Seite 1
BML-M0 _ -… BML T _ _ -… Betriebsanleitung deutsch english User’s guide français Notice d’utilisation italiano Manuale d’uso español Manual de instrucciones...
Seite 5
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Zu dieser Anleitung Gültigkeit Verwendete Symbole und Konventionen Lieferumfang Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemeines zur Sicherheit des Wegmesssystems Bedeutung der Warnhinweise Entsorgung Aufbau und Funktion Aufbau der Magnetband-Maßkörper Aufbau des Abdeckbands Maßkörper auswählen Inkrementale Maßkörper...
Seite 6
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Typenschlüssel Typenschlüssel für inkrementelle Maßkörper mit und ohne Referenzpunkt (2-mm-System) Typenschlüssel für inkrementelle Maßkörper mit und ohne Referenzpunkt (1-/5-/10-mm-System) Typenschlüssel für absolute Maßkörper (Codierung L) Typenschlüssel für absolute Maßkörper (Codierung A, C, E, F) Typenschlüssel für absolute Maßkörper (Codierung G, H, K, M, P, Q, R, S, T, U, 1, 2, 3, 5, 6) deutsch...
Seite 7
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Zu dieser Anleitung Gültigkeit Diese Anleitung beschreibt Aufbau, Funktion und Montage der Magnetband-Maßkörper. Sie gilt für folgende Typen: – BML-M0 _ -… – BML T _ _ -… (siehe Typenschlüssel ab Seite 26) Für das gesamte Wegmesssystem bestehend aus Sensor- kopf und Maßkörper muss auch die Anleitung des Sensor-...
Seite 8
Maschine oder Anlage angebracht. Die einwandfreie Die verwendeten Warnhinweise enthalten verschiedene Funktion gemäß den Angaben in den technischen Daten Signalwörter und sind nach folgendem Schema aufgebaut: wird nur mit original Balluff Zubehör zugesichert, die Ver- SIGNALWORT wendung anderer Komponenten bewirkt Haftungsaus- schluss.
Seite 9
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Aufbau und Funktion Aufbau der Magnetband-Maßkörper BML-M02... / BML-M07... / BML TSC-_ _ _ _-1... Magnetschicht Trägerband Klebeschicht Schutzfolie BML-M03… / BML-TSC-_ _ _ _-Z… Magnetschicht Trägerband Bild 3-1: Aufbau der Magnetband-Maßkörper Max.
Seite 10
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Aufbau und Funktion (Fortsetzung) Maßkörper auswählen Die Inkrementalspur der Magnetband-Maßkörper ist mit verschiedenen Polbreiten erhältlich, siehe Tab. 3-1. Bei der Auswahl des Maßkörpers muss darauf geachtet werden, dass Magnetband-Maßkörper und Sensorkopf Code Bezeichnung Geeignete Sensor-...
Seite 11
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Aufbau und Funktion (Fortsetzung) 3.4.2 Referenzpunkte Referenz- Typenbezeichnung punkttyp Magnetband-Maßkörper sind für verschiedene Referenz- punkfunktionen erhältlich. Polperiodisch BML-M0…-R0000 BML T_ _-I…-1… Die Bestellpositionen L1, L2, L3 sind im Typen- Einzel- BML-M0…-RXXXX /0000 schlüssel (siehe Kapitel 7) definiert.
Seite 12
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Aufbau und Funktion (Fortsetzung) Absolute Maßkörper Absolute Maßkörper bestehen aus mehreren Spuren. Eine davon ist die Inkrementalspur. Bei PRC-Maßkörpern ist eine weitere PRC-Spur (siehe Kapitel 3.5.1) auf dem Maßkörper angebracht. Bei Nonius-Maßkörpern (siehe Kapitel 3.5.2) können sich bis zu zwei weitere Spuren auf dem Maßkörper befinden.
Seite 13
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Aufbau und Funktion (Fortsetzung) 3.5.2 Maßkörper mit NON-Codierung Diese Maßkörper gibt es als 2-Spur- und 3-Spur-Maßkör- per mit einer Masterspur-Polbreite von 1,00 mm, 1,28 mm, 1,50 mm und 2,00 mm. 2-Spur-Maßkörper Der 2-Spur-Maßkörper besteht aus einer Masterspur und einer Nonius-Spur.
Seite 14
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Einbau Messsystem montieren Bei der Positionierung des Sensorkopfs und des Maßkörpers muss darauf geachtet werden, dass die Ausrichtung zueinander passt. Hierfür ACHTUNG sind Orientierungspfeile auf dem Typenschild Funktionsbeeinträchtigung des Sensorkopfs und auf dem Maßkörper aufgedruckt.
Seite 15
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Einbau (Fortsetzung) Magnetband-Maßkörper befestigen ACHTUNG Unsachgemäße Montage Unsachgemäße Montage kann die Funktion des Maßkör- pers beeinträchtigen und zu Beschädigungen führen. ► Magnetisierte Teile vom Maßkörper fernhalten, damit keine Fehlerstellen entstehen, die zu Linearitätsab- weichungen oder Fehlfunktionen führen.
Seite 16
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Einbau (Fortsetzung) Montagemöglichkeiten Montage in eingeschweißtem Träger Bei extremen Umgebungsbedingungen kann der Maßkör- Montage nicht bündig per in einem eingeschweißten Träger montiert bestellt Bei normalen Umgebungsbedingungen den Maßkörper auf werden.
