Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON HSTP 200
Seite 1
Technik zum Wohlfühlen HSTP 200, HSTP 300, HSTP 400 Deutsch Geschlossene Warmwasser-Standspeicher Gebrauchs- und Montageanweisung English Unvented (Pressurized) Floor-standing Water Heater Instructions for Installation and Use Français Ballon d’eau chaude sur socle Notice d’utilisation et de montage Nederlands Gesloten staande warmwaterboiler...
Seite 2
Deutsch Seite 6 - 11 Français page 16 - 19 Inhaltsverzeichnis Sommaire 1. Gebrauchsanweisung ....6 1. Notice d’utilisation ....16 1.1 Gerätebeschreibung 1.1 Description de l’appareil 1.2 Das Wichtigste in Kürze...
Seite 3
60 °C 14 h 2 kW 12 h 10 h 3 kW 4 kW 6 kW 200 l 300 l 400 l Ø a Ø e...
Seite 5
2/4 kW 4/4 kW 2/6 kW L1 L2 L3 N 1/N/PE ~ 230 V 1/N/PE ~ 230 V 3/N/PE ~ 400 V 3/6 kW 4/6 kW 6/6 kW L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N 3/N/PE ~ 400 V 3/N/PE ~ 400 V 3/N/PE ~ 400 V...
Seite 6
1.3 Sicherheitshinweis 1.6 Wartung und Pflege Die Warmwasser-Standspeicher An der Entnahmearmatur kann eine Wartungsarbeiten, wie z. B. Über- HSTP 200 - 400 können bedarfsgerecht Warmwassertemperatur über 60 °C prüfung der elektrischen Sicherheit, Warmwasser bis ca. 80 °C bereitstellen und auftreten.
Seite 7
Ferner sind zu beachten: wasser-Zulaufleitung montieren. " das Geräte-Typenschild. " Installieren Sie eine bauartgeprüfte " Technische Daten. Sicherheitsgruppe wie z. B. Stiebel Eltron ZH 1 Best.-Nr. 07 43 70. Bei Ruhedruck " Wasserinstallation > 0,48 MPa ist das Druckminderventil Rohrleitungsmaterial: DMV/ZH 1 Best.-Nr.
Seite 8
2.6 Elektroanschluss 2.7 Wichtige Hinweise 2.9 Wartung Die Standspeicher HSTP 200 - 400 haben " Temperaturbegrenzung " Bei allen Arbeiten Gerät allpolig vom Netz eine Grundheizung und eine zuschaltbare Auf Wunsch kann die werkseitige Warm- trennen! wassertemperatur-Begrenzung (60 ºC, a) Schnellheizung, die durch den Drucktaster "...
Seite 9
3. Störungsbeseitigung durch den Benutzer Störung Ursache Behebung Kein warmes Wasser. – Keine Spannung. – Sicherungen in der Hausinstallation über- prüfen. Kleine Durchflussmenge. – Verschmutzung oder Verkalkung der Per- – Reinigen und / oder Entkalken der Aus- latoren in den Armaturen oder der laufarmaturen.
Seite 10
Im Garantiefall entscheidet dem der Mangel erkannt wurde, unter Angabe der Woche täglich bis 22.00 Uhr telefonisch allein Stiebel Eltron, auf welche Art der Schaden des vom Kunden festgestellten Fehlers des erreichen – auch an Sonn- und Samstagen behoben werden soll.
Seite 11
Technik zum Wohlfühlen Garantie-Urkunde Verkauft am: _________________________________________________ Diese Angaben entnehmen Sie bitte dem Geräte-Typenschild. Nr.: Garantie-Urkunde: Warmwasser-Standspeicher HSTP 200, HSTP 300, HSTP 400 (Zutreffenden Gerätetyp unterstreichen) Stempel und Unterschrift des Fachhändlers:...
Seite 12
1.1 Unit description 1.3 Safety instruction 1.6 Care and maintenance The HSTP 200 - 400 floor-standing water A hot water temperature of more Maintenance work, such as checking heater can provide hot water to suit than 60 °C may occur at the draw-...
