Seite 1
Baureihe MDO4000C Mixed-Domain-Oszilloskop Benutzerhandbuch *P077116902* 077-1169-02...
Seite 3
Baureihe MDO4000C Mixed-Domain-Oszilloskop Benutzerhandbuch Warnung Die Reparatur- und Wartungsanweisungen sind nur zur Verwendung durch entsprechend qualifiziertes Personal vorgesehen. Führen Sie keine Reparatur- und Wartungsarbeiten durch, sofern Sie nicht über eine entsprechende Qualifikation verfügen. Anderenfalls können Verletzungen die Folge sein. Lesen Sie vor der Durchführung von Reparatur- und Wartungsarbeiten alle Sicherheitshinweise durch.
Zulieferern des Unternehmens dar und sind durch das nationale Urheberrecht und die Bestimmungen internationaler Verträge geschützt. Tektronix-Produkte sind durch erteilte und angemeldete Patente in den USA und anderen Ländern geschützt. Die Informationen in dieser Broschüre ersetzen alle einschlägigen Angaben älterer Unterlagen. Änderungen der Spezifikationen und der Preisgestaltung vorbehalten.
Ändern von Datum und Uhrzeit ........................Signalpfadkompensation für den Zeit- und Frequenzbereich ..............Aktualisieren der Firmware .......................... Anschließen des Oszilloskops an einen Computer ..................Verwenden von VISA ..........................Verwenden von e*Scope ........................Verwenden der LXI-Webseite und von e*Scope ..................Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 6
Setting up a serial or parallel bus ......................... Verwenden von Bussen in zwei Schritten ....................Setting up bus parameters ........................ARINC429 Bus ............................I2C-Bus ..............................SPI-Bus ..............................RS232-Bus ............................. CAN-Bus, CAN-FD-Bus ......................... LIN-Bus ..............................FlexRay-Bus ............................Ethernet ..............................Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 7
ARINC429 Bus Trigger ..........................I2C-Bustrigger .............................. SPI-Bustrigger .............................. RS-232-Bustrigger ............................CAN- und CAN-FD-Bustrigger ........................LIN-Bustrigger .............................. FlexRay-Bustrigger ............................Audio-Bustrigger ............................USB-Bustrigger ............................Ethernet-Bustrigger ............................MIL-STD-1553-Bustrigger ..........................Datenabgleich bei Triggern für serielle Busse ..................... Abgleichen von Datenwerten ........................Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 8
Auswählen von automatischen Messungen im Zeitbereich ............... Anpassen von automatischen Messungen im Zeitbereich ................. Gating ..............................Statistik ..............................Schnappschuss ............................ Referenzpegel ............................Durchführen von automatischen Messungen im Frequenzbereich ............Durchführen von Messungen mit dem Digitalvoltmeter ................Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 9
..............Anzeigen eines Referenzsignals ......................Entfernen eines Referenzsignals aus der Anzeige ................Speichern und Abrufen von Setups ......................Speichern mit einem einzigen Knopfdruck ....................Verwalten von Laufwerken, Verzeichnissen und Dateien ................Einbinden eines Netzlaufwerks ........................Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 10
11: Anhang B: Informationen über die passiven 10-fach-Tastköpfe TPP0500 und TPP1000 für 500 MHz und 1 GHz Hinweise zur Bedienung ..........................Anschließen des Tastkopfs an das Oszilloskop ..................Kompensieren des Tastkopfs mit dem Oszilloskop der Baureihe MDO4000C .......... Standardzubehör ............................Optionales Zubehör ............................
Seite 11
Gerät nicht betreiben, wenn ein Defekt vermutet wird ................. Nicht bei hoher Feuchtigkeit oder bei Nässe betreiben................ Oberflächen des Gerätes sauber und trocken halten ................Begriffe in diesem Handbuch ....................... Symbole am Gerät ............................. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 12
Inhalt viii Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Ordnungsgemäßes Anschließen und Trennen. Trennen oder schließen Sie keine Tastköpfe oder Messleitungen an, während diese an eine Spannungsquelle angeschlossen sind. Verwenden Sie nur isolierte Spannungstastköpfe, Prüfleitungen und Adapter, die mit dem Produkt geliefert wurden oder die von Tektronix als geeignetes Zubehör für die Produkte genannt werden. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 14
Schlitze und Öffnungen dienen der Kühlung und dürfen niemals abgedeckt oder anderweitig blockiert werden. Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen. Für eine sichere Arbeitsumgebung sorgen. Stellen Sie das Gerät stets so auf, dass die Anzeige und die Markierungen gut eingesehen werden können. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Gehen Sie beim Anheben und Tragen des Produkts vorsichtig vor. An diesem Produkt befinden sich Griffe zum Anheben und Tragen. Verwenden Sie für den Gestelleinbau ausschließlich die von Tektronix für dieses Gerät vorgegebene Hardware. Tastköpfe und Prüfleitungen Bevor Sie Tastköpfe oder Prüfleitungen anschließen, müssen Sie zunächst das vom Netzanschluss des Gerätes abgehende Netzkabel an eine ordnungsgemäß...
GEFAHR weist auf eine Verletzungsgefahr hin, die mit der entsprechenden Hinweisstelle unmittelbar in Verbindung steht. • WARNUNG weist auf eine Verletzungsgefahr hin, die nicht unmittelbar mit der entsprechenden Hinweisstelle in Verbindung • steht. VORSICHT weist auf mögliche Sach- oder Geräteschäden hin. • Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Gefahren sind und welche Maßnahmen zur Vermeidung derselben zu treffen sind. (In einigen Fällen wird das Symbol aber auch verwendet, um den Benutzer darauf hinzuweisen, dass im Handbuch Kennwerte zu finden sind.) Am Gerät sind eventuell die folgenden Symbole zu sehen: Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C xiii...
Seite 18
Wichtige Sicherheitshinweise Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
EN 61000-3-2. Grenzwerte für Oberschwingungsströme EN 61000-3-3. Grenzwerte für Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker Mfr. Compliance Contact. Tektronix, Inc. PO Box 500, MS 19‐045 Beaverton, OR 97077, USA de.tek.com Dieses Gerät ist nur für den Betrieb außerhalb von Wohnbereichen vorgesehen, da es elektromagnetische Störungen verursachen kann.
IEC 61010-1. Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – Teil 1: Allgemeine ■ Anforderungen. IEC 61010-2-030. Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – Teil 2-030: ■ Besondere Bestimmungen für Prüf- und Messstromkreise. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Messkategorie IV. Für Messungen an der Quelle der Niederspannungsinstallation. ■ NOTE. Lediglich an den Netzanschluss gekoppelte Schaltkreise sind einer Überspannungskategorie zugeordnet. Lediglich Messstromkreise sind einer Messkategorie zugeordnet. Für andere im Gerät befindliche Schaltkreise sind keine Kennwerte angegeben. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C xvii...
Dieses Symbol kennzeichnet Produkte, die den Bestimmungen der Europäischen Union gemäß den Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG für Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Batterien entsprechen. Informationen zu Recyclingmöglichkeiten finden Sie auf der Tektronix-Website (www.tek.com/productrecycling). Materialien mit Perchlorat. Dieses Produkt enthält eine oder mehrere Lithium-Batterien des Typs CR. Im US-Bundesstaat Kalifornien sind CR-Lithium-Batterien als Perchlorat enthaltende Materialien eingestuft und erfordern eine besondere Behandlung.
MDO4104C Key features MDO4000C Mixed Domain Oscilloscopes include up to six built-in instruments, each with exceptional performance to address tough challenges. Every oscilloscope features powerful triggering, search and analysis, and these are the only scopes to offer synchronized analog, digital, and RF signal analysis. The MDO4000C is completely customizable and fully upgradeable.
Seite 24
Vorwort Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
All products are shipped with a printed Installation and Safety manual that is in English, Japanese, Simplified Chinese, and French. Full user manuals translated in each language listed below are available in PDF format from www.tektronix.com/ downloads.
Seite 26
161-0344-00 Australia (Option A3) 161-0346-00 Switzerland (Option A5) 161-0347-00 Japan (Option A6) 161-0342-00 China (Option A10) 161-0341-00 India (Option A11) 161-0349-00 Brazil (Option A12) 161-0356-00 No power cord or AC adapter (Option – – A99) Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 27
This module enables triggering on DPO4COMP application module RS-232, RS-422, RS-485 and UART serial buses. Also, it provides digital views of the signal, bus views, packet decoding, search tools, and packet decode tables with time stamp information. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 28
(for instruments with options SA3 power as the source for Pulse Width, or SA6) Timeout, Runt, Logic, and Sequence triggers. NEX-HD2HEADER Adapter that routes the channels from a NEX-HD2HEADER Mictor connector to 0.1 inch header pins. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 29
077-1178-XX Specifications and Performance and performance verification procedure. Verification Technical Reference Manual Available for download from www.tektronix.com/downloads. MDO4000C Series Oscilloscopes Service Service information on MDO4000C Series 077-1179-XX Manual oscilloscopes. MDO4000C Series Application Module Describes how to install application 071-3253-XX Installation Instructions modules on your oscilloscope.