Seite 17
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Einbau (Fortsetzung) Maßkörper auf einer ebenen Oberfläche befestigen – Die Ausrichtung Maßkörper zu Sensorkopf beachten! – Um die Genauigkeit des Systems zu gewähr- leisten, dürfen sich Maßkörper nicht mit der magnetischen Seite berühren.
Seite 18
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Einbau (Fortsetzung) Befestigung der Maßkörperenden Je nach Umgebungsbedingungen kann sich der Maßkör- Bild 4-6 zeigt einige Befestigungsmöglichkeiten: per oder das Abdeckband verschieben oder abschälen. – ankleben Um dies zu verhindern, empfehlen wir zusätzliche Maßnah- –...
Seite 19
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Einbau (Fortsetzung) Maßkörper auf einer zylindrischen Oberfläche Abdeckband aufkleben befestigen Um den Maßkörper vor Beschädigung (z. B. durch Späne Der Maßkörper kann z. B. auf einem Zylinder oder einer oder Chemikalien) zu schützen, kann dieser mit einem Welle aufgeklebt werden.
Seite 20
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Einbau (Fortsetzung) Maßkörper mit 5 mm oder 10 mm Polbreite 3. Den Hilfsmaßkörper umgekehrt auf den Maßkörper M1 aneinanderreihen (BML-M0_-I4…, legen. Der Hilfsmaßkörper wird dank der magnetischen BML-M0_-I6…, BML TS_-I5…, BML TS_-IA…) Kräfte vom Gegenpol darunter angezogen und rastet ein (Bild 4-10).
Seite 21
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Einbau (Fortsetzung) 7. Den Maßköper M2 so abschneiden, dass der entste- 4.9.2 Die Genauigkeit der Stoßstelle prüfen hende Abstand D zwischen den beiden Maßkörpern Im Bereich der Stoßstelle kann eine höhere Linearitätsab- 11 bzw.
Seite 22
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Technische Daten Maße, Gewichte Bezeichnung Befestigungsart Abdeckband Höhe H [mm] Breite B [mm] Masse [g/m] BML-M02-…-A0-… ohne Abdeckband 1,55 BML TSC-_ _ _ _-1Z… mit Klebeband BML-M02-…A3-… mit Abdeckband BML TSC-_ _ _ _-13…...
Seite 23
Target wird nicht oder nur sehr wenig beeinflusst. Weiterführende Dokumente erhalten Sie im Target wird vom Medium leicht angegriffen. Beeinflussung der physika- Internet unter www.balluff.com oder per lischen Eigenschaften. E-Mail bei service@balluff.de. Target ist nicht geeignet für den Einsatz mit diesem Medium.
Seite 24
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Zubehör Zubehör ist nicht im Lieferumfang enthalten und deshalb 56.5 getrennt zu bestellen. Abdeckband BML-A013-T_ _ _ Um den Maßkörper BML-M… vor Beschädigung z. B. durch Späne oder Chemikalien zu schützen, kann dieser mit einem Abdeckband aus Edelstahl überklebt werden (Bild 3-2).
Seite 25
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Zubehör (Fortsetzung) Profilschiene BAM GM-ML-01-R02-M0_ _ Die Profilschiene BAM GM-ML-01-R02-M0 _ _ besteht aus einem Aluminiumprofil und einem Abdeckband aus Stahl. Bestellbar sind Längen von 0,3…3 Meter. Für größere Längen können die Schienen Stoß an Stoß befestigt werden.
Seite 26
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Zubehör (Fortsetzung) Sensorführungen Für die Sensorköpfe BML SF2 und BML SL1 existieren Sensorführungen, die eine erste Inbetriebnahme und Erprobungen mit dem System erleichtern. Es handelt sich dabei um eine Vorrichtung, in die der jeweilige Sensorkopf eingelegt und geführt über den passenden Maßkörper bewegt wird.
Seite 27
Enden des Magnetbands wird verhindert, dass ein sich (Antrieb Kreuzschlitz) zu verwenden, die ebenfalls im Set ablösendes Magnetband beim Überfahren den Sensorkopf enthalten sind. beschädigt. Weiterführende Dokumente erhalten Sie im Internet unter www.balluff.com oder per E-Mail bei service@balluff.de. Bild 6-7: Niederhalter BAM MC-ML-062-001-4 deutsch...
Seite 28
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Typenschlüssel Typenschlüssel für inkrementelle Maßkörper mit und ohne Referenzpunkt (2-mm-System) BML TSC - I2 _ _- _ _ZZ - _ _ _ _ _ - _ _ _ _ - _ _ _ _ Maße: Breite = 10 mm, Höhe = 1,35 mm Polbreite: 2 mm Genauigkeitsklasse:...
Seite 29
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Typenschlüssel (Fortsetzung) Typenschlüssel für inkrementelle Maßkörper mit und ohne Referenzpunkt (1-/5-/10-mm-System) BML - M_ _ - I_ _ - A_ - M_ _ _ _ - R/C_ _ _ _(/_ _ _ _) Magnetband-Maßkörper Bauform: 02: linear, inkrementell, 1,55 mm dick, mit Klebeschicht 03: linear, inkrementell, 1,35 mm dick, ohne Klebeschicht 07: linear, inkrementell, 1,43 mm dick, mit Klebeschicht Typ:...