Seite 13
The following items are also to be " Instal a type-tested safety group, such as respected: Stiebel Eltron ZH 1, Order No. 07 43 70 " The appliance rating plate. up to 0.6 MPa water pipe pressure " Technical Data.
Seite 14
2.6 Electrical connection 2.7 Important notes 2.9 Maintenance • When carrying out any work, disconnect HSTP 200 - 400 floor-standing water heaters " Temperature limitation have a basic heating system and a rapid If desired, the hot water temperature limit the appliance from the mains at all poles.
Seite 15
3. Fault finding - user Fault Cause Remedy No hot water. – No voltage. – Check the fuses in the house installation. No flow volume. – Dirt or limescale on the perlators in the – Clean the drain fittings and/or remove fittings or the shower heads.
Seite 16
Les ballons d’eau chaude sur socle La température de l’eau chaude Les travaux de maintenance, comme HSTP 200 - 400 peuvent produire de l’eau sortant du robinet peut dépasser par ex. la surveillance de la sécurité chaude selon les besoins jusqu’à env. 80 °C 60 °C.
Seite 17
" Installer un groupe de sécurité homologué – La température de l’eau chaude dans le 5 Manchon G 1/2 par ex. pour le bouclage comme par ex. Stiebel Eltron réseau de tuyauterie doit être limitée à ZH1 réf. 07 43 70 jusqu’à une pression 60°C maximum par des dispositifs...
Seite 18
2.7 Remarques importantes 2.9 Maintenance • Pour tous les travaux, couper l’appareil du Les ballons HSTP 200 - 400 ont un chauffage " Limitation de la température de base et un réchauffage rapide qui est mis L’installateur peut modifier la limitation de réseau sur tous les pôles.
Seite 19
été acheté. A cette fin, il faut préserver l’environnement. Pour ce faire, maintenance ainsi que la première prendre contact avec la filiale Stiebel Eltron merci de vous débarrasser de l’emballage mise en service sont à réaliser par un concernée, à...
Seite 20
Aan de aftapkraan kan de De staande warmwaterboilers warmwatertemperatuur meer dan b.v. controle van de elektrische HSTP 200 - 400 kunnen naar behoefte beveiliging, mogen uitsluitend door een 60 °C bedragen. warmwater tot ca. 80 °C leveren en één of vakman worden uitgevoerd.
Seite 21
– De warmwatertemperatuur in het " Installeer een type-gekeurde 3 Schakelkastdeksel leidingnet moet door automatisch veiligheidsgroep, zoals b.v. Stiebel Eltron 4 Kunststoffenkap (Geleverd over de werkende inrichtingen of andere ZH 1, Bestel-nr. 07 43 70 tot 0,6 MPa isolatie heen) voorzieningen op ten hoogste 60 °C...
Seite 22
2.6 Elektrische aansluiting 2.7 Belangrijke aanwijzingen 2.9 Onderhoud • Bij alle werkzaamheden aan het toestel dit De staande boilers HSTP 200 - 400 hebben " Temperatuurbegrenzing een basisverwarming en een bijschakelbare Indien gewenst kan de door de fabriek alpolig van het elektriciteitsnet scheiden! •...
Seite 23
Verwijder de U dient zich te wenden tot de vestiging van verpakking daarom overeenkomstig de voor Stiebel Eltron of de importeur hiervan in het de afvalverwerking geldende nationale betreffende land. voorschriften.
Seite 24
Technik zum Wohlfühlen Adressen und Kontakte www.stiebel-eltron.com Zentrale Holzminden Stiebel Eltron Vertriebszentren Magyarország Stiebel Eltron GmbH & Co. KG Stiebel Eltron Kft. Dortmund Dr.-Stiebel-Str. 37603 Holzminden Pacsirtamezo ´ ´ !u.!41 H-1036 Budapest Oespel (Indupark) Telefon 0 55 31 / 7 02-0...