Zugmaschine für profi-mäher mit drei schneidköpfen (60 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Toro SGR-13 22619
Seite 1
Form No. 3421-262 Rev A Stubbenfräse SGR-13 Modellnr. 22619—Seriennr. 402470001 und höher *3421-262* A Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des Richtlinien; weitere Details finden Sie in der Produktes direkt an Toro unter www.Toro.com. produktspezifischen Konformitätserklärung (DOC). Wenden Sie sich an Ihren Toro-Vertragshändler Entsprechend dem California Public Resource Code...
Inhalt Sicherheit Sicherheit ..............3 Eine fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch Sichere Betriebspraxis........3 den Bediener oder Besitzer kann Verletzungen Sicherheits- und Bedienungsschilder ....5 zur Folge haben. Befolgen Sie zur Verringerung Produktübersicht ............8 des Verletzungsrisikos diese Sicherheitshinweise Bedienelemente ..........8 und beachten Sie das Warnsymbol (Bild 2) mit der...
Vorbereitung • Verändern Sie nie die Einstellung des Motorfliehkraftreglers, und überdrehen Sie niemals • Tragen Sie geeignete Kleidung, u. a. Handschuhe, den Motor. eine Schutzbrille, lange Hosen, rutschfeste • Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, Arbeitsschuhe, Handschuhe und einen aktivieren die Feststellbremse und stellen den Gehörschutz.
Führen Sie alle erforderlichen Reparaturen Aufkleber. vor dem Anlassen der Maschine durch. • Halten Sie alle Muttern und Schrauben fest • Verwenden Sie nur Originalersatzteile von Toro. angezogen. Halten Sie das Gerät in gutem Betriebszustand. • Modifizieren Sie auf keinen Fall die Sicherheitsvorkehrungen.
Seite 6
decal130-8322 130-8322 1. Verwenden Sie nur 3. Verwenden Sie keinen decal119-4721 Kraftstoff, der höchstens Kraftstoff, der mehr als 119-4721 10 % Alkohol (nach 10 % Alkohol (nach Volumen) enthält. Volumen) enthält. 1. Einkuppeln 3. Auskuppeln, Motor läuft 2. Fräszähne 2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung für weitere Informationen zu Kraftstoff.
Seite 7
decal132-4004 132-4004 1. Warnung, Schneidrad: Einstellen der Schneidradzähne zwischen Arbeitsaufgaben: 1) Lösen Sie die Mutter. 2) Drücken Sie den Zahn nach unten drehen ihn um eine Dritteldrehung. 3) Ziehen Sie die Mutter bis auf68 N·m an. 4) Setzen Sie das Fräsen fort.
Produktübersicht g014499 Bild 4 1. Gasbedienung: 2. Gasbedienung: Ausgekuppelte Stellung Eingekuppelte Stellung g205066 Bild 3 Feststellbremse 1. Gasbedienungshebel 8. Schneidrad Die Feststellbremse verhindert, dass sich das linke 2. Betriebsstundenzähler 9. Riemenabdeckung Rad dreht, um die Maschine zu arretieren und die 3.
Gewicht 109 kg Anbaugeräte/Zubehör Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Wenden Sie sich an einen offiziellen Toro-Vertragshändler oder navigieren Sie auf www.Toro.com für eine Liste der zugelassenen...
Betrieb Betanken Hinweis: GEFAHR Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der normalen Sitz- und Unter bestimmten Bedingungen ist Kraftstoff Bedienerposition. extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Wichtig: Prüfen Sie vor dem Einsatz der Feuer und Explosionen durch Kraftstoff Maschine die Flüssigkeitsstände und entfernen können Verbrennungen und Sachschäden Sie Rückstände von der Maschine.
bleifreies Benzin mit einer Mindestoktanzahl von GEFAHR 87 (R+M)/2 verwenden. Unter gewissen Bedingungen kann beim • Ethanol: Kraftstoff, der mit 10 % Ethanol oder Auftanken statische Elektrizität freigesetzt 15 % MTBE (Volumenanteil) angereichert ist, ist werden und zu einer Funkenbildung führen, auch geeignet.
g015174 Bild 8 g014513 1. Chokehebel 3. Rücklaufstartergriff Bild 7 2. Kraftstoffhahn 1. Tankdeckel Stellen Sie den Chokehebel in die E -Stellung Füllen Sie Kraftstoff bis ca. 6 mm bis 13 mm (Bild unterhalb der Unterkante am Füllstutzen. Hinweis: Ein bereits warmer oder heiß Wichtig: In diesem Bereich des Tanks kann gelaufener Motor benötigt keine oder eine nur...
Abstellen des Motors Stellen Sie die Gasbedienung in die Stellung, lassen Sie den Motor an DEAKTIVIERTE Stellen Sie den Gasbedienungshebel in die und lassen Sie die Maschine für zwei Minuten Stellung. DEAKTIVIERTE anwärmen. Hinweis: Lassen Sie den Motor erst eine Drücken Sie den Holm so weit nach unten, bis Minute lang im Leerlauf weiterlaufen, bevor Sie das Schneidrad Bodenfreiheit hat...
g205090 Bild 11 1. Hebegriff (4) g024062 Bild 10 Schwenken Sie das Schneidrad vor und zurück und senken Sie es ungefähr 1 cm bis 2,5 cm vor jedem Durchgang ab, bis Sie den vorderen Teil des Baumstumpfs bis auf das Bodenniveau entfernt haben (A bis D in Bild 10).
