Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conseils D'ordre Général - BIEMMEDUE GP 30 C Betriebsanleitung

Warmlufterzeuger mit flussiggasbetrieb
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Avant toute utilisation du générateur, nous vous prions de lire attentivement toutes les instructions pour l'emploi
mentionnées ciaprès et d'en suivre scrupuleusement les indications. Le constructeur n'est pas responsable pour les
dommages aux personnes et/ou aux biens dus à une utilisation impropre de l'appareil.
Ce livret d'utilisation et d'entretien est partie intégrante de l'appareil. Il doit donc être conservé soigneusement et
accompagner l'appareil en cas de revente.
DESCRIPTION
Les générateurs d'air chaud sont destinés au chauffage non
domestique de locaux ventilés de moyennes-grandes dimensions,
lesquels requièrent un système de chauffage mobile et portatif, dans
le respect de la norme EN 1596:2008.
Attention
NE PAS UTILISER POUR LE CHAUFFAGE DE LOCAUX
D'HABITATION DE BATIMENTS RÉSIDENTIELS.
POUR L'UTILISATION DANS DES LOCAUX PUBLICS,
SE
REPORTER
NATIONALES EN VIGUEUR.
Les générateurs d'air chaud peuvent fonctionner avec du gaz
propane (G31) ou avec un mélange GPL de gaz butane (G30) et de
gaz propane (G31), conformément aux catégories de gaz indiquées
dans le Tab. I et mentionnées sur la plaquette d'identification de la
machine.
Les générateurs d'air chaud sont du type à chauffage direct et
convection forcée. Les générateurs d'air chaud sont à combustion
indirecte.
L'air est
chauffé
développée pendant la combustion puis envoyé au local à chauffer
avec les produits de la combustion sont éliminés à travers un conduit
de cheminée : le local devra toujours être correctement aéré afin
d'assurer un recyclage d'air suffisant.
Plusieurs dispositifs de sécurité interviennent en cas de
dysfonctionnement grave :
• le thermocouple de sécurité et la soupape gaz thermique
(modèles M et M DV) interviennent en coupant le débit de gaz
lorsque la flamme est instable ou s'éteint.
• l'équipement électronique de commande du brûleur (modèles
A) intervient en arrêtant le fonctionnement lorsque la flamme
est irrégulière ou s'éteint (un témoin rouge fixe s'allume sur le
bouton (8)) ;
le thermostat de température excessive LI intervient si la
température de la chambre de combustion franchit le seuil de
sécurité ;
L'intervention d'un des dispositifs de sécurité entraîne l'arrêt
permanent (ou "blocage") du générateur d'air chaud.
Attention
Toujours identifier la cause à l'origine d'une situation
de "blocage" et l'éliminer avant de remettre le
générateur
en
FONCTIONNEMENT, CAUSES ET SOLUTIONS").
Le démarrage des modèles A ne peut être répété sans
avoir d'abord appuyé sur le bouton de réarmement (8)
(le témoin rouge fixe s'éteint).
Attention
Le témoin du bouton (8) de l'équipement électronique
(modèles A) peut s'allumer de différentes manières :
• témoin éteint : l'appareil fonctionne correctement.
• clignotement rapide : le cycle de démarrage de la
machine est en cours.
• clignotement lent : éteint : l'appareil est en veille
("stand-by"),
en
chauffage.
• lumière fixe : l'appareil est en état de "blocage".
AUX
RÉGLEMENTATIONS
en
utilisant l'énergie
thermique
marche
(voir
"ANOMALIES
attendant
une
demande
FR
IMPORTANT
CONSEILS D'ORDRE GÉNÉRAL
L'installation, le réglage et l'utilisation du générateur d'air chaud
doivent être accomplis dans le respect de toutes les normes, lois
nationales et locales en vigueur concernant l'utilisation de la
machine.
La distance des parois environnantes, et/ou du plafond, doit être
au minimum d'1 mètre.
Attention
Il est interdit d'utiliser la machine sur un sol en
matériaux inflammables.
Attention
Il est dangereux d'utiliser le générateur dans des
locaux situés au sous-sol, à cause de la stagnation de
gaz propane et/ou butane.
Il convient de toujours s'assurer que :
• Les instructions du présent livret sont scrupuleusement
respectées ;
• Le générateur n'est pas installé dans des zones à fort risque
d'incendie ou d'explosion ;
Aucun matériau inflammable n'est déposé à proximité de l'appareil
(la distance minimum doit être de 3 mètres) ;
• Tout risque de surchauffe des cloisons ou plafond réalisé dans
des matériaux inflammable a été analysé et écarté ;
• Toutes les mesures aptes à prévenir les incendies ont été
adoptées ;
• L'aération du local dans lequel est installé le générateur est
garantie et suffit aux besoins du brûleur ; en particulier les
limites relatives à la qualité de l'air du local à chauffer doivent
respecter les réglementations nationales ou locales en vigueur
ou, faute de normes et/ou indications, les termes de la norme
EN 1596:2008 ;
• Le volume minimum du local à chauffer doit être déterminé
selon un rapport puissance thermique / volume égal à 100
3
W/m
. Le volume du local à chauffer ne doit en aucun cas être
inférieur à 100 m
• une aération minimum avec l'extérieur de 25 cm
puissance thermique doit être garantie, avec un minimum de
250 cm
basse.
DE
• Il n'y ait pas d'obstacles ou d'obstructions à l'aspiration et à la
sortie de l'air, tels que des toiles ou des couvertures étendues
sur l'appareil ou sur les parois, ou des objets encombrants à
côté du générateur ;
• Le générateur est installé à proximité d'un coffret électrique
d'alimentation possédant des caractéristiques conformes à
celles déclarées ;
• Une position fixe a été prévue pour l'appareil ;
• Le jet d'air chaud ne soit pas orienté vers la bouteille.
• Le générateur est régulièrement surveillé pendant son
fonctionnement et contrôlé avant sa mise en marche ;
• Au début de chaque période de fonctionnement, aucun
obstacle n'entrave la rotation du ventilateur avant de brancher
de
la fiche dans la prise du réseau ;
• A la fin de chaque utilisation, l'interrupteur électrique général
est exclu, le câble d'alimentation électrique est débranché, la
vanne d'arrêt de gaz est fermée et le tuyau de gaz est
débranché et scellé.
9
3
. ;
2
, correctement réparti entre partie haute et partie
2
par kW de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Gp 45 cGp 65 cGp 85 c

Inhaltsverzeichnis