Seite 30
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Typenschlüssel (Fortsetzung) Bedeutung L1, L2, L3 siehe Kapitel 3.4.2 auf Seite 9 Polbreite Typenbezeichnung / Genauigkeitsklasse Maßkörperlänge [cm] Messlänge BML-M0_-I32_-… 0007…0090 BML-M0_-I33_-… 0007…0200 1 mm Maßkörperlänge – 2 cm BML-M0_-I34_-… BML-M0_-I35_-…...
Seite 31
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Typenschlüssel (Fortsetzung) Typenschlüssel für absolute Maßkörper (Codierung L) BML TSC - ALCZ - _ _ZZ - _ _ _ _ _ Maße: Breite = 10 mm, Höhe = 1,35 mm Codierung: PRC-Codierung L Genauigkeitsklasse: 40 µm Befestigungsart:...
Seite 32
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Typenschlüssel (Fortsetzung) Typenschlüssel für absolute Maßkörper (Codierung A, C, E, F) BML - M0_ - A55 - A3 - M_ _ _ _ _ - E Maßkörperhöhe: 1,55 mm mit Klebeschicht 1,35 mm ohne Klebeschicht Polbreite: 1 mm 2 mm...
Seite 33
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetband-Maßkörper – Magnetkodiertes Wegmesssystem Typenschlüssel (Fortsetzung) Typenschlüssel für absolute Maßkörper (Codierung G, H, K, M, P, Q, R, S, T, U, 1, 2, 3, 5, 6) BML TSC - N_ _Z - _ _ZZ - X_ _ _ _ Maße: Breite = 10 mm, Höhe = 1,35 mm Codierung:...
Seite 35
BML-M0 _ -… BML T _ _ -… User’s guide english...
Seite 37
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System About this guide Validity Symbols and conventions Scope of delivery Safety notes Intended use General safety notes for the position measuring system Explanation of the warnings Disposal Construction and function Magnetic tape design...
Seite 38
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Type code Type code for incremental tapes with and without reference point (2mm system) Type codes for incremental tapes with and without reference point (1/5/10 mm system) Type code for absolute tapes (L coding) Type code for absolute tapes (A, C, E, F coding) Type code for absolute tape...
Seite 39
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System About this guide Validity This guide describes the construction, function and setup options for the magnetic tape. It applies to the following models: – BML-M0 _ -… –...
Seite 40
The warnings used here contain various signal words and accordance with the specifications in the technical data is are structured as follows: ensured only when using original Balluff accessories. Use SIGNAL WORD of any other components will void the warranty.
Seite 41
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Construction and function Magnetic tape design BML-M02... / BML-M07... / BML TSC-_ _ _ _-1... Magnetic layer Carrier film Adhesive layer Protective film BML-M03… / BML-TSC-_ _ _ _-Z… Magnetic layer Carrier film Fig.
Seite 42
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Construction and function (continued) Selecting the tape The incremental track of the magnetic tapes is available with various pole widths, see Tab. 3-1. When selecting the magnetic tape, make sure that the magnetic tape and sensor head are compatible.
Seite 43
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Construction and function (continued) 3.4.2 Reference points Reference point Type code type Magnetic tapes are available for various referent point functions. Pole-periodic BML-M0…-R0000 BML T_ _-I…-1… Order items L1, L2, L3 are defined in the type Single reference point BML-M0…-RXXXX /0000 code (see section 7).
Seite 44
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Construction and function (continued) Absolute tapes Absolute tapes consist of multiple tracks. One of these is the incremental track. With PRC tapes an additional PRC track (see section 3.5.1) is applied to the tape.
Seite 45
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Construction and function (continued) 3.5.2 Tape with NON coding These tapes are available as 2-track and 3-track tapes with a master track pole width of 1.00 mm, 1.28 mm, 1.50 mm, and 2.00 mm.
Seite 46
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Installation Assembling the measuring system When positioning the sensor head and magnetic tape, make sure that they are aligned correctly to each other. Orientation arrows are NOTICE printed on the part label of the sensor head and Interference in function...
Seite 47
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Installation (continued) Fastening the magnetic tape NOTICE Improper installation Improper installation can compromise the function of the magnetic ring and result in damage. ► Keep magnetized parts away from the tape to rule out the formation of defective areas that could result in non-linearity or malfunction.
Seite 48
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Installation (continued) Installation options Mounting in welded carrier For extreme environmental conditions, the tape can be Non-flush installation ordered mounted in a welded carrier. The tape is protected For normal ambient conditions glue the tape down to a against aggressive media and moisture.
Seite 49
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Installation (continued) Fastening the tape to a flat surface – Observe the alignment of the tape to the sensor head! – To ensure system accuracy, tapes must not touch with the magnetic side.
Seite 50
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Installation (continued) Attaching the tape ends The tape or cover strip may slide or peel off depending on Fig. 4-6 shows a few fastening options: ambient conditions.
Seite 51
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Installation (continued) Affixing the cover strip Fastening the tape to a cylindrical surface To protect the magnetic tape from damage (caused for The tape can be bonded e.g. to a cylinder or shaft. example by chips or chemicals), you may cover it using a The pole width on the tape surface is larger than in the stainless steel cover strip (accessory).
Seite 52
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Installation (continued) Connecting tapes with 5 mm or 10 mm pole 3. Turn the aid tape around and place it on tape M1. The width (BML-M0_-I4…, BML-M0_-I6…, aid tape will be engaged by the magnetic forces from BML TS_-I5…, BML TS_-IA…) the opposite pole (Fig.
