPONENTS ELECTRONIC VERSION POS DESCRIPTION CODE Keyboard ELET0165 Display card ELET0155 PT1000 Thermocouple TERM0019 Earth terminal 10sqmm ELET0053 4-poles relay switch ELET0002 ELET0160 ELET0432 Condensator ELET0034 500°C Safety Thermostat TERM0005 Base board ELET0212 Transformer ELET0156 Motor feed card (electronic version) ELET0213...
Seite 91
MAINTENANCE FIG. 10-9 Exploded view of electrical parts electronic version DPZ3030E Synthesis 05/40V...
Seite 92
MAINTENANCE FIG.10-10. Base assembly diagram DESCRIPTION CODE Q.TY NUT M6 8G DIN 6915 TOOTHED WASHER Ø 6,4 DIN 6798 WASHER Ø 6,4 SCREW TE M6×18 8,8 DIN 933 CROSSPIECE TRAV0062 4 CROSSPIECE TRAV0063 4 UPRIGHT TRAV0047 4 Synthesis 05/40V...
MESSA FUORI SERVIZIO E DEMOLIZIONE 11. DECOMMISSIONING AND DEMOLITION Before proceeding with the decommissioning disconnect the electrical supplies to the equipment and any other connections there may be and then move the modules using suitable means such as: forklift trucks, hoists, etc...The ovens are made up of the following materials: stainless steel, coated steel, glass, ceramic material, rock wool and electrical parts.