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der normalen Sitz- und Bedienerposition. Wichtig: Sie können die Maschine für Reinigungs- oder Wartungsarbeiten höchstens für zwei Minuten nach hinten oder zur Seite kippen. Wenn Sie die Maschine in dieser Stellung zu lange halten, kann Kraftstoff in das Kurbelgehäuse laufen und den Motor beschädigen.
Warten des Motors Warten des Luftfilters Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Prüfen Sie den Luftfilter (häufiger in schmutzigen oder staubigen Bedingungen). g024551 Alle 50 Betriebsstunden/Alle drei Monate (je Bild 12 nach dem, was zuerst erreicht wird)—Warten Sie den Luftfilter Alle 600 Betriebsstunden/Alle 2 Jahre (je nach dem, was zuerst erreicht wird)—Tauschen Sie den Luftfilter aus.
Hinweis: Die Luftkanäle können in der oberen Stellung bleiben oder dem Gehäuse folgen, wenn es abgenommen wird. Reinigen Sie die Teile mit Wasser, Lösungsmittel und einer Bürste und trocknen Sie die Teile dann vorsichtig. Setzen Sie die Luftkanäle in das Zyklongehäuse ein.
Warten des Motoröls Warten des Schaumstoffeinsatzes des Luftfilters Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung Reinigen Sie den Schaumstoffeinsatz mit einem oder täglich—Prüfen Sie den milden Reinigungsmittel und Wasser. Motorölstand. Drücken Sie ihn mit einem sauberen Lappen Nach 20 Betriebsstunden—Wechseln Sie das trocken. Motoröl.
Wechseln des Motoröls Lassen Sie den Motor an und lassen Sie ihn fünf Minuten lang laufen. Hinweis: Dadurch wird das Öl erwärmt und läuft besser ab. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab und aktivieren Sie die Feststellbremse. g205123 Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen...
Entfernen der Zündkerze Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab und aktivieren Sie die Feststellbremse. Stellen Sie den Motor ab, warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind und lassen Sie den Motor abkühlen. Entfernen Sie die Zündkerzen (Bild 19).
Einsetzen der Zündkerze Warten der Kraftstoffanlage Reinigen der Sediment- schale Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden Jährlich oder vor der Einlagerung Unter dem Kraftstoffhahn befindet sich eine Sedimentschale, die Schmutz im Kraftstoff auffängt. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab und aktivieren Sie die Feststellbremse. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen g028109...
Warten der Bremsen Warten der Riemen Einstellen der Einstellen der Feststellbremse Treibriemenspannung Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder Fläche ab und aktivieren Sie die Feststellbremse. täglich Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis Hinweis: Prüfen Sie den Treibriemen durch den alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen...
g242386 g017434 Bild 25 Bild 27 1. Schraube 1. Messlatte 2. Durchbiegung von 1 cm Lösen Sie die Riemenspannschraube und die Stellen Sie sicher, dass die Riemenscheiben Klemmmutter. Schieben Sie den Motor zum ausgefluchtet sind, und dass der Motor Schwungradgehäuse, um den Riemen zu lösen mit dem Rahmen parallel (nicht zur Seite (Bild 26).
Warten der Fräse Stellen Sie die Spannung des neuen Riemens auf eine Kraft von 8 kg und eine Riemendurchbiegung von 10 mm in der Mitte ein, siehe Einstellen der Treibriemenspannung Austauschen der Zähne (Seite 22). Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder Ziehen Sie die vier Befestigungsschrauben an täglich—Prüfen Sie den Zustand der Motorplatte und die vier Schrauben...
Reinigung Entfernen von Rückständen von der Maschine Regelmäßiges Reinigen verlängert die Nutzungsdauer der Maschine. Reinigen Sie die Maschine nach jeder Verwendung, bevor sich der Schmutz verhärtet. Stellen Sie sicher, dass der Tankdeckel richtig aufgesetzt ist, damit kein Wasser in den Tank gelangt. Passen Sie bei der Verwendung eines Hochdruckreinigers auf, da er Warnaufkleber, Anweisungsschilder und den Motor beschädigen kann...
Einlagerung Entfernen und prüfen Sie die Zündkerze, siehe Warten der Zündkerze (Seite 20). Gießen Sie bei abmontierter Zündkerze zwei Bereiten Sie die Maschine für eine Einlagerung, die Esslöffel Motoröl in die Zündkerzenöffnung. länger als 30 Tage dauert, wie folgt vor: Ziehen Sie langsam am Anlasser, um den Motor Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen anzulassen und das Öl im Zylinder zu verteilen.
Fehlersuche und -behebung Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme Der Motor startet nicht. 1. Der Sicherheitsbügel ist in der 1. Halten Sie den Sicherheitsbügel gegen -Stellung. den Holm. 2. Wenn Ihr Modell einen 2. Stellen Sie den Schalter in die Ein/Aus-Schalter für den Motor hat, ist -Stellung.
Seite 31
Toro oder andere Bediener zu schützen. Speicherung persönlicher Informationen Toro speichert persönliche Informationen so lange, wie es für den Zweck erforderlich ist, für den die Informationen gesammelt wurden, oder für andere legitime Zwecke (z. B. Einhaltung von Vorschriften) oder Gesetzesvorschriften.
Toro hat sich entschieden, Verbrauchern so viel wie möglich Informationen bereitzustellen, damit sie informierte Entscheidungen zu Produkten treffen können, die sie kaufen und verwenden. Toro stellt Warnungen in bestimmten Fällen bereit, basierend auf der Kenntnis über das Vorhandensein aufgeführter Chemikalien ohne Evaluierung des Gefährdungsniveaus, da nicht alle aufgeführten Chemikalien Anforderungen zu Gefährdungshöchstwerten haben.