Seite 53
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Installation (continued) 7. Cut tape M2 so that the resulting distance D between 4.9.1 Checking the accuracy of the joint both tapes is 11 or 21 mm (width of 1 pole pair A higher non-linearity may occur in the joint area rather + 1 mm for fine positioning).
Seite 54
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Technical data Dimensions, weights Designation Fitting method Cover strip Height H [mm] Width B [mm] Weight [g/m] BML-M02-…-A0-… without cover strip 1.55 BML TSC-_ _ _ _-1Z… with adhesive tape BML-M02-…A3-…...
Seite 55
Target is not or only very slightly influenced. Target is easily attacked by the medium. Influencing of the physical Additional documents can be obtained online at properties. www.balluff.com or by e-mailing Target is not suitable for use with this medium. service@balluff.de. english...
Seite 56
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Accessories Accessories are not included in the scope of delivery and 56.5 must be ordered separately. Cover strip BML-A013-T_ _ _ To protect the BML-M... magnetic tape from damage caused by chips or chemicals, you may cover it using a stainless steel cover strip (Fig.
Seite 57
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Accessories (continued) Profile rail BAM GM-ML-01-R02-M0_ _ The profile rail BAM GM-ML-01-R02-M0 _ _ consists of an aluminum profile and a steel cover strip. Lengths from 0.3...3 meters can be ordered. For longer lengths, the rails can be fastened edge to edge.
Seite 58
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Accessories (continued) Sensor guides Sensor guides are available for the BML SF2 and BML SL1 sensor heads to facilitate initial startup and testing with the system.
Seite 59
Additional documents can be obtained online at www.balluff.com or by e-mailing service@balluff.de. Fig. 6-7: Downholder BAM MC-ML-062-001-4 english...
Seite 60
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Type code Type code for incremental tapes with and without reference point (2mm system) BML TSC - I2 _ _- _ _ZZ - _ _ _ _ _ - _ _ _ _ - _ _ _ _ Dimensions: Width = 10 mm, height = 1.35 mm Pole width:...
Seite 61
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Type code (continued) Type codes for incremental tapes with and without reference point (1/5/10 mm system) BML - M_ _ - I_ _ - A_ - M_ _ _ _ - R/C_ _ _ _(/_ _ _ _) Magnetic tape Construction: 02: linear, incremental, 1.55 mm thick, with adhesive layer...
Seite 62
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Type code (continued) For meaning of L1, L2, L3 see section 3.4.2 on page 9 Pole width Type designation / accuracy class Tape length [cm] Measuring length BML-M0_-I32_-…...
Seite 63
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Type code (continued) Type code for absolute tapes (L coding) BML TSC - ALCZ - _ _ZZ - _ _ _ _ _ Dimensions: Width = 10 mm, height = 1.35 mm Coding: PRC coding L Accuracy class:...
Seite 64
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Type code (continued) Type code for absolute tapes (A, C, E, F coding) BML - M0_ - A55 - A3 - M_ _ _ _ _ - E Tape height: 1.55 mm with adhesive layer 1.35 mm without adhesive layer Pole width:...
Seite 65
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Magnetic Tape – Magnetic Encoder System Type code (continued) Type code for absolute tape (coding G, H, K, M, P, Q, R, S, T, U, 1, 2, 3, 5, 6) BML TSC - N_ _Z - _ _ZZ - X_ _ _ _ Dimensions: Width = 10 mm, height = 1.35 mm Coding:...
Seite 67
BML-M0 _ -… BML T _ _ -… Notice d’utilisation français...
Seite 69
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique À propos de cette notice Validité Symboles et conventions utilisés Fourniture Consignes de sécurité Utilisation conforme aux prescriptions Généralités sur la sécurité du système de mesure de déplacement Signification des avertissements Elimination Structure et fonction...
Seite 70
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Code de type Code de type pour bandes magnétiques incrémentales avec et sans point de référence (système 2 mm) Code de type pour bandes magnétiques incrémentales avec et sans point de référence (système 1/5/10 mm) Code de type pour bandes magnétiques absolues (codage L) Code de type pour bande magnétique absolue (codage A, C, E, F)
Seite 71
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique À propos de cette notice Validité Le présent manuel décrit la structure, le fonctionnement et le montage des bandes magnétiques. Il est valable pour les types suivants : –...
Seite 72
MOT-CLE dans les caractéristiques techniques, n’est garanti qu’avec les accessoires d’origine Balluff ; l’utilisation d’autres Type et source de danger composants entraîne la nullité de la garantie. Conséquences en cas de non‑respect du danger Le non respect des instructions fournies dans le présent...
Seite 73
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Structure et fonction Structure des bandes magnétiques BML-M02... / BML-M07... / BML TSC-_ _ _ _-1... Couche magnétique Bande‑support Couche adhésive Film de protection BML-M03…...
Seite 74
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Structure et fonction (suite) Choix de la bande magnétique La voie incrémentale de la bande magnétique est disponible avec différentes largeurs de pôle, voir Tab. 3‑1. Au moment de choisir la bande magnétique, veiller à...
Seite 75
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Structure et fonction (suite) 3.4.2 Points de référence Type de point de Référence article référence Les bandes magnétiques sont disponibles pour différentes fonctions de point de référence.