Seite 30
The MDO4000C Series oscilloscopes support many optional probes. See Anschließen der Tastköpfe auf Seite 8 . Visit the Oscilloscope Probe and Accessory Selector Tool on the Tektronix Web site (www.tektronix.com) for the most up to date information. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Stellen Sie das Oszilloskop mithilfe des Griffes und der vorderen einklappbaren Füße so auf, dass es bequem bedient werden kann. Stellen Sie sicher, dass der Griff immer nach unten gerichtet ist, wenn die Füße ausgeklappt sind. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Kompensation über das gesamte Frequenzband hinweg. TPA-BNC-Adapter Der TPA-BNC-Adapter ermöglicht die Verwendung der Tastkopffunktionen von TEKPROBE II, z. B. die Stromversorgung der Tastköpfe und die Weiterleitung von Informationen zur Skalierung und zur verwendeten Maßeinheit an das Oszilloskop. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 33
Mit dem TPA-N-VPI-Adapter können Sie TekVPI-Tastköpfe am HF-Eingang verwenden. Weitere Informationen zu den zahlreichen Tastköpfen, die für Oszilloskope der Baureihe MDO4000B erhältlich sind, finden Sie auf der Tektronix-Website mit den Oszilloskop-Tastköpfen und dem Zubehör-Auswahltool unter www.tektronix.com. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an den Netzanschluss auf der Rückseite an. Drücken Sie den Netzschalter am Bedienfeld des Gerätes. Das Gerät wird eingeschaltet. HINWEIS. Die Standby-Taste am Bedienfeld unterbricht die Netzstromversorgung nicht. Nur das Netzkabel auf der Geräterückseite kann die Netzstromversorgung unterbrechen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie den Netzschalter an der Vorderseite des Geräts erneut. Um das Gerät stromlos zu machen, schalten Sie die Netztaste am Bedienfeld des Gerätes aus, und trennen Sie anschließend das Netzkabel vom Gerät. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Oszilloskops an. Schalten Sie das Oszilloskop ein. Schließen Sie den Tastkopfstecker an Oszilloskopkanal 1 und die Tastkopfspitze und den Referenzleiter an die PROBE COMP-Anschlüsse auf der rechten Seite des Oszilloskop- Bedienfeldes an. Drücken Sie Default Setup. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 37
Form aufweist, führen Sie die Schritte zur Kompensation des Tastkopfs durch. Wenn kein Signal angezeigt wird, führen Sie die Schritte erneut durch. Wenn dies nicht hilft, lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Kundendienstpersonal warten. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Installation Kompensieren eines passiven TPP0500- oder TPP1000-Spannungstastkopfs Das Tektronix-Oszilloskop kann TPP0500- und TPP1000-Tastköpfe automatisch kompensieren. Dadurch ist eine manuelle Tastkopfkompensation, die bei anderen Tastköpfen in der Regel durchgeführt werden muss, nicht mehr erforderlich. Jede Kompensation erstellt Werte für eine bestimmte Kombination aus Tastkopf und Kanal. Wenn Sie den Tastkopf an einem anderen Kanal verwenden und daher diese neue Kombination kompensieren möchten, müssen Sie die Kompensationsschritte...
Seite 39
HINWEIS. Ein Fehler bei der Tastkopfkompensation kann aufgrund von Unterbrechungen bei der Verbindung der Tastkopfspitze oder der Erdung während der Tastkopfkompensation auftreten. Bei einem Fehler nutzt das Oszilloskop die alten Tastkopfkompensationswerte, sofern diese vor der fehlgeschlagenen Tastkopfkompensation bereits vorhanden waren. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
TPP0500- oder TPP1000-Spannungstastkopfs auf Seite 14 beschrieben ist, für einen anderen passiven Tektronix-Tastkopf als TPP0500/TPP1000 verwenden möchten, schlagen Sie im Bedienerhandbuch zu Ihrem Tastkopf nach, ob dieser dafür geeignet ist. Anderenfalls führen Sie folgende Schritte durch, um den passiven Tastkopf zu kompensieren: Befolgen Sie die Schritte der Funktionsprüfung.
Datum, Modulname sowie Modell und Seriennummer des Oszilloskops, auf dem die Lizenz gespeichert ist. Dadurch können Probleme vermieden werden, wenn jemand zu einem späteren Zeitpunkt das Modul sucht, es in einem anderen Oszilloskop installiert und sich fragt, warum es nicht funktioniert. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Sie können die Bandbreite eines Geräts erhöhen, wenn Ihre Projektanforderungen eine höhere Leistung benötigen. Erwerben Sie dazu ein Upgrade. Zur Durchführung von Upgrades muss das Gerät an ein Tektronix-Service-Center eingesandt werden. Dem Upgrade muss das Gerät komplett neu kalibriert werden.
HINWEIS. Bei Bestellung einer Sprachoption erhalten Sie zwei Bedienfeld-Overlays in der bestellten Sprache: eines für Modelle mit HF-Optionen (Optionen SA3 oder SA6) und eines für Modelle ohne HF-Option. Befolgen Sie die im Lieferumfang der Bedienfeld-Overlays enthaltenen Anweisungen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drehen Sie den Mehrfunktions-Drehknopf a, und wählen Sie Konfig aus. Drücken Sie die seitlichen Menütasten, und stellen Sie mithilfe beider Mehrzweck-Drehknöpfe (a und b) das Datum und die Uhrzeit ein. Drücken Sie OK Datum/Zeit einstellen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Sie Kalibrierung aus. Weitere Signalpfad Werksseitig Drücken Sie im unteren Menü auf Optionen Pass Pass Kalibrierung Signalpfad. Drücken Sie in dem daraufhin angezeigten Menü auf dem seitlichen Rahmen auf Signalpfade kompensieren. Die Kalibrierung dauert etwa 10 Minuten. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 46
Oszilloskops unter Verwendung externer Quellen zu kalibrieren. Wenden Sie sich an die Tektronix-Niederlassung oder den Vertreter vor Ort, wenn Sie bei der werkseitigen Kalibrierung Unterstützung benötigen. HINWEIS. Die Signalpfadkompensation beinhaltet keine Kalibrierung der Tastkopfspitze. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Datei firmware.img in den Stammordner eines USB-Flash-Laufwerks oder der USB- Festplatte. Schalten Sie das Oszilloskop aus. Setzen Sie den USB-Stick oder das USB- Festplattenlaufwerk in den USB- Anschluss an der Vorderseite des Oszilloskops ein. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 48
HINWEIS. Das Oszilloskop muss die Installation der Firmware beendet haben, bevor Sie das Oszilloskop ausschalten bzw. das USB-Laufwerk entnehmen. Schalten Sie das Oszilloskop aus, und entnehmen Sie das USB-Flash- oder Festplatten-Laufwerk. Schalten Sie das Oszilloskop ein. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Ihr Oszilloskop steuern kann. Oszilloskope können auf drei Arten an einen Computer angeschlossen werden: mit den VISA-Treibern, den e*Scope-Webtools und einem Socket-Server. Mit VISA können Sie von Ihrem Computer aus über eine Softwareanwendung wie Tektronix ® OpenChoice Desktop mit dem Oszilloskop kommunizieren.
TIPP. • Die Tektronix-Website bietet eine Reihe windowsbasierter Softwaretools, mit denen effiziente Verbindungen zwischen Oszilloskop und Computer hergestellt werden können. Hierzu gehören Symbolleisten, mit denen die Verbindung zu Microsoft Excel und Word beschleunigt wird. Zudem steht ein eigenständiges Erfassungsprogramm zur Verfügung, Tektronix OpenChoice Desktop.
Wenn Sie mit einem MS-Windows-PC arbeiten, können Sie den Standard-Client Telnet ausführen, der über eine Befehlsschnittstelle verfügt. Eine Möglichkeit besteht darin, in das „Ausführen“-Fenster „Telnet“ einzugeben. Auf dem PC wird ein Telnet-Fenster geöffnet. HINWEIS. Bei MS Windows 7 müssen Sie Telnet zunächst aktivieren, um es nutzen zu können. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 52
Das Telnet-Sitzungsfenster reagiert durch Anzeige einer Zeichenfolge, die Ihr Gerät beschreibt. Sie können über dieses Telnet- Sitzungsfenster weitere Abfragen eingeben und weitere Ergebnisse anzeigen. Die Syntax der betreffenden Befehle, Abfragen und zugehörige Statuscodes finden Sie im Programmierhandbuch auf der Tektronix- Website.
Drehen Sie den Mehrfunktions-Drehknopf a, und wählen Sie Konfig aus. Drücken Sie im unteren Menü die Option Sprache. Drücken Sie im seitlichen Menü auf USB-Tastatur. Drehen Sie den Mehrzweck-Drehknopf a und wählen Sie im daraufhin angezeigten Menü die gewünschte Tastaturbelegung aus. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 54
Installation Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Fest zugeordnete HF-Eingang mit N-Steckverbinder, verfügbar bei Option SA3 und SA6 10. Analoge Kanaleingänge (1, 2, 3, 4) mit vielseitiger TekVPI-Tastkopfschnittstelle 11. Digitaler Kanaleingang 12. Anzeige: zeigt den Frequenz und/oder Zeitbereich 13. Taste zum Aktivieren des Arbiträr-/Funktionsgenerators (AFG) Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drücken Sie eine Taste des seitlichen Menüs. Bei mehreren Auswahlmöglichkeiten drücken Sie wiederholt die Seitenenütaste, um durch die Optionen zu blättern. Wenn ein Popout-Menü angezeigt wird, wählen Sie mithilfe von Mehrzweck a die gewünschte Option aus. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 57
Bei einigen Menüoptionen müssen Sie einen numerischen Wert eingeben. Mit dem oberen und dem unteren Mehrzweck- Drehknopf (a bzw. b) stellen Sie die Werte ein. Außerdem können Sie viele numerische Werte über das 10-stellige Tastenfeld am Bedienfeld einstellen. Drücken Sie Fein, um kleinere Anpassungen zu aktivieren oder zu deaktivieren. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
B1, B2 oder B3. Drücken Sie eine Taste, um einen seriellen Bus zu definieren, wenn Sie über die entsprechenden Anwendungsmodule verfügen. Bei Produkten der Baureihe MDO4000C mit der MDO4MSO-Option ist die Unterstützung für parallele Busse verfügbar. Drücken Sie die entsprechende Taste, um den zugehörigen Bus auf der Anzeige ein- oder auszublenden.
USB flash drive, or a mounted network drive. Default Setup. Push to perform an immediate restore of the oscilloscope to the default settings. Utility. Push to activate the system utility functions, such as selecting a language or setting the date/time. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
MDO4MSO adds 16 digital channels; includes P6616 digital probe and accessories . • MDO4AFG adds the arbitrary/function generator to any MDO4000C Series product. R. Push to manage reference waveforms and traces, including the display or removal of each reference waveform or trace from the display.
