Seite 1
HOTDOGOVAČ HOTDOGOVAČ PRODUCENT HOT DOGÓW HOT DOG KÉSZÍTŐ APARAT ZA HRENOVKE HOT-DOG-HERSTELLER HOT DOG MAKER GZ-464 Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Használati útmutató Navodila za uporabo Gebrauchsanleitung Instruction manual...
Seite 2
Děkujeme, že jste si zakoupili náš hotdogovač. Abyste tento spotřebič používali správně a bezpečně, přečtěte si pozorně následující pokyny. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Spotřebič vždy používejte z uzemněné domácí 230 V 50 - 60 Hz elektrické zásuvce. 2. Když tento spotřebič používají děti nebo jsou na místě děti, je nutný dohled. Nikdy neprovozujte tento spotřebič...
Seite 3
22. Spotřebič a jeho kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let. 23. Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jim byl poskytnut dohled nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozuměly možným rizikům.
Seite 4
1. Položte spotřebič na rovný povrch, dejte vodu do zásobníku na vodu a voda by neměla přesáhnout 80 % zásobníku na vodu. 2. Upevněte skleněný válec na zásobník na vodu a vložte potraviny do košíku, poté koš opatrně vložte do skleněných válců a nasaďte kryt. 3.
Seite 5
Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku. Zodpovědný zástupce za servis pro ČR na značky: ARDES, Guzzanti, Scarlett, Luxell, Graef ČERTES spol. s r.o.
Seite 6
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma.
Seite 7
ZÁRUČNÉ PODMIENKY Záruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Nárok na záruku je možné uplatniť len po predložení originálu dokladu o zakúpení výrobku (paragón, faktúra) s typovým označením výrobku, dátumom predaja a čitateľnou pečiatkou predajcu. Záruka zahŕňa výmenu alebo opravu častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dôvodu porúch vo výrobe spotrebiča.
Seite 8
Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia (súkromné domácnosti) Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné...
Seite 9
Dziękujemy za zakup naszego urządzenia do robienia hot dogów. Aby prawidłowo i bezpiecznie korzystać z tego urządzenia, należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 1. Zawsze używaj urządzenia podłączonego do uziemionego gniazdka elektrycznego 230 V 50–60 Hz. 2. Jeśli urządzenie jest używane przez dzieci lub w obecności dzieci, wymagany jest nadzór. Nigdy nie używaj tego urządzenia bez nadzoru.
Seite 10
21. Trzymaj urządzenie i jego kabel poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia. 22. Urządzenia mogą być obsługiwane przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli zapewniono im nadzór lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją...
Seite 11
1. Umieść urządzenie na płaskiej powierzchni, wlej wodę do zbiornika, a woda nie powinna przekraczać 80% objętości zbiornika. 2. Przymocuj szklany cylinder do zbiornika na wodę i włóż żywność do koszyka, następnie ostrożnie włóż koszyk do szklanych cylindrów i załóż pokrywkę. 3.
Seite 12
Informacje dotyczące sposobu likwidacji zużytego sprzętu elektrycznego (dla gospodarstw domowych) Powyższy symbol umieszczony na produktach lub w załączonych dokumentach oznacza, że nie wolno likwidować zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ze zwykłym odpadem komunalnym. W celu utylizacji należy odnieść tego typu odpad do punktu selektywnego zbioru, gdzie zostanie odebrany bez żadnych opłat.
Seite 13
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a hot-dog készítőt. A készülék helyes és biztonságos használatához kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK 1. A készüléket mindig földelt, 230 V, 50-60 Hz háztartási aljzatból használja. 2. Felügyeletre van szükség, ha a készüléket gyermekek használják, vagy ha a helyszínen tartózkodnak.
Seite 14
22. Tartsa a készüléket és annak vezetékét 8 év alatti gyermekek elől elzárva. 23. A készüléket használhatják gyermekek, valamint korlátozott fizikai, szellemi és érzékszervi képességű felnőttek, illetve kellő tapasztalattal nem rendelkező személyek, ha felügyelnek rájuk, és tisztában a készülék biztonságos használatának feltételeivel és a fennálló veszélyekkel.