Seite 76
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Structure et fonction (suite) Bandes magnétiques absolues Les bandes magnétiques absolues sont constituées de plusieurs voies. L’une d’entre elles est la voie incrémentale. Les bandes magnétiques PRC comportent une voie PRC supplémentaire (voir chapitre 3.5.1).
Seite 77
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Structure et fonction (suite) 3.5.2 Bandes magnétiques avec codage NON Ces bandes magnétiques existent en tant que bandes à 2 ou 3 voies avec une largeur de pôle de la voie maître de 1,00 mm, 1,28 mm, 1,50 mm et 2,00 mm.
Seite 78
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Montage Montage du système de mesure Lors du positionnement de la tête de capteur et de la bande magnétique, il faut veiller à un alignement correct des deux composants.
Seite 79
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Montage (suite) Fixation de la bande magnétique ATTENTION Montage incorrect Un montage incorrect peut limiter le bon fonctionnement de la bande magnétique et entraîner des dommages. ►...
Seite 80
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Montage (suite) Possibilités de montage Montage dans un support soudé En cas de conditions environnementales extrêmes, il est Montage non affleurant possible de commander la bande magnétique montée En cas de conditions ambiantes normales, coller la bande dans un support soudé.
Seite 81
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Montage (suite) Fixation de la bande magnétique sur une surface plane – Respecter le positionnement de la bande magnétique par rapport à la tête de capteur ! –...
Seite 82
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Montage (suite) La Fig. 4‑6 illustre quelques possibilités de fixation : Fixation des extrémités de la bande – Coller magnétique – Coller et visser –...
Seite 83
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Montage (suite) Fixation de la bande magnétique sur une Collage de la bande de recouvrement surface cylindrique Pour protéger la bande magnétique des dommages (p. ex. Il est par exemple possible de coller la bande magnétique dus aux copeaux et aux produits chimiques), il est possible sur un cylindre ou un arbre.
Seite 84
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Montage (suite) Juxtaposition de bandes magnétiques de 5 3. Poser la bande magnétique auxiliaire à l’envers sur la mm ou 10 mm de largeur de pôle bande magnétique M1.
Seite 85
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Montage (suite) 7. Découper la bande magnétique M2 de sorte que la 4.9.1 Vérification de la précision du point de distance D présente entre les deux bandes jonction magnétiques s’élève à...
Seite 86
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Caractéristiques techniques Dimensions, poids Désignation Type de fixation Bande de Hauteur H [mm] Largeur B [mm] Masse [g/m] recouvrement BML‑M02‑…‑A0‑… sans bande de 1,55 BML TSC‑_ _ _ _‑1Z…...
Seite 87
Les documents complémentaires sont La cible est facilement attaquée par le produit. Influence sur les propriétés disponibles sur le site Internet physiques. www.balluff.com ou sur demande par courriel La cible n’est pas adaptée à l’utilisation avec ce produit. à service@balluff.de. français...
Seite 88
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Accessoires Les accessoires ne sont pas compris dans le matériel livré 56.5 et doivent être commandés séparément. Bande de recouvrement BML-A013-T_ _ _ Pour protéger la bande magnétique BML‑M…...
Seite 89
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Accessoires (suite) Rail profilé BAM GM-ML-01-R02-M0_ _ Le rail profilé BAM GM‑ML‑01‑R02‑M0 _ _ se compose d’un profilé en aluminium et d’une bande de recouvrement en acier.
Seite 90
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Accessoires (suite) Guidages de capteur Pour les têtes de capteur BML SF2 et BML SL1, il existe des guidages de capteur qui facilitent la première mise en service et les essais avec le système.
Seite 91
Si l’assemblage doit être défait, il est recommandé d’utiliser pour d’autres montages les vis standard (type cruciforme) qui sont également comprises dans le kit. Les documents complémentaires sont disponibles sur le site Internet www.balluff.com ou sur demande par courriel à service@balluff.de. français...
Seite 92
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Code de type Code de type pour bandes magnétiques incrémentales avec et sans point de référence (système 2 mm) BML TSC - I2 _ _- _ _ZZ - _ _ _ _ _ - _ _ _ _ - _ _ _ _ Dimensions : C : largeur = 10 mm, hauteur = 1,35 mm Largeur de pôle :...
Seite 93
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Code de type (suite) Code de type pour bandes magnétiques incrémentales avec et sans point de référence (système 1/5/10 mm) BML - M_ _ - I_ _ - A_ - M_ _ _ _ - R/C_ _ _ _(/_ _ _ _) Bande magnétique Forme de construction :...
Seite 94
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Code de type (suite) Signification L1, L2, L3 voir chapitre 3.4.2 page 9 Largeur Référence article / classe de précision Longueur de la bande Longueur de mesure de pôle magnétique [cm]...
Seite 95
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Code de type (suite) Code de type pour bandes magnétiques absolues (codage L) BML TSC - ALCZ - _ _ZZ - _ _ _ _ _ Dimensions : C : largeur = 10 mm, hauteur = 1,35 mm Codage :...
Seite 96
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Code de type (suite) Code de type pour bande magnétique absolue (codage A, C, E, F) BML - M0_ - A55 - A3 - M_ _ _ _ _ - E Hauteur de bande magnétique : 1,55 mm avec couche adhésive 1,35 mm sans couche adhésive...