Mehrfunktions-Drehknöpfe a und b umzuschalten. Drehen Sie den unteren Drehknopf Mehrzweckb, wenn dieser aktiviert ist, um einen Cursor zu verschieben oder einen numerischen Parameterwert eines Menüelements einzustellen. Drücken Sie Fein, um die Einstellungen in kleineren Schritten vorzunehmen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 62
14. Horizontal Position. Drehen Sie den Knopf, um die Position des Triggerpunktes im Verhältnis zu den erfassten Signalen festzulegen. Drücken Sie diese Taste zum Zentrieren, wenn die Verzögerung aktiviert ist. Drücken Sie diese Taste, um 10 % einzustellen, wenn die Verzögerung aktiviert ist. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 63
20. Trigger erzwingen. Drücken Sie die Taste, um ein unmittelbares Triggerereignis zu erzwingen. 21. Drucken. Drücken Sie diese Taste, um auf dem ausgewählten Drucker zu drucken. 22. Netzschalter. Zum Ein- oder Ausschalten des Oszilloskops drücken. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
PreVu = Das Oszilloskop ist angehalten oder befindet sich zwischen Triggern. Sie können die horizontale oder vertikale Position oder Skalierung ändern, um ein ungefähres Abbild der nächsten Erfassung anzuzeigen. A/B = Im Mittelwerterfassungsmodus zeigt B die Gesamtanzahl der Erfassungen zur Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 65
Die Triggerstatusanzeige gibt den Triggerstatus an. Folgende Status sind möglich: Vortrig: Vortriggerdaten werden erfasst. • • Trig? = Wartet auf Trigger. • Getrg: Getriggert. • Auto: Ungetriggerte Daten werden erfasst. Das Sicherheitssymbol zeigt an, wann die E/A-Anschlüsse deaktiviert sind. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 66
Verzögerungen zwischen dem Triggerzeitpunkt und der eigentlichen Erfassung der Daten einfügen. Stellen Sie eine negative Zeit ein, um mehr Vortriggerinformationen zu erfassen. Bei deaktiviertem Verzögerungsmodus zeigt die untere Zeile die Zeitposition des Triggers innerhalb der Erfassung als Prozentwert an. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 67
16. Bei digitalen Kanälen zeigen die Grundlinienindikatoren auf den hohen und den niedrigen Pegel. Die Indikatorfarben folgen dem auch bei Widerständen verwendeten Farbcode. Der Indikator D0 ist schwarz, der Indikator D1 ist braun, der Indikator D2 ist rot usw. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 68
Busanzeige zeigt auch die Busnummer und den Bustyp an. 19. Bei analogen Kanälen zeigt die Markierung für die Grundlinie des Signals den Null-Volt-Pegel von Signalen an, vorausgesetzt, dass Sie keinen Offset verwendet haben. Die Farben des Symbols entsprechen den Farben des Signals. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Kennenlernen des Gerätes Elemente der Frequenzbereichsanzeige Aktivieren Sie die Frequenzbereichsanzeige durch Drücken der RF-Taste auf der Frontplatte. Vertikale Rasterbezeichnungen Startfrequenz Referenzpegel Vertikalskala Mittenfrequenz Spanne und Auflösungsbandbreite Stoppfrequenz Referenzmarker Elemente der Arbiträr-/Funktionsgeneratoranzeige Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Die Meldung „Under bandwidth“ (Bandbreite unterschritten) wird bei Spannungsmessungen ≤10 Hz angezeigt. Die Meldung „?“ wird neben den Mindest- und Maximalmessungen angezeigt, welche die Grenzen überschritten haben. Drücken Sie „Statistik zurücksetzen“, um das „?“ aus der Anzeige zu entfernen. (Siehe unter Durchführen von Messungen mit dem Digitalvoltmeter.) Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
USB-2.0-Hostanschluss. Verwenden Sie den USB-2.0-Hochgeschwindigkeits-Hostanschluss, um ein USB-Speichergerät oder eine USB-Tastatur anzuschließen. Netzeingang. Schließen Sie hier ein Netzkabel mit integrierter Sicherheitserdung an. Sicherungsschloss. Dient zur Sicherung des Oszilloskops. 10. VESA-Befestigungen. Dienen zur Sicherung des Oszilloskops. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 72
Kennenlernen des Gerätes Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Wählen Sie mit den Tasten am Bedienfeld den Eingangskanal aus. HINWEIS. Wenn Sie einen Tastkopf verwenden, der keine Tastkopfcodierung bereitstellt, stellen Sie den Tastkopf- Dämpfungsfaktor im Menü „Vertikal“ des Oszilloskops ein, damit der Kanal dem Tastkopf entspricht. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 74
Drücken Sie die Taste des gewünschten Kanals. Passen Sie dann die vertikale Position und Skalierung an. Passen Sie die horizontale Position und Skalierung an. Die horizontale Position bestimmt die Anzahl der Vortrigger- und der Nachtrigger-Abtastwerte. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 75
TIPP. Mit der Zoom-Funktion können Sie im oberen Teil des Bildschirms mehrere Erfassungszyklen eines Signals und im unteren Teil des Bildschirms einen einzelnen Zyklus anzeigen. (Verwenden von Wave Inspector zum Verwalten von Signalen mit größerer Aufzeichnungslänge.) Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Verwenden der Grundeinstellung So setzen Sie das Oszilloskop auf die Grundeinstellung zurück: Drücken Sie Grundeinstellung. Grund- Wenn Sie Ihre Meinung ändern, drücken einstellung rückgängig Sie Grundeinstellung rückgängig, um die zuletzt vorgenommene Grundeinstellung rückgängig zu machen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Falls dies erforderlich ist, drücken Sie zurücksetzen Autoset zurücksetzen, um das zuletzt vorgenommene Autoset rückgängig zu machen. Sie können die Funktion „Auto-Setup“ auch deaktivieren. So deaktivieren bzw. aktivieren Sie die Funktion „Auto-Setup“: Halten Sie die Taste Auto-Setup gedrückt. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Gerät Signalaufzeichnungen extrahiert. Abtastverfahren Die Erfassung besteht aus dem Abtasten eines Analogsignals, dem Umwandeln des Signals in digitale Daten und dem Zusammenstellen der Daten in einer Signalaufzeichnung, die dann im Erfassungsspeicher gespeichert wird. Abtastung in Echtzeit Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 79
Signal erfassen Oszilloskope der Baureihe MDO4000C nutzen die Abtastung in Echtzeit. Bei der Abtastung in Echtzeit digitalisiert das Gerät alle erfassten Punkte mit Hilfe eines einzelnen Triggerereignisses. Signalaufzeichnung Das Gerät erstellt die Signalaufzeichnung mit Hilfe der folgenden Parameter: • Abtastintervall: Die Zeit zwischen aufgezeichneten Abtastpunkten. Zum Anpassen des Abtastintervalls drehen Sie den Knopf Horizontalskala, oder drücken Sie Erfassen und ändern Sie die Aufzeichnungslänge im Menü...
Signal- anzeige XY-Anzeige Drücken Sie im unteren Menü die Option Abtastung änge 10.000 10 % „FastAcq“. setzen FastAcq Fast Acq Schalten Sie „FastAcq“ auf dem seitlichen Menü in den Zustand „Ein“. Signalpalette eine Tempe- ratur Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 81
Invertiert verwendet die Standardfarbe des Kanals sowie Graustufen, um die Häufigkeit des Auftretens anzuzeigen. Dabei sind selten auftretende Ereignisse hell. Mithilfe dieser Farbpaletten werden Ereignisse, die im zeitlichen Verlauf häufiger oder, bei seltenen Anomalien, weniger häufig auftreten, hervorgehoben. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Erfassungen die Spitzenwerterkennung. Im Modus Mittelwert wird der Mittelwert für jeden Aufzeichnungspunkt über eine benutzerdefinierte Anzahl von Erfassungen berechnet. Die Mittelwertbildung verwendet den Abtastmodus für alle Einzelerfassungen. Verwenden Sie den Mittelwertmodus zur Verringerung des weißen Rauschens. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
(Abtastmodus), Spitzenwerterfassung, Hi Res (hohe Auflösung), Hüllkurve und Mittelwert. Wenn Sie den Modus Mittelwert auswählen, legen Sie durch Drehen des Mehrfunktions-Drehknopfs a die Anzahl der Signale fest, über die der Mittelwert gebildet wird. Drücken Sie Aufzeichnungslänge. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 84
Triggerereignis getrennt sind. Sie können beispielsweise auf einen Sync-Impuls triggern, der alle 10 ms auftritt, und dann die Eigenschaften der Hochgeschwindigkeitssignale betrachten, die 6 ms nach dem Sync-Impuls auftreten. Wenn die Verzögerungsfunktion auf Aus gesetzt ist, ist der Dehnungspunkt mit dem Triggerpunkt verknüpft, sodass Skalierungsänderungen um den Triggerpunkt gruppiert werden. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
• Drucken • Einen Impuls vom Anschluss „AUX OUT“ (AUX-AUSGANG) senden • Eine ferngesteuerte Schnittstellen-Serviceanforderung (SRQ) erstellen • Eine E-Mail-Benachrichtigung senden • Eine Meldung auf dem Oszilloskopbildschirm anzeigen Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Test. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
C and SPI DPO4EMBD application module 10BASE-T/100BASE-TX Ethernet DPO4ENET application module Parallel MDO4000C Series oscilloscope with the MDO4MSO option RS-232, RS-422, RS-485, and URT DPO4COMP application module USB 2.0 DPO4USB application module HINWEIS. 1 GHz bandwidth models are required for high- speed (HS) USB.
