Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Druckluftpistole
Artikel Nr. 88 12 19
Instruction Manual
Air Blow Gun
Article No. 88 12 19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia 88 12 19

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Druckluftpistole Artikel Nr. 88 12 19 Instruction Manual Air Blow Gun Article No. 88 12 19...
  • Seite 2: Sehr Geehrte Damen Und Herren

    Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Seite 3: Technische Daten / Technical Data

    Übersicht | Overview Ausblasrohr Blow Out Nozzle Luftaustrittsöffnung Air Outlet Opening Abzugshebel Trigger Druckluftanschluss mit Compressed Air Connection with Schnellkupplungsadapter Quick Coupler Aufhänger Hanger Technische Daten | Technical Data Arbeitsdruck 3,5 – 8 bar Operating Pressure 8 bar Max. Betriebsdruck Max.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgenden Hinweise:  Die Druckluftpistole ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Sie ist nicht für den gewerblichen Dauereinsatz bestimmt.  Verwenden Sie die Druckluftpistole gemäß dieser Bedienungsanleitung und nur für den bestimmungsgemäßen Einsatzbereich.
  • Seite 5: Benutzung

    Benutzung Bestimmungsgemäße Verwendung  Die Druckluftpistole ist zum Reinigen und Ausblasen von Gegenständen und schwer zugänglichen Stellen bestimmt.  Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das Einhalten der Anleitung.  Jede darüber hinausgehende Verwendung (andere Medien, Gewaltan- wendung) oder eigenmächtige Veränderung (Umbau, kein Original-Zubehör) können Gefahren auslösen und gelten als nicht bestimmungsgemäß.
  • Seite 6: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Luftdruck und Luftmenge  Die Druckluftpistole benötigt gereinigte und ölfreie Luft. Verwenden Sie daher keinen Nebelöler für die Luftzufuhr.  Verwenden Sie nach Möglichkeit nur Druckluftschläuche für die Druckluft- zufuhr, die nicht bereits mit anderen Druckluftwerkzeugen verwendet wurden, welche einen Nebelöler voraussetzen ...
  • Seite 7: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  Only use the air blow gun for domestic purposes. The device is not designed for continuous, professional use.  Only use the air blow gun according to this instruction manual and for the intended use.
  • Seite 8 Operation Intended Use  The air blow gun is intended for cleaning and blowing out material from objects and difficult to access places.  The intended use also includes an operation following the operating instructions.  Any use beyond these parameters (different media, applying force) or any changes (reconstruction, no original accessory) can lead to serious risks and is regarded as use that is contrary to the intended purpose.
  • Seite 9: Maintenance And Care

    Maintenance and Care Air Pressure and Air Volume  The air blow gun requires clean and oil-free air. Therefore do not use an oil- fog lubricator within the air supply system.  If possible, only use compressed air hoses for the air supply that previously have not been used with other air tools which required an oil-fog lubrication system.
  • Seite 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité S'il vous plaît noter, afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages ou des problèmes de santé les informations suivantes:  Le pistolet à air comprimé est destiné à un usage privé. Il n'a pas été conçu pour un usage commercial continu. ...
  • Seite 11: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare, al fine di evitare malfunzionamenti, danni o problemi alla salute le seguenti precauzioni:  La pistola ad aria compressa è destinata all'uso privato. Non è concepita per uso commerciale continuo.  Utilizzare la pistola ad aria compressa, in base a queste istruzioni e solo per l'area di applicazione prevista.
  • Seite 12 Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 09/17...

Inhaltsverzeichnis