Seite 97
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Bande magnétique – Système de mesure de déplacement à codage magnétique Code de type (suite) Code de type pour bandes magnétiques absolues (codage G, H, K, M, P, Q, R, S, T, U, 1, 2, 3, 5, 6) BML TSC - N_ _Z - _ _ZZ - X_ _ _ _ Dimensions : C : largeur = 10 mm, hauteur = 1,35 mm...
Seite 99
BML-M0 _ -… BML T _ _ -… Manuale d’uso italiano...
Seite 101
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Informazioni sulle presenti istruzioni Validità Simboli e segni utilizzati Fornitura Indicazioni per la sicurezza Uso conforme Informazioni di sicurezza generali dell’encoder Significato delle avvertenze Smaltimento Struttura e funzionamento...
Seite 102
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Legenda codici di identificazione Legenda codici di identificazione per corpi di misura incrementali con e senza punto di riferimento (sistema da 2 mm) Legenda codici di identificazione per corpi di misura incrementali con e senza punto di riferimento (sistema da 1/5/10 mm) Legenda codici di identificazione per corpi di misura assoluti...
Seite 103
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Informazioni sulle presenti istruzioni Validità Queste istruzioni descrivono la struttura, il funzionamento e il montaggio del corpo di misura a nastro magnetico. Vale per i seguenti tipi: –...
Seite 104
Balluff. L’utilizzo di PAROLA DI SEGNALAZIONE altri componenti comporta la decadenza della garanzia. Natura e fonte del pericolo L’inosservanza delle indicazioni contenute nelle presenti...
Seite 105
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Struttura e funzionamento Struttura del corpo di misura a nastro magnetico BML-M02... / BML-M07... / BML TSC-_ _ _ _-1... Strato magnetico Nastro di supporto Strato adesivo...
Seite 106
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Struttura e funzionamento (continua) Selezione del corpo di misura La traccia incrementale del corpo di misura a nastro magnetico è disponibile con diverse larghezze poli, vedere Nella selezione del corpo di misura, fare attenzione che il Tab.
Seite 107
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Struttura e funzionamento (continua) 3.4.2 Punti di riferimento Tipo di punto di Denominazione tipi riferimento I corpi di misura a nastro magnetico sono disponibili per diverse funzioni dei punti di riferimento.
Seite 108
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Struttura e funzionamento (continua) Corpi di misura assoluti I corpi di misura assoluti presentano più tracce. Una di queste è la traccia incrementale. Nei corpi di misura PRC è...
Seite 109
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Struttura e funzionamento (continua) 3.5.2 Corpo di misura con Codifica NON Questi misuratori sono disponibili come misuratori a 2 e 3 binari con una larghezza del palo del binario principale di 1,00 mm, 1,28 mm, 1,50 mm e 2,00 mm.
Seite 110
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Montaggio Montaggio del sistema di misura Nel posizionamento della testa sensore e del corpo di misura bisogna garantire l’accuratezza dell’allineamento reciproco. A tal fine sono ATTENZIONE stampate frecce di orientamento sulla targhetta Anomalie funzionali...
Seite 111
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Montaggio (continua) Fissaggio del corpo di misura a nastro magnetico ATTENZIONE Montaggio non corretto Il montaggio non corretto può pregiudicare il funzionamento del corpo di misura e provocare danni.
Seite 112
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Montaggio (continua) Possibilità di montaggio Montaggio nel supporto saldato Per condizioni ambientali estreme, il corpo di misura può Montaggio non a filo essere ordinato montato in un supporto saldato.
Seite 113
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Montaggio (continua) Fissaggio del corpo di misura su una superficie piana – Rispettare l’allineamento del corpo di misura rispetto alla testa sensore! –...
Seite 114
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Montaggio (continua) Fissaggio delle estremità del corpo di misura A seconda delle condizioni ambientali il corpo di misura o il Fig.
Seite 115
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Montaggio (continua) Fissaggio del corpo di misura su una Incollaggio del nastro di copertura superficie cilindrica Per proteggere il corpo di misura dal danneggiamento Il corpo di misura può...
Seite 116
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Montaggio (continua) Allineare i corpi di misura con larghezza poli 3. Appoggiare il corpo di misura di ausilio al rovescio sul da 5 o 10 mm (BML-M0_-I4…, BML-M0_-I6…, corpo di misura M1.
Seite 117
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Montaggio (continua) 7. Tagliare il corpo di misura M2 in modo che la distanza 4.9.1 Verificare la precisione del giunto D tra i due corpi di misura corrisponda a 11 o 21 mm Nell’area del giunto può...
Seite 118
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Dati tecnici Dimensioni e pesi Denominazione Tipo di fissaggio Nastro di Altezza H Larghezza L Dimensioni copertura [mm] [mm] [g/m] BML-M02-…-A0-…...
Seite 119
Il taget è facilmente attaccabile dal mezzo. Influenza le caratteristiche Ulteriori documenti sono disponibili in Internet al fisiche. sito www.balluff.com o inviando una e-mail Il taget non è adatto all’uso con questo supporto. all’indirizzo service@balluff.de. I test sono stati eseguiti principalmente a temperatura...
Seite 120
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Accessori Gli accessori non sono compresi nella fornitura e quindi 56.5 devono essere ordinati separatamente. Nastro di copertura BML-A013-T_ _ _ Per proteggere il corpo di misura BML-M...
Seite 121
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Accessori (continua) Guida profilata BAM GM-ML-01-R02-M0_ _ La guida profilata BAM GM-ML-01-R02-M0 _ _ è costituita da un profilo in alluminio e da un listello di copertura in acciaio.