Ref 1 through 4 and Math as sources for protocol decode. To trigger on serial or parallel bus conditions, refer to Triggering on Buses. (Triggering on Buses.) To set up bus parameters: Push B1, B2, or B3 to bring up the lower bus menu. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 88
Turn Multipurpose a to select the Number of Data Bits in the parallel bus. • Turn Multipurpose a to select the desired bit to define. • Turn Multipurpose b to select the desired analog or digital channel as the source for the bit. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 89
Then, turn Multipurpose b to define the voltage level above which the oscilloscope treats the signal as a logic high and below which as a logic low. HINWEIS. Some buses use two thresholds per channel. Optionally, push B1 Label to edit the label for the bus. (Labeling Channels and Buses.) Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 90
The Event Table lists bytes, words, or packets, depending on the bus type. Ereignistabelle auf Seite 76 Push Save Event Table to save the event table data in a .csv (spreadsheet) format on the currently selected storage device. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
To acquire data from an ARINC429 bus, you need to setup these items: If you selected ARINC429, push Define Inputs and the appropriate side menu choices. Turn Multipurpose a to select the waveform under analysis as the bus input. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Push DATA format, and turn Multipurpose a to select from the size of the data field for packets being decoded on the ARINC429 bus. I2C-Bus Um Daten von einem I C-Bus zu erfassen, müssen auch diese Elemente eingerichtet werden: Wenn Sie I2C auswählen, drücken Sie Eingänge definieren sowie die entsprechenden Optionen im seitlichen Menü. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drücken Sie SCLK, um die Signalflanke so einzustellen, dass sie dem zu erfassenden SPI-Bus entspricht. Stellen Sie den Pegel der SS-, MOSI- und MISO-Signale so ein, dass sie dem SPI-Bus entsprechen. „Positiv Logik“ bedeutet, dass ein Signal als aktiv betrachtet wird, wenn es oberhalb des Schwellenwerts liegt. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drücken Sie „Datenbits“, und wählen Sie die geeignete Bitanzahl für den Bus aus. Drücken Sie „Parität“, und stellen Sie mit „Mehrzweck a“ die vom Bus verwendete Polarität auf „Kein“, „Ungerade“ oder „Gerade“ ein. Drücken Sie „Pakete“, und wählen Sie „Ein“ oder „Aus“. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drehen Sie Mehrzweck a, um den Typ des CAN-Signals auszuwählen: CAN_H, CAN_L, Rx, Tx oder Differenziell. Drehen Sie Mehrzweck a, um für den Abtastpunkt den Prozentsatz der Position innerhalb der Bit-Periode oder des Einheitenintervalls einzustellen. Bei einem CAN-2.0-Bus beträgt der zulässige Abtastpunktbereich 5 % bis 95 %. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Bei Einstellung von „Norm“ auf CAN FD drücken Sie FD-Norm, um zwischen ISO-Protokollnorm (11898-1:2015) und Nicht-ISO-Protokollnorm (Bosch:2012) auszuwählen. LIN-Bus Um Daten von einem LIN-Bus zu erfassen, müssen auch diese Elemente eingerichtet werden: Wenn Sie LIN ausgewählt haben, drücken Sie Eingänge definieren sowie die entsprechenden Optionen im seitlichen Menü. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 97
Mehrzweck b eine Bit-Rate zwischen 800 Bit/s und 100.000 Bit/s ein. Drücken Sie LIN-Standard, und drehen Sie Mehrzweck a, um den geeigneten Standard auszuwählen. Drücken Sie Paritätsbits zu ID zufüg., um anzugeben, ob Paritätsbits hinzugefügt werden sollen oder nicht. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Wählen Sie I2S, um auf das Standard-Inter-IC-Sound (Integrated Interchip Sound), elektrische serielle Busschnittstellen- Standard-Stereoformat zu triggern. Wählen Sie Links angeordnet, um auf einen I2S-Datenstrom zu triggern, bei dem keine Bit-Taktverzögerung vorliegt und bei dem die Daten direkt an der Flanke des Wortauswahltakts starten. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Schicht werden früher übertragene Bits auf der linken Seite dargestellt, später übertragene Bits werden auf der rechten Seite dargestellt. • C-, CAN- und CAN-FD-Busse übertragen das MSB (höchstwertige Bit) zuerst • SPI-Busse geben keine Bitreihenfolge an RS-232- und LIN-Busse übertragen das LSB (niedrigstwertige Bit) zuerst. • Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Zum Beschriften eines Kanals drücken Sie eine Kanaleingangstaste für einen analogen Kanal. Drücken Sie eine Bedienfeldtaste für einen Eingangskanal oder einen Bus. Drücken Sie eine Taste des unteren Menüs, um eine Bezeichnung zu erstellen, z. B. für Kanal 1 oder B1. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 101
Blättern Sie weiter, und drücken Sie Wählen, bis Sie alle gewünschten Zeichen eingegeben haben. Wenn Sie eine weitere Bezeichnung eingeben möchten, positionieren Sie die Einfügemarke erneut mithilfe der Pfeiltasten im seitlichen oder unteren Menü. 10. Drücken Sie Notizen anzeigen, und wählen Sie zum Anzeigen der Bezeichnung Ein aus. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drücken Sie am Bedienfeld D15 - D0, um das Menü anzuzeigen. D15 - D0Ein/ Schwellenwerte Bezeichn. Monitor Ein | MagniVuEin | Höhe Drücken Sie im unteren Menü auf D15- bearbeiten | M L D0, um auf das Menü „D15-D0 Ein/ Aus“ zuzugreifen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 103
Logiktastkopf an das zu testende Gerät anschließen. Die anderen Leiter sind grau. • Digitale Kanäle speichern einen hohen oder einen niedrigen Zustand für jeden Abtastpunkt. Der Schwellenwert, der hoch von tief trennt, kann für jeden Kanal separat festgelegt werden. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Signal erfassen Gründe für die Verwendung von MagiVu Die Tektronix MagniVu-Erfassungstechnologie ermöglicht Ihnen eine höhere Timingauflösung, damit Sie die Flankenplatzierung genauer bestimmen und genauere Zeitmessungen auf digitalen Flanken vornehmen können. Mithilfe von MagniVu können Sie eine bis zu 32-fach höhere Genauigkeit als mit der normalen digitalen Kanalabtastung erreichen.
Drücken Sie Mittenfrequenz im seitlichen Menü, und verwenden Sie entweder den Drehknopf Mehrzweck a oder das Tastenfeld des Oszilloskops, um die gewünschte Mittenfrequenz einzugeben. Wenn Sie das Tastenfeld nutzen, können Sie auch die daraufhin angezeigten Optionen im seitlichen Menü zur Eingabe von Einheiten verwenden. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Wenn das Testsignal z. B. zwei Träger enthält, die um 1 kHz voneinander getrennt sind, können Sie diese nicht unterscheiden, wenn RBW weniger als 1 kHz beträgt. Die unten dargestellten Ansichten zeigen beide dasselbe Signal. Der Unterschied zwischen den beiden besteht in der RBW. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 107
Die FFT-Funktion für HF-Bandbreite weist sechs Fenster auf. Jedes stellt einen Kompromiss zwischen Frequenzauflösung und Größengenauigkeit dar. Welches Fenster Sie verwenden, hängt davon ab, was Sie messen möchten und welche Eigenschaften das Quellsignal hat. Wählen Sie das am besten geeignete Fenster anhand der folgenden Kriterien aus: Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 108
Sinussignalen mit moderaten oder großen Abständen zu suchen. Flat-Top Die Frequenzauflösung bei Verwendung eines Flat-Top-Fensters ist schlecht, die Spektralverluste sind gering und die Amplitudengenauigkeit ist sehr gut. Mit dem Flat-Top-Fenster können Sie genaue Amplitudenmessungen von Sinussignalen mit moderaten oder großen Abständen durchführen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Abtastpunkte, um den Nachtriggerbereich der Signalaufzeichnung zu erstellen, d. h. den Teil nach bzw. rechts vom Triggerevent. Nachdem ein Trigger festgestellt wird, nimmt das Gerät keine weiteren Trigger an, bevor die Erfassung abgeschlossen wurde und die Holdoff-Zeit abgelaufen ist. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Durch die Triggerkopplung wird bestimmt, welcher Teil des Signals an die Triggerschaltung übergeben wird. Bei der Flanken- und Sequenztriggerung können alle verfügbaren Kopplungsarten verwendet werden: Gleichstrom, Wechselstrom, Niederfrequenzunterdrückung, Hochfrequenzunterdrückung und Rauschunterdrückung. Bei allen anderen Triggertypen wird ausschließlich die DC-Kopplung (Gleichstromkopplung) verwendet. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Die Flankensteuerung bestimmt, ob das Gerät den Triggerpunkt auf der ansteigenden oder der abfallenden Flanke des Signals findet. Die Pegelsteuerung bestimmt, an welcher Stelle dieser Flanke der Triggerpunkt auftritt. Das Oszilloskop stellt lange horizontale Leisten über dem Raster bereit, um den Triggerpegel vorübergehend anzuzeigen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 112
Mit dem Drehknopf Pegel im Triggermenü können Sie den Triggerpegel einstellen, ohne dazu ein Menü aufrufen zu müssen. Mit dem Drehknopf Pegel im Triggermenü können Sie den Triggerpegel schnell auf den Mittelpunkt des Signals einstellen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drücken Sie Menü in „Trigger“. Drücken Sie Typ, um das seitliche Menü Triggertyp zu öffnen. HINWEIS. Der Bustrigger bei der Baureihe MDO4000C funktioniert bei parallelen Bussen sogar ohne Anwendungsmodul. Zur Verwendung des Bustriggers bei anderen Bussen ist das Anwendungsmodul DPO4AERO, DPO4AUDIO, DPO4AUTO, DPO4AUTOMAX, DPO4COMP, DPO4EMBD, DPO4ENET oder DPO4USB erforderlich.
Seite 114
16 digital, and 1 RF). HINWEIS. To use the RF input in a Logic trigger, you must first install the MDO4TRIG application module. HINWEIS. Optimum Logic trigger performance is achieved by using only analog channels or only digital channels. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 115
Hold is the time that data should be stable and not change after a clock edge occurs. MDO4000C Series oscilloscopes are capable of multiple channel Setup and Hold triggering, and can monitor the state of an entire bus for setup and hold violations.