Seite 15
1. Helyezze a készüléket sík felületre, töltsön vizet a víztartályba, a víz nem haladhatja meg a víztartály 80%-át. 2. Rögzítse az üveghengert a víztartályra, és tegye az ételt a kosárba, majd óvatosan helyezze a kosarat az üveghengerekbe, és tegye fel a fedelet. 3.
Seite 16
Információk a használt elektromos készülékek likvidálásáról (magánháztartások) Ez az ikon a készüléken vagy a mellékelt iratokon arra figyelmeztet, hogy az elektrikus és elektronikus készülékek nem likvidálhatóka háztartási hulladékkal együtt. A helyes feldolgozás, újítás és recikláció érdekében kérjük, szállítsa az ilyen készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyre, ahol ingyen leadható.
Seite 17
Zahvaljujemo se vam za nakup našega aparata za pripravo hot-dogov. Če želite pravilno in varno uporabljati to napravo, natančno preberite naslednja navodila. SPLOŠNI VARNOSTNI NAPOTKI 1. Napravo priključite na 230 V, 50 - 60 Hz ozemljeno električno vtičnico. 2. Če napravo uporabljate v bližini otrok, oz. jo uporabljajo sami, je potreben strog nadzor. Med delovanjem naprave ne puščajte brez nadzora.
Seite 18
22. Hranite aparat in napajalni kabel izven dosega otrok, mlajših od 8 let. 23. Napravo lahko uporabljajo osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so nadzorom ali so prejele navodila glede uporabe naprave in razumejo tveganja. 24.
Seite 19
1. Napravo postavite na ravno površino, vodo dajte v posodo za vodo, voda ne sme presegati 80 % posode za vodo. 2. Stekleni valj pritrdite na posodo za vodo in hrano položite v košaro, nato pa previdno položite košaro v stekleni valj in pokrite s pokrovom. 3.
Seite 20
Informacije o odlaganju odpadne električne opreme (zasebna gospodinjstva) Ta simbol na izdelkih in/ali spremnih dokumentih pomeni, da rabljene električne in elektronske opreme ne smemo zavreči skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Za pravilno ravnanje, predelavo in reciklažo vas prosimo, da te izdelke brezplačno vrnete na določena zbirna mesta.
Seite 21
Wir bedanken uns bei Ihnen, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Lesen Sie bitte aufmerksam folgende Hinweise durch, um den Hotdogmaker sachgemäß und sicher benutzen zu können. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 1. Schließen Sie das Gerät immer an eine geerdete Steckdose 230 W 50-60 Hz an. 2.
Seite 22
23. Dieses Gerät dürfen Personen mit begrenzten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen nur dann verwenden, wenn sie sich unter Aufsicht einer verantwortlichen Person befinden oder wenn sie mit der sicheren und sachgemäßen Verwendung des Gerätes vertraut sind und damit verbundene Risiken verstehen.
Seite 23
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Oberfläche und füllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser. Das Wasser darf nicht mehr als 80 % des Behälters einnehmen. 2. Stellen Sie den Dampfbehälter auf den Wasserbehälter und geben Sie die Lebensmittel in den Korb.
Seite 24
Benutzerhinweise zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten (im Haushalt) Dieses Symbol auf Produkten oder in begleitenden Dokumenten besagt, dass elektrische und elektronische Altgeräte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bringen Sie diese Altgeräte zu den eigens vom Staat eingerichteten Sammelstellen, wo sie kostenlos angenommen und ökologisch entsorgt werden.
Seite 25
Thank you for your purchase of our hot dog machine. To use this hot dog machine properly and safely, please read the following instructions carefully. General safety instructions 1. Always operate this from an earthed domestic 230V 50-60Hz power socket. 2.
Seite 26
22. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. 23. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Seite 27
1. Put the hot dog machine on balance surface put the water into the water plate , and the water should not exceed 80% of the water plate. 2. Fix the glass cylinder on the water plate and put the food into basket, then put the basket into the glass cylinders carefully and put on the cover.
Seite 28
DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT This symbol on products or original documents means that used electric or electronic products must not be added to ordinary municipal waste. For proper disposal, renewal and recycling hand over these appliances to determined collection points. Alternatively, in some European Union states or other European countries you may return your appliances to the local retailer when buying an equivalent new appliance.