Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
CONFORMS TO STANDARDS
BS EN 1130:2019 & BS EN 16890:2017
Designed in Great Britain
Made in China
Your guide to building your new
SnüzPod, and keeping it as a
safe and happy space to sleep
For any help, assistance or guidance
please contact the Snüz team
Tel:
0800 028 1433
|
+44 (0)1789 734 020
Email:
parts@snuz.co.uk
| General Customer Service:
hello@snuz.co.uk
snuz.co.uk
© Green Sheep Group Ltd. 2020
model / modèle / modelo FN014
SP40921

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Snuz SnuzPod4

  • Seite 1 For any help, assistance or guidance please contact the Snüz team Tel: 0800 028 1433 +44 (0)1789 734 020 Email: parts@snuz.co.uk | General Customer Service: hello@snuz.co.uk snuz.co.uk © Green Sheep Group Ltd. 2020 model / modèle / modelo FN014 SP40921...
  • Seite 2 IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS ULTÉRIEURS DE RÉFÉRENCE. LEER LAS INTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USO Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS. IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE PER FUTURO RIFERIMENTO.
  • Seite 3 It’s here,...
  • Seite 4 Your guide to building your new SnüzPod, and keeping it as a safe and happy space to sleep “Hello” +44 (0)800 145 6536. These sécurisé et agréable propice à un bon sommeil. “Bonjour” +44 (0)1789 734 020. Su guía para montar su nueva SnüzPod y para mantenerla como un nido seguro y feliz. “Hola”...
  • Seite 5 “Merhaba” +44 (0)1789 734 020. +44 (0)1789 734 020. “Salut” +44 (0)1789 734 020. “zdravo” +44 (0)1789 734 020. “Hej” +44 (0)1789 734 020. +44 (0)1789 734 020. SnüzPod “ ” +44 (0)1789 734 020 “Hej” +44 (0)1789 734 020.
  • Seite 6 If there is any part missing What’s in the box? Parts parts@snuz.co.uk Part: PSP4002 Part: PSP4003 Part: PSP4021 Part: PSP4005 41cm 45cm Part: PSP4020 Part: PSP4006 Part: PSP4007 Part: PSP4008 Part: PSP4009 x 24 20mm 30mm 95mm Part: PSP4014 Part: PSP4010...
  • Seite 7 Measure your bed S. 1. S. 2. BED HEIGHT (cm) STAND HEIGHT...
  • Seite 8 ADVARSEL — Brug ikke snuz.co.uk UPOZORENJE — snuz.co.uk ADVARSEL — WARNUNG — Lesen Sie die na snuz.co.uk UPOZORENJE — AVVISO — snuz.co.uk AVVISO — Accertarsi che non ci siano kann unter snuz.co.uk WARNUNG — Conforms to ADVERTENCIA — WAARSCHUWING — BS EN 1130:2019 snuz.co.uk ADVERTENCIA —...
  • Seite 9 Bedside Crib UPOZORENJE — snuz.co.uk ADVARSEL — WARNUNG — Lesen Sie die na snuz.co.uk UPOZORENJE — AVVISO — snuz.co.uk AVVISO — Accertarsi che non ci siano kann unter snuz.co.uk WARNUNG — Conforms to ADVERTENCIA — WAARSCHUWING — BS EN 1130:2019 snuz.co.uk ADVERTENCIA —...
  • Seite 10 S. 7. 30mm Part: PSP4010 S. 8.
  • Seite 11 Bassinet B. 1. 30mm Part: PSP4010 B. 2. B. 3. Part: PSP4020...
  • Seite 12 B. 4. 30mm Part: PSP4010 B. 5. 20mm 30mm Part: PSP4014 Part: PSP4010...
  • Seite 13 B. 6. B. 7.
  • Seite 14 B. 8. B. 9...
  • Seite 15 B. 10.
  • Seite 16 R. 1. 30mm Part: PSP4010...
  • Seite 17 slaapt. usados inclinados. de sommeil. posizione inclinata. sponda a scomparsa è chiusa con la cerniera.
  • Seite 18: Using Snüzpod In Bedside Mode (Fastened To Bed)

    Using SnüzPod in Bedside Mode (fastened to bed) to meet the new bedside crib standard BS EN 1130:2019. Frame style bed Part: PSP4015 P t PS Divan or solid bed base Part: PSP4016 Part: PS...
  • Seite 19 Remove the metal pole from the zip down wall. Release velcro tabs and lower the zips fully. Fold the zip down wall down, tucking it in between WARNING: Ensure there are no gaps between the SnüzPod and the adult’s bed. WARNING: During use, always ensure that the parents’...
  • Seite 20 Ziehen Sie die / Ne ist. / / Si elle est trop longue, AVERTISSEMENT - SnuzPod4 doit être collé au lit und Kindern. WARNUNG - Stellen Sie sicher, dass der Benutzung immer darauf, dass die elterliche recouvrent pas. der Krippe geraten oder diese bedecken.
  • Seite 21 Seguire le istruzioni potranno essere serrate in un secondo momento. Togliere Accertarsi che il genitori. / / Controllare AVVISO aan het bed). krevetom. Uklonite metalnu Maak de i madraca za odrasle. Trek de riem niet te strak aan, anders kan de standaard kinderen.
  • Seite 22 BS EN 1130:2019. prea tare, deoarece acest lucru ar putea duce la copii. uma parte lateral de meia altura para cumprir os Siga as cama de adulto. madrass. Apertar as correias para prender o dos pais. / sempre de que a roupa de cama, os cobertores, os...
  • Seite 23 SnüzPod BS EN 1130:2019 BS EN 1130:2019 SnuzPod / Her...
  • Seite 24: General Use

    IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. keep your baby safe, whilst in your SnüzPod and also maintain safe, and proper use. General Use DANGER! Always completely raise the zip down REMEMBER: YOUR BABY’S SAFETY IS YOUR when used as a bassinet. Ensure both zips are RESPONSIBILITY.
  • Seite 25 VIGTIGT — LÆS OMHYGGELIGT. GEM TIL FREMTIDIG BRUG. anbefalinger, som sikrer, at din baby ligger sikkert i sin SnüzPod Almindelig brug FARE! HUSK — DIN BABYS SIKKERHED ER DIT ANSVAR. ADVARSEL — ADVARSEL — ADVARSEL — snart barnet kan sidde eller knæle eller trække der ikke kan sidde op uden hjælp.
  • Seite 26: Allgemeine Verwendung

    WICHTIG — ANLEITUNGEN FÜR SPÄTERE RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN. und Empfehlungen aufmerksam durchzulesen. Sie sollen Ihr Baby im SnüzPod sicher halten und einen sicheren und angemessenen Gebrauch sicherstellen. Allgemeine Verwendung GEFAHR! Richten Sie die Reißverschlusswand immer DENKEN SIE DARAN — DIE SICHERHEIT IHRES BABYS LIEGT IN IHRER VERANTWORTUNG.
  • Seite 27: Uso General

    IMPORTANTE — LEER LAS INTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USO Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Por favor lea atentamente las siguientes advertencias y la SnüzPod y hacer un uso adecuado y seguro de la cuna. Uso general adulto siempre debe mantenerse alejado y fuera de la cuna.
  • Seite 28: Usage Général

    IMPORTANT — LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS ULTÉRIEURS DE RÉFÉRENCE. pour protéger votre bébé lorsqu’il est dans le SnüzPod assurant sa sécurité par un bon usage de ce lit. Usage général doit toujours rester hors du berceau. DANGER ! SOUVENEZ-VOUS —...
  • Seite 29 • • • • • • liner. • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 30 kolijevci OPASNOST! Uvijek do kraja podignite stranicu s ZAPAMTITI — SIGURNOST VAŠEG DJETETA JE VAŠA ODGOVORNOST. UPOZORENJE — mjestu. UPOZORENJE — UPOZORENJE — UPOZORENJE — Postavljanje dodatnih predmeta u UPOZORENJE — Tijekom uporabe, uvijek osigurajte UPOZORENJE — Ne postavljajte proizvod u blizinu od gušenja ili davljenja, npr.
  • Seite 31 IMPORTANTE — LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE PER FUTURO RIFERIMENTO. sicurezza del tuo bambino mentre si trova nella SnüzPod deve essere sempre tenuto lontano e fuori dal RICORDATI — SEI TU IL RESPONSABILE DELLA PERICOLO! SICUREZZA DEL TUO BAMBINO. AVVISO —...
  • Seite 32 BELANGRIJK — LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR LATER GEBRUIK. de veiligheid van uw baby in de SnüzPod en voor een blijvend veilig en goed gebruik van het bedje. Algemeen gebruik GEVAAR! OPGELET — U BENT ZELF VERANTWOORDELIJK VOOR DE VEILIGHEID VAN UW BABY.
  • Seite 33 miejscach. wodnymi. • • • jednego dziecka na raz. • • Nie stosuj koszyka/torby przedmiotami. • • Materaca • Maksymalna zalecana waga dziecka 9kg (20 funtów). jednego materaca. • • przez producenta. • domowych ani innych dzieci. • • niego dziecko. •...
  • Seite 34 IMPORTANTE – LER CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR E GUARDÁ-LAS PARA FUTURA REFERÊNCIA. Por favor, dedique o tempo necessário para ler atentamente SnüzPod LEMBRE-SE — A SEGURANÇA DO SEU BEBÉ É metal (à frente e atrás) está bem posicionada. RESPONSABILIDADE SUA.
  • Seite 35 IMPORTANT. PASTRATI CA REFERJNTA PENTRU VIITOR. CITFTI CU ATENTIE. SnüzPod PERICOL! AVERTISMENT — AVERTISMENT — AVERTISMENT — sau foarte joase, cu cadre proeminente, inclusiv AVERTISMENT — Introducerea obiectelor AVERTISMENT — AVERTISMENT — sau strangulare, de ex: corzi, cordoane pentru • jaluzele/perdele etc.
  • Seite 36 VIKTIGT — LÄS ANVISNINGARNA NOGA FÖRE ANVÄNDNING. SPARA DEM FÖR FRAMTIDA BRUK. FARA! KOM IHÅG — DITT BARNS SÄKERHET ÄR DITT ANSVAR. VARNING — VARNING — VARNING — VARNING — VARNING — VARNING — • strypning, t.ex. snören, rullgardins-/gardinlinor och •...
  • Seite 38 ÖNEMLI — DIKKATLE OKUYUN VE Snüzpod UYARI — UYARI — UYARI — UYARI — Çocuk oturabilmeye/diz üstünde UYARI — uygundur. UYARI — sebep olabilir. emin olun. UYARI — • gibi tehlikelere neden olabilecek ip, perde • • UYARI — • UYARI —...
  • Seite 40 @snuzuk #snuzpod...

Inhaltsverzeichnis