Sie können Ihr Oszilloskop verwenden, um auf mehrere Datenbusse zu triggern, wenn das entsprechende Anwendungsmodul installiert ist. Die Baureihe MDO4000C mit der Option MDO4MSO kann ohne ein Anwendungsmodul auf parallele Busse triggern. Das Oszilloskop kann sowohl Informationen der physischen Schicht (als analoge Signale) als auch Informationen auf Protokollebene (als digitale und symbolische Signale) anzeigen.
Drücken Sie dann Byte-Anzahl, und geben Sie mit dem Mehrzweck-Drehknopf a die Byte-Anzahl ein. Wenn Sie MOSI & MISO auswählen, drücken Sie im unteren Menü Daten, und geben im seitlichen Menü die jeweiligen Parameter ein. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Sie im unteren Menü auf Kennung oder Daten. Geben Sie im daraufhin seitlich angezeigten Menü die entsprechenden Parameter ein. Wenn Sie unter Triggern auf die Option Fehler ausgewählt haben, drücken Sie im unteren Menü die Taste Fehlertyp. Geben Sie im seitlichen Menü die gewünschten Parameter ein. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Werte für Maximum und Minimum festzulegen. Wenn Sie einen MIL-STD-1553-Trigger einrichten und unter Triggern auf die Option Fehler ausgewählt haben, drücken Sie im unteren Menü auf Fehlertyp, um den Fehlertyp auszuwählen, auf den getriggert werden soll. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
=, !=, <, >, >= und <=. Bei der Triggerung auf Kennung und Daten wird immer eine Übereinstimmung zwischen der Kennung und den Daten hergestellt, die vom Benutzer ausgewählt wurden, wobei die Daten beim ersten Byte beginnen. Es wird kein Rollfenster verwendet. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Sie können auch auf einen bestimmten Datenwert für andere Busse triggern. Datenabgleich bei Triggern für parallele Busse Die optimale Leistung des Parallelbus-Triggers wird erzielt, wenn jeweils entweder nur analoge oder nur digitale Kanäle verwendet werden. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drücken Sie B-Trigger nach A. Drücken Sie eine Taste des seitlichen Menüs, um das Verfahren auszuwählen, mit dem der B-Trigger nach A folgt. Legen Sie die anderen Parameter für Sequenztrigger im entsprechenden seitlichen oder unteren Menü fest. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Triggerbedingung festlegen, die entweder Trigger-A allein oder die Trigger A und B zusammen verwendet, können Sie auch mit der horizontalen Positionssteuerung die Erfassung um einen zusätzlichen Betrag verzögern. • Wenn Trigger B verwendet wird, kann für Trigger A und Trigger B nur der Typ „Flanke“ festgelegt werden. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Wenn der Triggermodus auf „Auto“ eingestellt ist und innerhalb der angegebenen Timeout-Zeit des Auto-Triggers kein Trigger-Ereignis eintritt, wird eine Erfassung durchgeführt und das Gerät wird angehalten. Wenn der Triggermodus auf „Normal“ eingestellt ist, wartet das Oszilloskop so lange wie nötig auf ein Trigger-Ereignis. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Bedienfeld oder die Taste D15-D0. Sie können den Kanal unabhängig davon, ob er angezeigt wird oder nicht, als Triggerquelle verwenden. Einstellen von Darstellungsart und Nachleuchten Drücken Sie Erfassen, um die Darstellungsart einzustellen. Drücken Sie Signalanzeige. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 126
Bei einer unendlichen Nachleuchtdauer werden fortlaufend Aufzeichnungspunkte gesammelt, bis Sie eine Einstellung für die Erfassungsanzeige ändern. Verwenden Sie eine unendliche Nachleuchtdauer, um einmalig auftretende Signalanomalien anzuzeigen, z. B. Glitches. • Bei XY-Anzeige werden die Daten als feste Signalpaare grafisch einander gegenübergestellt. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Wählen Sie im daraufhin seitlichen Menü die gewünschte Form aus. Das Raster Rahmen bietet einen freien Bildschirm, auf dem Sie automatische Messergebnisse oder anderen Text einfach lesen können. Das Raster Voll hilft Ihnen dabei, Cursor-Messungen auf Hardcopies durchzuführen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Wählen Sie im seitlichen Menü die gewünschte Intensität aus. Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten: Hoch, Mittel und Niedrig. Bei aktiviertem Auto-Dimm wird die Bildschirmbeleuchtung nach einem festgelegten Zeitraum gedimmt. Die Verwendung dieser Funktion kann die LCD-Lebensdauer verlängern. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Bildschirm angezeigt. Drehen Sie den Mehrfunktions-Drehknopf a, um die gewünschte Signalintensität auszuwählen. Drehen Sie den Mehrfunktions-Drehknopf b, um die gewünschte Intensität für das Raster auszuwählen. Drücken Sie erneut Intensität, um die Anzeige für die Intensität auszublenden. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Das Oszilloskop verwendet die neuen Einstellungen für die nächste Erfassung. Unter Umständen ist das Signal abgeschnitten, wenn das ursprüngliche Signal den Bildschirm verlassen hat. Während der Voransicht bleiben das mathematische Signal, die Cursor und die automatischen Messungen aktiv und gültig. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Wählen Sie 20 MHz aus, um die Bandbreite auf 20 MHz festzulegen. HINWEIS. Oszilloskopmodelle mit 200 MHz verfügen im Menü nicht über die 250-MHz-Option. Drücken Sie zum Erstellen einer Bezeichnung für den Kanal auf Bezeichng.. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 132
12. Wählen Sie Deskew aus, um Anzeige- und Messeinstellungen für Tastköpfe durchzuführen, die unterschiedliche Ausbreitungsverzögerungen haben. Dies ist vor allem dann wichtig, wenn ein Stromtastkopf in Verbindung mit einem Spannungstastkopf verwendet wird. Optimale Ergebnisse erzielen Sie durch die Verwendung einer Deskew-Überprüfung, z. B. Tektronix 067-1686-xx. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 133
10fach-Tastkopf den Skalierungsfaktor 10 V aufweist. Wenn Sie eine sehr hohe Eingangsspannung anlegen, schaltet das Oszilloskop automatisch auf 1-MΩ-Abschluss, um den integrierten 50-Ω- Abschluss zu schützen. Weitere Informationen finden Sie bei den technischen Daten im Technischen Referenzhandbuch für Oszilloskope der Serie MDO4000C. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drehen Sie den Drehknopf Mehrzweck a, um die vertikale Position des gewählten Busses einzustellen. Beschriften von Bussignalen.Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Bus zu beschriften: Drücken Sie auf dem Bedienfeld die entsprechende Bustaste. Drücken Sie „Bezeichnung“. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Kanal auszuwählen, der verschoben werden soll. Drehen Sie den Mehrfunktions-Drehknopf a, um den Kanal zu verschieben. HINWEIS. Die Anzeige des Kanals (oder der Gruppe) wird erst verschoben, nachdem Sie mit dem Drehen des Knopfes aufgehört haben. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Abtastung eine Säule von mehr als einem Pixel Breite angezeigt wird, wird die Unsicherheit der Flankenposition durch eine hellgraue Schattierung dargestellt. HINWEIS. Wenn die hellgraue Schattierung angezeigt wird, verwenden Sie MagniVu. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Sie können auch auch über eine USB-Tastatur Zeichen eingeben. Siehe unter Anschließen einer USB-Tastatur an das Oszilloskop auf Seite 29. Um den Textkommentar neu zu positionieren, drücken Sie im seitlichen Menü die Taste Position und drehen nach Bedarf die Mehrzweck-Drehknöpfe a und b. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Anzeige Hoch und wählen Sie Anzeige aus. Drücken Sie Triggerfreq auslesen am angezeigten unteren Menü. Drücken Sie im seitlichen Menü auf Ein. Die Triggerfrequenz wird nun in der Triggeranzeige unten rechts im Bildschirm angezeigt. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drehen Sie Mehrzweck a, um die Anzahl der Signale festzulegen, die in jeden Mittelwert einbezogen werden sollen. Max-Hold Stellen Sie Max-Hold auf Ein, um den |Aus Max-Hold-Strahl anzuzeigen. Min-Hold Stellen Sie Min-Hold auf Ein, um den |Aus Min-Hold-Strahl anzuzeigen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 140
Minimumstrahl eingeschaltet ist. Eine orangefarbene Hervorhebung deutet auf den aktuell ausgewählten Strahl hin. In der rechten Abbildung ist das kleine m hervorgehoben, dass für den Minimumstrahl steht. Dies weist darauf hin, dass aktuell der Minimumstrahl ausgewählt ist. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Anzeigen von Signal- oder Strahldaten Erkennungsarten Der MDO4000C berechnet FFTs je nach den Erfassungseinstellungen mit einem Ausgang von 1000 bis ~2.000.000 Punkten. Er reduziert dann diesen FFT-Ausgang auf ein 750 Pixel breites Display. Dies bedeutet, dass rund 1 bis 2.000 FFT-Punkte in jede Pixelspalte komprimiert werden.
