Herunterladen Diese Seite drucken

breviglieri mekfarmer 100v Betriebs- Und Wartungsanleitung Seite 26

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
SECTION 1: Description et Caractéristiques principales
1.1
Présentation .............................................................. 26
1.2
Garantie .................................................................... 26
1.2.1 Exclusions de la garantie .......................................... 26
1.3
Description de la machine et utilisation .................... 27
1.3.1 Description ................................................................ 27
1.3.2 Utilisation .................................................................. 27
1.4
Identification .............................................................. 27
1.5
Niveau sonore ........................................................... 27
1.6
Caracteristiques techniques ..................................... 27
SECTION 2: Consignes générales de sécurité
2.1
Sécurité ..................................................................... 27
2.2
Signaux de securité .................................................. 28
2.3
Normes de sécurité et prévention ............................. 28
SECTION 3: Transport et déplacement
3.1
Transport et deplacement ......................................... 29
SECTION 4: Consignes pour l'utilisation
4.1
Avant l'utilisation ....................................................... 29
4.1.1 Position de travail ..................................................... 30
4.2
Attelage au tracteur .................................................. 30
4.3
Arbre a cardans ........................................................ 30
4.3.1 Arbre a cardans avec limiteur de couple a friction a
disques reglables ...................................................... 30
SECTION 1
Description et Caractéristiques principales
1.1 PRÉSENTATION
Ce manuel fournit les indications et toutes les informations ju-
gées utiles et nécessaires pour la connaissance, l'utilisation cor-
recte et l'entretien ordinaire de la Herse rotative «mekfarmer
100v» (ci-après dénommée aussi la machine) produit par
BREVEGLIERI SpA de Nogara (VR) Italie (ci-après dénommée
le Constructeur).
L'utilisateur trouvera dans ce manuel tout ce qu'il est utile de sa-
voir pour l'utilisation en toute sécurité et la bonne conservation de
la machine, même si les descriptions ne précisent pas les détails
des organes ou de leur fonctionnement.
Le non respect des consignes de ce manuel, la négligence, une
utilisation impropre de la machine et l'exécution de modifications
qui ne sont pas autorisées peuvent entraîner l'expiration de la
garantie délivrée par le Constructeur.
Le Constructeur décline toute responsabilité dans le cas de
dommages qui seraient occasionnés par la négligence et le
non respect des consignes énoncées dans ce manuel.
Pour les réparations ou les révisions qui imposent des opérations
complexes, il faut s'adresser aux Centres Après-Vente agréés qui
disposent de personnel spécialisé ou bien directement au Cons-
tructeur.
Le Constructeur se rend disponible pour vous assurer un service
Après-Vente ponctuel et immédiat, mais aussi pour vous aider à
utiliser la machine de la meilleure façon possible et pour obtenir
le rendement maximum.
Le présent manuel doit être rangé dans un endroit sûr pour
permettre sa conservation et sa consultation pendant toute
la durée de vie de la machine.
Breviglieri s.p.a. se réserve le droit de modifier ou
améliorer les modèles et les informations techniques
montrés dans ce catalogue, pour des buts thecnical ou
commerciaux.
mekfarmer 100v
FRANÇAIS
4.3.2 Arbre a cardans avec friction automatique ............... 31
4.4
Machine combinée avec un semoir .......................... 31
4.5
Circuit hydraulique du raccord du semoir ................. 31
4.6
Reglage de la profondeur de travail .......................... 31
4.7
Au travail ................................................................... 31
4.7.1 Comment effectuer le travail ..................................... 32
4.7.2 Conseils utiles ........................................................... 32
4.8
Outils ......................................................................... 32
4.9
Boite de vitesses ....................................................... 32
4.10
Barres arriere ............................................................ 33
4.11
Rouleaux arrière ....................................................... 33
4.12
Arret de la machine ................................................... 33
4.12.1 Stationnement ........................................................... 33
SECTION 5: Entretien
5.1
Entretien ordinaire .................................................... 33
5.2
Lubrification .............................................................. 34
5.2.1 Lubrifiants conseilles ................................................ 34
5.2.2 Apres les 8 premieres heures de travail ................... 34
5.2.3 Toutes les 20 heures de travail ................................. 34
5.2.4 Toutes les 100 heures de travail ............................... 34
5.2.5 Toutes les 500 heures de travail ............................... 34
5.3
Remisage .................................................................. 34
5.4
Pieces detachees ..................................................... 34
Planches des pieces detachees ........................................... 55
1.2 GARANTIE
Le Constructeur garantit ses produits neufs pour une durée de 12
(douze) mois à compter de la date de livraison.Au moment de l'achat
vérifiez que la machine et les accessoires sont intacts et complets.
Les réclamations éventuelles devront être présentées par écrit
sous huitaine, à compter de la réception de la machine.
Cette garantie couvre uniquement la réparation ou le remplace-
ment gratuit des pièces qui seraient reconnues défectueuses, suite
à un examen attentif effectué par le Service Technique du Cons-
tructeur (les outils sont exclus).
Dans tous les cas les frais soutenus pour le remplacement des
lubrifiants, les frais de transport, les frais de douane et la TVA
demeurent àla charge de l'acheteur.
Les remplacements ou les réparations des pièces sous garantie
n'entraînent en aucun cas une prolongation des délais de garantie.
Les restitutions sans autorisation écrite expresse du Cons-
tructeur ne sont pas acceptées.
L'acheteur ne pourra faire valoir ses droits sur la garantie que s'il
aura respecté les conditions concernant la prestation de la garan-
tie, figurant dans le contrat de fourniture.
1.2.1 EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
La garantie sera sans effet dans les cas suivants (en plus des
conditions prévues selon le contrat de fourniture):
- En cas de dommage imputable à un entretien insuffisant.
- Au cas où la machine subirait des changements suite à des
réparations effectuées par l'utilisateur sans l'autorisation du
Constructeur ou bien à cause du montage de pièces qui ne
sont pas d'origine et que le dommage serait provoqué par ces
changements.
- Au cas où la machine serait appliquée à des tracteurs d'une
puissance supérieure à celle indiquée dans le tableau «Carac-
téristiques techniques».
- Au cas où les instructions décrites dans ce manuel ne seraient
pas respectées.
Sont également exclus de la garantie les dommages découlant
de la négligence, incurie, mauvais emploi et utilisation impropre
- 26 -

Werbung

loading