Seite 122
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Accessori (continua) Guide per i sensori Per le teste di rilevamento BML SF2 e BML SL1 sono disponibili guide per sensori che facilitano la messa in funzione iniziale e il collaudo del sistema.
Seite 123
Ulteriori documenti sono disponibili in Internet al sito www.balluff.com o inviando una e-mail all’indirizzo service@balluff.de. Fig. 6-7: Fermo BAM MC-ML-062-001-4 italiano...
Seite 124
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Legenda codici di identificazione Legenda codici di identificazione per corpi di misura incrementali con e senza punto di riferimento (sistema da 2 mm) BML TSC - I2 _ _- _ _ZZ - _ _ _ _ _ - _ _ _ _ - _ _ _ _ Dimensioni: Larghezza = 10 mm, altezza = 1,35 mm...
Seite 125
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Legenda codici di identificazione (continua) Legenda codici di identificazione per corpi di misura incrementali con e senza punto di riferimento (sistema da 1/5/10 mm) BML - M_ _ - I_ _ - A_ - M_ _ _ _ - R/C_ _ _ _(/_ _ _ _) Corpo di misura a nastro magnetico...
Seite 126
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Legenda codici di identificazione (continua) Per il significato di L1, L2, L3 vedere capitolo 3.4.2 a pag. 9 Larghe- Denominazione tipi / Classe di precisione Lunghezza corpo di Lunghezza di misurazione zza poli...
Seite 127
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Legenda codici di identificazione (continua) Legenda codici di identificazione per corpi di misura assoluti (codifica L) BML TSC - ALCZ - _ _ZZ - _ _ _ _ _ Dimensioni: Larghezza = 10 mm, altezza = 1,35 mm Codifica:...
Seite 128
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Legenda codici di identificazione (continua) Legenda codici di identificazione per corpi di misura assoluti (codifica A, C, E, F) BML - M0_ - A55 - A3 - M_ _ _ _ _ - E Altezza corpo di misura: 1,55 mm, con strato adesivo 1,35 mm, senza strato adesivo...
Seite 129
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Corpo di misura a nastro magnetico – Encoder a codifica magnetica Legenda codici di identificazione (continua) Codice tipo per corpo di misura assoluta (codifica G, H, K, M, P, Q, R, S, T, U, 1, 2, 3, 5, 6) BML TSC - N_ _Z - _ _ZZ - X_ _ _ _ Dimensioni: Larghezza = 10 mm, altezza = 1,35 mm...
Seite 131
BML-M0 _ -… BML T _ _ -… Manual de instrucciones español...
Seite 133
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Acerca de este manual Validez Símbolos y convenciones utilizados Volumen de suministro Indicaciones de seguridad Uso debido Generalidades sobre la seguridad del sistema de medición de desplazamiento Significado de las advertencias Eliminación de desechos...
Seite 134
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Código de modelo Código de modelo para cuerpos de medición incrementales con y sin punto de referencia (sistema de 2 mm) Código de modelo para cuerpos de medición incrementales con y sin punto de referencia (sistema de 1/5/10 mm) Código de modelo para cuerpos de medición absolutos (codificación L)
Seite 135
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Acerca de este manual Validez En este manual de instrucciones se describen la estructura, el funcionamiento y el montaje de los cuerpos de medición de banda magnética.
Seite 136
Balluff; el uso de otros PALABRA DE SEÑALIZACIÓN componentes provoca la exoneración de responsabilidad. Tipo y fuente de peligro...
Seite 137
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Estructura y funcionamiento Estructura de los cuerpos de medición de banda magnética BML-M02... / BML-M07... / BML TSC-_ _ _ _-1... Capa magnética Banda soporte Capa adhesiva Lámina protectora...
Seite 138
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Estructura y funcionamiento (continuación) Seleccionar un cuerpo de medición La pista incremental de los cuerpos de medición de banda magnética está disponible con diferentes anchuras de Al seleccionar el cuerpo de medición hay que prestar polos, véase Tab.
Seite 139
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Estructura y funcionamiento (continuación) 3.4.2 Puntos de referencia Tipo de punto de Denominación de tipo referencia Los cuerpos de medición de banda magnética están disponibles para diferentes funciones de punto de De polos periódicos BML-M0…-R0000...
Seite 140
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Estructura y funcionamiento (continuación) Cuerpos de medición absolutos Los cuerpos de medición absolutos se componen de varias pistas. Una de ellas es la pista incremental. En caso de los cuerpos de medición PRC hay una pista PRC adicional (véase el capítulo 3.5.1) montada en el cuerpo de medición.
Seite 141
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Estructura y funcionamiento (continuación) 3.5.2 Cuerpos de medición con codificación NON Estos cuerpos de medición están disponibles como cuerpos de medición de 2 pistas y de 3 pistas con una anchura de polos de pista maestra de 1,00 mm, 1,28 mm, 1,50 mm y 2,00 mm.
Seite 142
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Montaje Montaje del sistema de medición Durante el posicionamiento de la cabeza de sensor y del cuerpo de medición debe prestarse atención a que la alineación ATENCIÓN concuerda.
Seite 143
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Montaje (continuación) Fijación del cuerpo de medición de banda magnética ATENCIÓN Montaje indebido Un montaje indebido puede mermar el funcionamiento del cuerpo de medición y causar daños. ►...