Drücken Sie zur Verwendung der Spektrogrammfunktion Spektrogramm im HF-Menü, um das entsprechende seitliche Menü aufzurufen. Drücken Sie Anzeige auf „Ein“, um das Spektrogramm zu starten. Um jedes im Spektrogramm erfasste Spektrum zu überprüfen, drücken Sie Start/Stop, sodass die HF-Erfassungen angehalten werden. Drehen Sie Mehrzweck a. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drücken Sie Auslesen, um zwischen Absolut- und Delta-Anzeigen zu wählen. Delta-Anzeigen sind relativ zur Referenzmarkierung. Automatische Spitzenmarkierungen Automatische Spitzenmarkierungen sind standardmäßig eingeschaltet und helfen beim schnellen Erkennen der Frequenz und Amplitude von Spitzen im Spektrum. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 144
Eine Absolut-Anzeige einer Markierung zeigt die tatsächliche Frequenz und Amplitude der entsprechenden Markierung an. Eine Delta-Anzeige einer Markierung zeigt die Frequenz- und Amplitudendifferenz zur Referenzmarkierung an. Die Anzeige der Referenzmarkierung zeigt unabhängig vom Anzeigetyp die absolute Frequenz und Amplitude an. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Die dritte Zeile der manuellen Markierung „a“ zeigt stets die Rauschdichte (dBm/Hz). Die dritte Zeile der manuellen Markierung b zeigt stets die Rauschdichte, wenn Sie absolute Markierungen wählen. Sie zeigt das Phasenrauschen, wenn Sie Delta-Markierungen wählen (dBc/Hz). Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Messergebnis zu erhalten, stellen Sie das Signal mit den Drehknöpfen für die vertikale Skalierung und die Position so ein, dass es vollständig angezeigt wird. • Wenn das Oszilloskop die Meldung Niedrige Auflösung anzeigt, erhöhen Sie die Datensatzlänge der Erfassung, sodass das Oszilloskop mehr Punkte zum Berechnen der Messung erhält. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Das Tastverhältnis wird im ersten Zyklus des Signals oder des getorten Bereichs gemessen. Burstbreite Die Dauer eines Bursts (eine Reihe von einmaligen Ereignissen). Sie wird über das gesamte Signal oder den gesamten getorten Bereich gemessen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 148
Positives Überschwingen = (Maximum – Hoch) / Amplitude x 100 %. Negatives Dieser Wert wird über ein gesamtes Signal oder einen gesamten getorten Bereich Überschwingen gemessen und wird angegeben als: Negatives Überschwingen = (Niedrig – Minimum) / Amplitude x 100 %. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 149
Fläche unterhalb des allgemeinen Referenzpunkts ist negativ. Tabelle 6: Histogramm-Messungen Messgröße Beschreibung Signalzählung Zeigt die Anzahl der Signale an, die zu dem Histogramm beigetragen haben. Hits in Box Zeigt die Anzahl der Abtastwerte in der Histogrammbox oder an ihren Grenzwerten an. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Gating beschränkt die Messung auf einen bestimmten Bereich des Signals. Um Gating zu verwenden, führen Sie folgende Schritte aus: Drücken Sie Messen. Drücken Sie so oft wie nötig Weiter, um in dem angezeigten Popup-Menü Gating auszuwählen. Positionieren Sie die Gates mithilfe der Optionen im seitlichen Menü. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Statistik und zum Einstellen, wie viele Abtastpunkte für die Berechnung der mittleren und der Standardabweichung verwendet werden. Schnappschuss So zeigen Sie alle Messungen aus einer Quelle zu einem bestimmten Zeitpunkt gleichzeitig an: Drücken Sie Messen. Drücken Sie Messung hinzufügen. Drehen Sie Mehrzweck a, um den gewünschten Quellkanal auszuwählen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 152
Analyse von Signal- oder Strahldaten Drehen Sie Mehrzweck b, um Messtyp von Schnappschuss auszuwählen. Drücken Sie OK Schnappschuss von allen Messungen. Zeigen Sie die Ergebnisse an. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Legen Sie mithilfe des seitlichen Menüs die Pegel fest. Referenz Verwenden Sie hohe und niedrige Referenzpegel zur Berechnung der Anstiegs- und Abfallzeiten. Verwenden Sie die mittlere Referenz primär für Messungen zwischen Flanken, z. B. Impulsbreiten. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Erkennungsmethode Mittelwert gesetzt. Sie erhalten auf diese Weise eine optimale Messgenauigkeit. Durchführen von Messungen mit dem Digitalvoltmeter Der digitale Voltmeter wird verwendet, um die Spannungsdifferenz zwischen zwei Punkten in einem Stromkreis zu messen. Drücken Sie die Taste für Kanal 1. Drücken Sie Messen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 155
Analyse von Signal- oder Strahldaten Drücken Sie die mit DVM bezeichnete Taste im unteren Menü. Wählen Sie im seitlichen Menü die gewünschten Optionen für Modus, Quelle und Darstellungsart aus. Zeigen Sie die fertigen Ergebnisse an. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Mehrzweck-Drehknopfs b kann die Zeit zwischen den Cursors angepasst werden. Drücken Sie Fein, um zwischen einer Grob- und einer Feinabstimmung der Mehrzweckknöpfe a und b zu wechseln. Durch Drücken von Fein wird auch die Empfindlichkeit anderer Drehknöpfe verändert. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 157
Cursors verschoben. Drücken Sie nochmals Wählen, um die horizontalen Cursors wieder zu aktivieren. Zeigen Sie die Cursors und die Cursor- Messwertanzeige an. HINWEIS. Auf digitalen Kanälen können Sie Zeitmessungen mit Cursorn vornehmen, aber keine Amplitudenmessungen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 158
14. Drehen Sie den Mehrzweck-Drehknopf a, und führen Sie an dem anderen Signal Cursor-Messungen durch. 15. Drücken Sie erneut Cursor. Dadurch werden die Cursor deaktiviert. Die Cursor und die Cursor-Messwertanzeige werden nicht mehr auf dem Bildschirm angezeigt. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Gibt an, dass der Wert durch Mehrzweck a gesteuert wird. b-Anzeige: Gibt an, dass der Wert durch Mehrzweck b gesteuert wird. Die horizontalen Cursorlinien auf dem Bildschirm messen die vertikalen Parameter, normalerweise die Spannung. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Signal anzuzeigen, über das das Histogramm gemessen werden soll. Nutzen Sie Auto-Setup, wenn zutreffend. Drücken Sie Messen. Messung Messung Indikatoren Histogramm Cursor auf Weiter Drücken Sie im unteren Menü auf hinzufügen entfernen Bildschirm anzeigen Histogramm. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drücken Sie im seitlichen Menü auf „Histogrammzähler zurücksetzen“. 5. Drücken Sie im seitlichen Menü auf „Statistik zurücksetzen“. Statistik zurücksetzen Sie können das Histogramm oben (bei horizontalen Histogrammen) oder am linken Rand (bei vertikalen Histogrammen) des Rasters anzeigen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 162
Analyse von Signal- oder Strahldaten TIPP. • Verwenden Sie horizontale Histogramme zur Messung von Signaljitter. • Nutzen Sie vertikale Histogramme zur Messung von Signalrauschen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Sie können mathematische Signale mit Hilfe des inneren Drehknopfs des Pan-Zoom-Bedienelements vergrößern. Mit dem inneren Drehknopf positionieren Sie den gezoomten Bereich. Siehe unter Verwenden von Wave Inspector zum Verwalten auf Seite 147. von Signalen mit großer Aufzeichnungslänge Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Rectangular, Hamming, Hanning und Blackman-Harris. Horizontal Drücken Sie im seitlichen Menü die Taste 625 kHz 1,25 kHz/Skt. Horizontal, um die Mehrzweck- Drehknöpfe a und b zu aktivieren und die FFT-Anzeige zu verschieben und zu zoomen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 165
Die Math-Funktion FFT weist vier Fenster auf. Jedes stellt einen Kompromiss zwischen Frequenzauflösung und Größengenauigkeit dar. Welches Fenster Sie verwenden, hängt davon ab, was Sie messen möchten und welche Eigenschaften das Quellsignal hat. Wählen Sie das passende Fenster anhand der folgenden Kriterien aus: Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 166
Die Frequenzauflösung bei Verwendung des Blackman-Harris-Fensters ist niedrig, die Spektralverluste sind sehr gering und die Amplitudengenauigkeit ist gut. Verwenden Sie das Blackman-Harris-Fenster vorrangig zum Messen von Einzelfrequenzsignalen, um nach Oberwellen höheren Grades oder mehreren Sinussignalen mit moderaten oder weiten Abständen zu suchen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drehen Sie den Mehrfunktions-Drehknopf a, um Intg( auszuwählen. Drücken Sie Auswahl eingeben. Drehen Sie den Mehrfunktions-Drehknopf a, um Kanal 1 auszuwählen. Drücken Sie Auswahl eingeben. Drehen Sie den Mehrfunktions-Drehknopf a, um ) auszuwählen. Drücken Sie OK Annehmen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drücken Sie Bezeichnung im unteren Menü, und verwenden Sie die daraufhin angezeigten Optionen des seitlichen Menüs, um der mathematischen Kurve eine entsprechende Bezeichnung zu geben. HINWEIS. Das Oszilloskop schließt die Berechnung nur ab, wenn die Maßeinheiten der Quellsignale bei Kombination einen logischen Sinn ergeben. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drücken Sie Ref R. Daraufhin wird das untere Referenzmenü angezeigt. (R1) | (Ein) (R2) | (Aus) (R3) | (Aus) (R4) | (Aus) Verwenden Sie die daraufhin im unteren 3-Mai-07 Menü angezeigten Optionen, um ein Referenzsignal oder einen Referenzstrahl anzuzeigen oder auszuwählen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 170
Zoom aktiviert oder deaktiviert ist. Speichern von 10-M- und 20-M-Referenzsignalen. 10-M- und 20-M-Referenzsignale sind flüchtig und werden beim • Abschalten des Oszilloskops nicht gespeichert. Solche Signale können nur im externen Speicher gespeichert werden. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drehen Sie den inneren Knopf des Bedienelements „Pan-Zoom“ im Uhrzeigersinn, um den ausgewählten Teil des Signals zu vergrößern. Drehen Sie den Knopf entgegen dem Uhrzeigersinn, um ihn wieder zu verkleinern. Sie können den Zoom-Modus auch aktivieren und deaktivieren, indem Sie die Zoom-Taste drücken. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Wenn Sie den Ring bis zum Anschlag drehen, ändert sich die Wiedergabegeschwindigkeit nicht mehr, doch bewegt sich das Zoomfeld schnell in die betreffende Richtung. Drehen Sie den Knopf bis zum Anschlag, um einen Teil des Signals erneut wiederzugeben, den Sie eben gesehen haben und erneut sehen möchten. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Delete a mark. Push the next ( →) or previous (←) arrow button to jump to the mark you want to clear. To remove the current, center-positioned mark, push Set/Clear. It works on both manually and automatically created marks. To automatically set and clear (delete) search marks: Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 174
These appear on both normal and zoomed waveform views. You can quickly investigate your waveform by moving from search mark to search mark with the next ( →) and previous (←) arrow buttons. No other adjustments are needed. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 175
Setup & Hold Setup & Hold Search for violations of user specified Setup and Hold times. Rise/Fall time Search for rising and/or falling edges that are >, <, =, or ≠ a user specified time. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 176
ARINC429: Search for Word Start, Label, Data, Label and Data, Word End, or Error FD BRS Bit, FD ESI Bit, Form Error and Any Error are available only when CAN FD is selected as BUS. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Wenn Sie den Horizontalskalenregler auf schnellere Zeit/Skalenteil-Werte einstellen, erhöht das Oszilloskop der Baureihe MDO4000C automatisch die Abtastrate, um weiterhin dieselbe Aufzeichnungslänge in einer kürzeren Zeit zu erhalten. Das Gerät erreicht dennoch irgendwann seine maximale Abtastrate. Wenn das Gerät mit seiner schnellsten Abtastrate arbeitet, führen weitere Änderungen auf schnellere Zeitbasis-Einstellungen dazu, dass das Oszilloskop im Auto-magnify-Modus arbeitet, bei dem...
