Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

 2005 Sony Corporation
English
Notes
• Insert the plug in the jack until you hear
a click.
• To disconnect the cord, pull it out by the
plug, not the cord, as the inner
conductors may break.
Français
Remarques
• Insérez la fiche dans la prise jusqu'au
déclic.
• Pour débrancher le cordon, tirez sur la
fiche et non sur le cordon car les
conducteurs internes risquent de se
rompre.
Deutsch
Hinweise
• Stecken Sie den Stecker so weit in die
Buchse, bis ein Klicken zu hören ist.
Printed in Korea
MDR-NC50
• Ziehen Sie zum Lösen des Kabels am
Stecker und nicht am Kabel selbst.
Andernfalls könnten die Kabeladern
beschädigt werden.
Español
Notas
• Inserte la clavija en la toma hasta que
oiga un clic.
• Para desconectar el cable, tire de la
clavija, nunca del cable, ya que podrían
romperse los conductores internos.
Italiano
Note
• Inserire la spina nella presa fino a udire
uno scatto.
• Per scollegare il cavo, tirarlo afferrando
la spina e non il cavo stesso, onde evitare
che i conduttori interni si rompano.
2-584-573-21(1)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MDR-NC50

  • Seite 1 Hinweise • Stecken Sie den Stecker so weit in die Buchse, bis ein Klicken zu hören ist.  2005 Sony Corporation 2-584-573-21(1) Printed in Korea...
  • Seite 2 Português Česky Notas Poznámky • Introduza a ficha na tomada até ouvir um • Zasuňte zástrčku do zdířky, dokud estalido. neuslyšíte cvaknutí. • Para desligar o cabo, puxe pela ficha e • Chcete-li kabel odpojit, vytáhněte jej za zástrčku, nikoli za vlastní kabel. não pelo cabo, porque pode partir os Mohlo by dojít k poškození...