Seite 144
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Montaje (continuación) Opciones de montaje Montaje en soporte soldado Para condiciones ambientales extremas, el cuerpo de Montaje no enrasado medición puede pedirse montado en un soporte soldado. En condiciones ambientales normales, pegue el cuerpo de Entonces, el cuerpo de medición está...
Seite 145
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Montaje (continuación) Fijación del cuerpo de medición sobre una superficie plana – Tenga en cuenta la alineación del cuerpo de medición respecto a la cabeza de sensor. –...
Seite 146
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Montaje (continuación) Fijación de los extremos del cuerpo de medición Fig. 4-6 muestra varias opciones de fijación: – pegado Según las condiciones ambientales, el cuerpo de medición –...
Seite 147
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Montaje (continuación) Fijación del cuerpo de medición sobre una Pegado de la cinta cobertora superficie cilíndrica Para proteger el cuerpo de medición de daños producidos El cuerpo de medición se puede pegar, p.
Seite 148
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Montaje (continuación) Colocar los cuerpos de medición uno tras 3. Coloque el cuerpo auxiliar al revés sobre el cuerpo de otro con una anchura de polos de 5 mm o medición M1.
Seite 149
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Montaje (continuación) 7. Recorte el cuerpo de medición M2 de modo que la 4.9.1 Comprobación de la exactitud del punto de distancia D que quede entre los dos cuerpos sea de contacto 11 o de 21 mm (anchura de 1 par de polos + 1 mm En la zona del punto de contacto puede producirse una...
Seite 150
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Datos técnicos Medidas, pesos Denominación Tipo de fijación Cinta cobertora Altura H [mm] Anchura B [mm] Masa [g/m] BML-M02-…-A0-… sin cinta cobertora 1,55 BML TSC-_ _ _ _-1Z…...
Seite 151
No se influye en el objeto o se influye muy poco. La documentación detallada está disponible en El objeto es fácilmente atacable por el medio. Influencia de las Internet en www.balluff.com o también características físicas. pueden solicitarse enviando un correo El objeto no es adecuado para su uso con este medio.
Seite 152
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Accesorios Los accesorios no se incluyen en el suministro y, por 56.5 tanto, se deben solicitar por separado. Cinta cobertora BML-A013-T_ _ _ Para proteger el cuerpo de medición BML-M…...
Seite 153
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Accesorios (continuación) Raíl de perfil BAM GM-ML-01-R02-M0_ _ El raíl de perfil BAM GM-ML-01-R02-M0 _ _ se compone de un perfil de aluminio y una cinta cobertora de acero. Se pueden pedir longitudes de 0,3…3 metros.
Seite 154
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Accesorios (continuación) Guías de sensor Hay disponibles guías de sensor para las cabezas de sensor BML SF2 y BML SL1 para facilitar la puesta en servicio inicial y las pruebas con el sistema.
Seite 155
La documentación detallada está disponible en Internet en www.balluff.com o también pueden solicitarse enviando un correo electrónico a service@balluff.de. Fig. 6-7: Retenedor BAM MC-ML-062-001-4...
Seite 156
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Código de modelo Código de modelo para cuerpos de medición incrementales con y sin punto de referencia (sistema de 2 BML TSC - I2 _ _- _ _ZZ - _ _ _ _ _ - _ _ _ _ - _ _ _ _ Medidas: Anchura = 10 mm, altura = 1,35 mm Anchura de polos:...
Seite 157
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Código de modelo (continuación) Código de modelo para cuerpos de medición incrementales con y sin punto de referencia (sistema de 1/5/10 mm) BML - M_ _ - I_ _ - A_ - M_ _ _ _ - R/C_ _ _ _(/_ _ _ _) Cuerpo de medición de banda magnética Forma constructiva:...
Seite 158
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Código de modelo (continuación) Significado L1, L2, L3 véase el capítulo 3.4.2 en la página 9 Anchura Denominación de tipo y clase de precisión Longitud de cuerpo Longitud de medición de polos...
Seite 159
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Código de modelo (continuación) Código de modelo para cuerpos de medición absolutos (codificación L) BML TSC - ALCZ - _ _ZZ - _ _ _ _ _ Medidas: Anchura = 10 mm, altura = 1,35 mm Codificación:...
Seite 160
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Código de modelo (continuación) Código de modelo para cuerpos de medición absolutos (codificación A, C, E, F) BML - M0_ - A55 - A3 - M_ _ _ _ _ - E Altura de cuerpo de medición: 1,55 mm con capa adhesiva 1,35 mm sin capa adhesiva...
Seite 161
BML-M0 _ -… / BML T _ _ -… Cuerpo de medición de banda magnética – Encóder magnético Código de modelo (continuación) Código de modelo para cuerpos de medición absolutos (codificación G, H, K, M, P, Q, R, S, T, U, 1, 2, 3, 5, BML TSC - N_ _Z - _ _ZZ - X_ _ _ _ Medidas: Anchura = 10 mm, altura = 1,35 mm...
Seite 162
Headquarters und Technical Service Hub Technical Service Hub Region Americas Region EMEA Region APAC Balluff GmbH Balluff Automation (Shanghai) Co., Ltd. Balluff Inc. Schurwaldstrasse 9 No. 800 Chengshan Rd, 8F, Buidling A, 8125 Holton Drive 73765 Neuhausen a.d.F. Yunding International Commercial Plaza...