Wählen Sie die Maske aus oder erstellen Sie eine Maske. Richten Sie den Test ein. Führen Sie den Test durch und zeigen Sie die Ergebnisse an. Erstellen oder Wählen der Maske Sie können die folgenden zwei Maskentypen erstellen oder auswählen: Grenzwertprüfung und Benutzerdefiniert. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 179
10. Drücken Sie Vertikaler ±Grenzwert, um die vertikalen Grenzwerte für die Masken einzustellen. Die Einheiten sind Rasterunterteilungen, wobei eine Hauptunterteilung 1000 Milliunterteilungen (mdiv) enthält. 11. Drücken Sie auf OK Grenzmaske erstellen, um die Maske im Oszilloskop zu erstellen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Nach Signal anhalten Stellen Sie den Test so ein, dass er nach einer voreingestellten Anzahl an Signalen anhält. Nach Zeit anhalten Stellen Sie den Test so ein, dass er nach Ablauf einer voreingestellten Zeitspanne anhält. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Zeitspanne mit der Polarität Normal ausgeführt. Danach wird für den Test des Tests die Polarität Invertiert genutzt. Durchführen des Tests und Anzeigen der Ergebnisse Drücken Sie im unteren Menü auf Test durchf, um den Test zu beginnen oder anzuhalten. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Berechnete Signale sind nicht verfügbar, wenn die Maskenprüfung verwendet wird. Durchführen von Videotests Triggern Sie auf Videosignale und zeigen Sie sie an. Verwenden Sie dazu standardmäßige integrierte Tools zum Testen von Videos. So verwenden Sie dieses Anwendungsmodul: Drücken Sie Test. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 183
Verwenden Sie die Tasten des unteren Menüs, um den gewünschten Videotest einzurichten. Sie haben die folgenden Auswahlmöglichkeiten: • Anzeige Ein/Aus • Standard: NTSC oder PAL • Kontrast/Aktualisierungsrate • Ungerade/Gerade/Verschachtelt • Quellkanal • Position auf dem Bildschirm zum Anzeigen der Ergebnisse Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 184
Analyse von Signal- oder Strahldaten Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Wählen Sie mit den Tasten im seitlichen Menü die gewünschte Analysefunktion aus. Wählen Sie zwischen Leistungsqualität, Schaltverlust, Oberschwingungen, Ripple, Modulation, sicherem Betriebsbereich und Deskew. Weitere Informationen finden Sie imWeitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch für die Leistungsanalysemodule unter tek.com. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 186
Analyse von Signal- oder Strahldaten Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Bei HF-Strahlen (Modelle mit installierte Option SA3 oder SA6 installed) steht XXXX für eine Ganzzahl von 0000 bis 9999. YYY bezeichnet den Strahl und kann folgende Werte annehmen: • NRM für einen Normalstrahl • AVG für einen Mittelwertstrahl • MAX für einen Max-Hold-Strahl • MIN für einen Min-Hold-Strahl • AVT für einen Amplitude-Zeit-Strahl Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 188
Der Wert XXXX wird jedes Mal automatisch hochgezählt, wenn Sie eine Datei desselben Typs speichern. Wenn Sie zum Beispiel zum ersten Mal eine Datei speichern, wird diese mit „tek00000“ benannt. Wenn Sie beim nächsten Mal den gleichen Dateityp speichern, erhält die Datei den Namen „tek00001“. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Dateistruktur zu blättern. Siehe unter Struktur der externen Datei Seite 163. Drücken Sie Wählen, um Dateiordner zu öffnen oder zu schließen. Drücken Sie Dateiname bearbeiten. Bearbeiten Sie den Dateinamen auf die gleiche Weise wie Notizen für Kanäle. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 190
Informationen speichern und abrufen Drücken Sie Menu Off, um den Speichervorgang abzubrechen, oder drücken Sie im seitlichen Menü OK Speichern, um den Vorgang abzuschließen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Drücken Sie Dateiname bearbeiten, um bearbeiten für die Bildschirmdatei einen benutzerdefinierten Namen zu erstellen. Wenn Sie einen Standardnamen verwenden möchten, überspringen Sie diesen Schritt. Bildschirm Drücken Sie Bildschirm speichern, um speichern das Bild auf das ausgewählte Medium zu schreiben. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Strahlen aus. Sie können alternativ auch Alle Signale der Anzeige auswählen. Beim Speichern von HF-Strahldaten können Sie wählen, ob Sie diese entweder als Standardanzeigedaten oder als Basisband-I- und -Q-Daten (.TIQ-Dateien) speichern. Sie können die I- und Q-Daten in Verbindung mit der Tektronix- Vektorsignalanalysesoftware SignalVu verwenden.
(Ein) (R2) | (Aus) (R3) | (Aus) (R4) | (Aus) Drücken Sie R1, R2, R3 oder R4. Wenn Sie Ref-Details im seitlichen Menü drücken, können Sie lesen, ob die Referenz Analogsignal oder HF- Strahlinformationen enthält. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Das Referenzsignal befindet sich weiterhin im nicht-flüchtigen Speicher und kann durch Drücken auf die Taste erneut angezeigt werden. HINWEIS. 5-M-, 10-M- und 20-M-Referenzsignale sind flüchtig und werden beim Abschalten des Oszilloskops nicht gespeichert. Solche Signale können nur im externen Speicher gespeichert werden. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Als Setup 1 Als Setup 2 Wenn Sie Informationen auf einem USB- oder Netzlaufwerk speichern, drehen Sie den Mehrzweck-Drehknopf a, um durch die Dateistruktur zu blättern. Siehe unter Struktur der externen Datei auf Seite 163. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 196
In gewählte Speichern Sie die Datei. Datei speichern Schnelltipps • Abrufen der Grundeinstellung. Drücken Sie am Bedienfeld die Taste Grundeinstellung, um das Oszilloskop mit bekannten Einstellungen zu initialisieren. Siehe unter Verwenden der Grundeinstellung auf Seite 52. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Menüs, die den Elementen entspricht, die gespeichert werden sollen. Kurvenform Setup Bild, Signal und Setup Wenn Sie ab jetzt Save drücken, wird die eben angegebene Aktion ausgeführt, ohne dass Sie jedesmal durch die Menüs navigieren müssen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
2. Drücken Sie Dienstprogr. für Dateien im unteren Menü und wählen Sie im seitlichen Menü – Weiter – 1 of 2. Wählen Sie anschließend Einhängen. 3. Stellen Sie im daraufhin angezeigten seitlichen Menü Folgendes ein: Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 199
HINWEIS. Wenn das USB-Laufwerk ohne Auswerfen vom System entfernt wird, erhalten Sie eine Nachricht, sobald Sie dieses USB-Laufwerk an einen Computer anschließen. Um dies zu vermeiden, empfiehlt es sich, das USB-Laufwerk ordnungsgemäß auszuwerfen, bevor Sie es vom Oszilloskop entfernen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Sie können einen PictBridge-Drucker auch an den USB-Geräteport auf der Rückseite des Oszilloskops oder einen Netzwerkdrucker über den Ethernet-Port anschließen. HINWEIS. Eine Liste kompatibler Drucker finden Sie auf der Webseite www.tektronix.com/printer_setup. Einrichten der Druckparameter So richten Sie das Oszilloskop für den Druck ein: Drücken Sie Utility.
13. Drehen Sie „Mehrzweck a“ und drücken Sie so oft wie erforderlich „Wählen“ oder „Zeichen eingeben“, um den Namen einzugeben. 14. Drücken Sie anschließend „OK Annehmen“. HINWEIS. Wenn mit dem Oszilloskop mehrere Drucker gleichzeitig verbunden sind, wird auf dem Drucker gedruckt, der unter „Utility“ > „System“ > „Druckeinstell.“ > „Drucker auswählen“ aufgeführt ist. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
12. Drücken Sie ggf. die Pfeil-nach-unten-Taste, um den Zeichencursor zu weiteren Zeilen nach unten zu bewegen. 13. Drehen Sie Mehrzweck a, und drücken Sie so oft wie erforderlich Wählen oder Zeichen eingeben, um den Namen einzugeben. 14. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie OK Annehmen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Verwenden der Sicherheitsfunktionen des Oszilloskops Löschen des Oszilloskop-Speichers Für das MDO4000C sind optionale erweiterte Sicherheitsfunktionen verfügbar, die die passwortgeschützte Steuerung der Aktivierung/Deaktivierung aller Geräteanschlüsse ermöglichen. Mit der TekSecure-Funktion können Sie sämtliche Setup- und Signalinformationen löschen, die im nicht flüchtigen Speicher des Oszilloskops gespeichert sind.
Firmware in das Oszilloskop drücken Sie im daraufhin angezeigten seitlichen Menü OK Aktual. deaktivieren. Drücken Sie E/A-Anschlüsse. Lesen Sie die angezeigten Warnungen. Um alle USB- und Ethernet-Anschlüsse am Oszilloskop zu deaktivieren, drücken Sie im seitlichen Menü OK Alle Anschl. deaktivieren. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 205
Informationen speichern und abrufen Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie Menu Off (Menü aus). Schalten Sie das Oszilloskop aus, und schalten Sie es wieder ein, um den Vorgang abzuschließen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 206
Informationen speichern und abrufen Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Arbiträr-/Funktionsgenerator Das MDO4000C enthält einen optionalen integrierten Arbiträr-/Funktionsgenerator (AFG) (Option MDO4AFG). Dieser ist nützlich, um Signale in einem Schaltungsentwurf zu simulieren oder Signalen Rauschen hinzuzufügen, um Grenzwerttests durchzuführen. Der Funktionsgenerator ermöglicht die Ausgabe von vordefinierten Signalen bis zu 50 MHz. Verfügbare Optionen sind die Signalformen Sinus, Rechteck, Impuls, Rampe/Dreieck, Gleichstrom, sin(x)/x (Sinc), Gauß, Lorentz, exponentieller Anstieg/...
Seite 208
Die Taste beginnt zu leuchten, wenn der Ausgang aktiviert ist. Die Beleuchtung erlischt, wenn der Ausgang deaktiviert ist. Der Aktivierungsstatus ist immer „Off“ (Aus), wenn Sie eine Geräteeinstellung abrufen. Der AFG befindet sich immer im Status „Off“ (Aus), wenn Sie das Oszilloskop einschalten. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Some modules are described in the following list. Additional modules may be available. Contact your Tektronix representative or visit our Web site at www.tektronix.com for more information. Also, refer to Contacting Tektronix at the beginning of the manual.
Seite 210
3 to 4,000 lines. • The MDO4TRIG Advanced RF Triggering Module enables triggering with RF power as a source for Pulse Width, Timeout, Runt, Logic, and Sequence triggers. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 211
Anhang A: Technische Daten der Baureihe MDO4000C Siehe das Technische Referenzhandbuch für Oszilloskope der Baureihe MDO4000C auf der Tektronix-Website.. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 212
Anhang A: Technische Daten der Baureihe MDO4000C Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Die passiven 10-fach-Tastköpfe TPP0500 und TPP1000 sind kompakte passive Tastköpfe mit 10-facher Dämpfung, die zur Verwendung bei Tektronix-Oszilloskopen der Baureihe MDO4000C vorgesehen sind. Die Tastköpfe verfügen über keine Teile, die durch den Benutzer oder durch Tektronix ausgewechselt werden können. Anschließen des Tastkopfs an das Oszilloskop Verbinden Sie den Tastkopf wie unten gezeigt mit dem Oszilloskop.
Kompatibilität möglich. Die Tastkopfspitze gibt bei Druckanwendung ein wenig nach und nimmt danach wieder ihre ursprüngliche Position ein. Neubestellung: Tektronix-Teilenummer 206-0611-XX Erdungsleiter, mit Krokodilklemme Befestigen Sie den Leiter an der Erdung des Tastkopfs und dann an der Schaltkreiserdung. Neubestellung: Tektronix-Teilenummer 196-3521-XX Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Sie können für Ihren Tastkopf das folgende Zubehör bestellen. Zubehör Tektronix-Teilenummer Erdungsleiter mit Klemme, 15,24 cm 196-3198-xx Erdungsleiter mit Krokodilklemme, 196-3512-xx 30,48 cm MicroCKT-Prüfspitze 206-0569-xx Leiterplattenprüfpunkt/PCB-Adapter 016-2016-xx Prüfbuchse für gehäusemontierten 131-4210-xx Tastkopf Draht, Spule, 32 AWG 020-3045-xx Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Anhang B: Informationen über die passiven 10-fach-Tastköpfe TPP0500 und TPP1000 für 500 MHz und 1 GHz Austauschen der Tastkopfspitze Bestellen Sie Tektronix-Teilenummer 206-0610-xx für eine neue feste Spitze oder Teilenummer 206-0611-xx für eine neue Federspitze. Technische Daten Tabelle 8: Elektrische und mechanische Spezifikationen...
Seite 217
Das Gerät darf nicht in Umgebungen betrieben werden, in denen leitende Verunreinigungen vorhanden sind (gemäß IEC 61010-1). Nur zur Verwendung in Innenräumen. Zusätzliche Sicherheitsnormen UL61010B-1, Erste Ausgabe & UL61010B-2-031, Erste Ausgabe CAN/CSA-C22.2 Nr. 1010.1-92, & CAN/CSA-C22.2 Nr. 1010.2.031-94 IEC61010-031:2002 Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Geräterecycling. Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der Europäischen Union gemäß Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Weitere Informationen zu Recyclingmöglichkeiten finden Sie im Abschnitt zu Support und Service auf der Tektronix-Website (www.tektronix.com). Sicherheitshinweise Verwenden Sie diesen Tastkopf nur gemäß der Spezifikation, um jede mögliche Gefährdung auszuschließen.
Anhang C: Informationen über den Logik- Mehrzwecktastkopf P6316 Produktbeschreibung Der Mehrzweck-Logiktastkopf PP6616 verbindet die Mixed-Signal-Oszilloskope von Tektronix der Baureihe MDO4000C mit digitalen Bussen und Signalen des Zielsystems. Der Tastkopf umfasst 16 Datenkanäle auf zwei Leitungssätzen (GROUP 1 und GROUP 2).
Schaltkreisaktivität am Prüfpunkt zu überprüfen. Typische Anwendung Verwenden Sie den Tastkopf P6616 zum Anzeigen digitaler Signale auf einem Systembus. Verwenden Sie einen passiven Tastkopf, z. B. TPP0500 oder TPP1000, um Informationen über analoge Signale anzuzeigen. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Sie können für Ihren Tastkopf das folgende optionale Zubehör bestellen. Beschreibung Teilenummer P6960 Tastkopf D-MAX-Adapter Grundfläche zu Kopfstecker NEX-P6960PIN Anleitungen sind im Lieferumfang des Tastkopfs enthalten, im Lieferumfang des Zubehörsatzes jedoch nicht. Die Anleitungen können unter www.tektronix.com/manual heruntergeladen werden. Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
15 km (max.) Geräterecycling. Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der Europäischen Union gemäß Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Weitere Informationen zu Recyclingmöglichkeiten finden Sie im Abschnitt zu Support und Service auf der Tektronix-Website (www.tektronix.com). Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
WARNUNG. Warnungen weisen auf Bedingungen oder Verfahrensweisen hin, die eine Verletzungs- oder Lebensgefahr darstellen. VORSICHT. Vorsichtshinweise machen auf Bedingungen oder Verfahrensweisen aufmerksam, die zu Schäden am Gerät oder zu sonstigen Sachschäden führen können. Symbole am Gerät Am Gerät ist eventuell das folgende Symbol zu sehen: Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 224
Anhang C: Informationen über den Logik-Mehrzwecktastkopf P6316 Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 225
Before Installation, 1 bus type, 62 Bildschirm-Kommentare, 113 Application modules Blackman-Harris (FFT-Fenster), 142 DPO4AERO, 3 Blaue Linien, 112 DPO4AUDIO, 3 BNC-Schnittstelle, 9 DPO4AUTO, 3 Burstbreitenmessung, 123 DPO4AUTOMAX, 3 bus search, 152 DPO4COMP, 3 Bus trigger, defined, 91 Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 226
Dateisystem, 163, 168 Datum und Uhrzeit, ändern, 20 Fallende Flankenzählung, Messung, 125 dI/dt, 4 Blackman-Harris, 142 Digitale Kanäle, 112 Doppel-Signal-Math., 139 Rectangular, 142 FFT- DPO4AERO, 3, 185 Blackman-Harris, 142 DPO4AUDIO, 3, 185 Hamming, 142 DPO4AUTO, 3, 185 Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 227
LIN, 92 drucken, 176 Links ausgerichtet (LJ), 92 HCTEK54 transit hard case, 5 Logic probe, 3 Hi-Res-Erfassungsmodus, 58 Logic trigger, defined, 90 High-Messung, 124 Logiktastkopfschnittstelle, 9 Histogramm-Messungen, 125 Low-Messung, 124 Hits in Box-Messung, 125 Horizontale Linien Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 228
Messung der Nachbarkanalleistung, 130 Peak Hits-Messung, 126 Messung des Zyklus-Effektivwerts, 125 Periodenmessung, 123 Messungen Phasenmessung, 123 automatisch, 122 PictBridge, 176 Cursor, 132 Position Frequenzbereich, 130 Vertikal, 106 Histogramm, 125 Position und Offset, 109 Messungen, Positive Impulszählung, Messung, 125 Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 229
Set / Clear Mark button, 149 Speicher, löschen, 179 Setup and Hold trigger, defined, 91 Speichern Setup- und Referenzspeicher löschen, 179 Bildschirmdarstellungen, 165 Sichern des Speichers, 179 Signale, 165 Sigma1-Messung, 126 von Setups, 171 Sigma2-Messung, 126 Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 230
Runt, defined, 90 P6616, 195 Sequence (B Trigger), defined, 89 TekVPI, 8 Setup and Hold, defined, 91 TPA-BNC-Adapter, 8 SPI-Bus, 93 TPP0500, 189 Timeout, defined, 90 TPP1000, 189 USB-Bus, 95 Tastköpfe und Adapter verbinden, 8 Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 231
User marks, 149 user marks, 149 Weiße Flanken, 112 Werkseitige Kalibrierung, 22 Versatile Probe Interface, 8 Versatzausgleich, 108 Verschieben- Drehknopf, 148 Zoom- Vertikal rastergröße, 148 Position und Offset, 109 Zyklus-Mittelwertmessung, 125 Vertikale Zyklusflächenmessung, 125 Position, 106 Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...
Seite 232
Index Benutzerhandbuch für die Oszilloskop-Baureihe MDO4000C...