Seite 2
Vorsicht Um Feuer und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu verhindern, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur einem Fachmann. Achten Sie das Gerät an einen Ort, an dem ausreichende Luftzufuhr gewährleistet ist.
Störungsüberprüfungen ...... 46 Cassettendeck Technische Daten ......... 49 Stichwortverzeichnis ......51 Manuelle Aufnahme ......25 Überspielen einer CD mit * Nur MHC-GRX8/RX99/R800 programmierter Titelabfolge ..26 **Nur bei Europa-Modell DJ-Effekte Wiederholen einer CD-Passage ..28 Pegelreduktion an einer CD-Passage 28 Verwendung der Drum Pads .....
Erläuterungen 1 bis 5 an. Rechter Surroundlautsprecher* Linker Surroundlautsprecher* MW/LW-Rahmenantenne UKW-Antenne Rechter Frontlautsprecher Linker Frontlautsprecher * Nur MHC-GRX8/RX99/R800 Hinweis Schließen Sie die Lautsprecher an. Die Lautsprecher sind je nach Modell 1 Schließen Sie die Kabel der der Anlage verschieden (siehe Frontlautsprecher unter Beachtung der „Technische Daten“...
Seite 5
Anschlußtyp B Halten Sie die Lautsprecherkabel von den Antennen fern, um UKW-Kabelantenne auf Störeinstrahlungen zu vermeiden. volle Länge ausbreiten. MW/LW- Rahmenantenne Das abisolierte Ende einstecken. einfarbig (‘) gestreift (’) Hinweise • Stellen Sie die Surroundlautsprecher nicht auf ein Stellen Sie den Wahlschalter TV-Gerät, da es sonst zu Farbbeeinträchtigungen im VOLTAGE SELECTOR (falls bei...
Schritt 1: Anschluß der Anlage Schritt 2: Einstellen (Fortsetzung) der Uhrzeit Anbringen der Füße an den Frontlautsprechern Bringen Sie die mitgelieferten Füße an der Timerbetrieb ist nur möglich, wenn die Unterseite der Frontlautsprecher an, um Uhrzeit wie folgt eingestellt wurde. einen stabilen Stand der Lautsprecher zu gewährleisten.
Schritt 3: Drücken Sie ENTER/NEXT. Die Minutenziffern blinken. Sendervorwahl Die Anzahl der speicherbaren Sender ist je nach Modell unterschiedlich. – 2-Band-Modell: 20 UKW- und 10 MW- Stellen Sie mit dem Jog-Knopf die Sender. Minuten ein. – 3-Band-Modell: 20 UKW-, 10 MW- und 10 KW-Sender (bzw.
Schritt 3: Sendervorwahl Drücken Sie TUNER MEMORY. (Fortsetzung) Die Stationsnummer erscheint im Display. Drücken Sie TUNER/BAND Stationsnummer wiederholt, bis der gewünschte Wellenbereich im Display erscheint. Beachten Sie bitte, daß die verfügbaren VOLUME Wellenbereiche von Modell zu Modell ALL DISCS ß verschieden sind.
CD digital auf ein MD-Deck überspielt werden. An DIGITAL IN-Buchse des MD-Decks Wenn Sie ein Sony MD-Deck angeschlossen haben, können Sie mit den Tasten MD (, P und p auf der Fernbedienung dieses Gerätes die Funktionen Wiedergabe, Pause und Stopp steuern.
Anschluß von Zusatzgeräten Anschluß von (Fortsetzung) Außenantennen Anschluß eines Für besseren Empfang schließen Sie wie folgt Videorecorders eine Außenantenne an. Für UKW-Empfang Beachten Sie beim Anschluß des Kabels die Schließen Sie eine getrennt erhältliche UKW- Farben der Stecker und Buchsen. Um den Ton Außenantenne an.
Für MW/LW-Empfang Schließen Sie einen 6 bis 15 m isolierten Draht zusätzlich zur mitgelieferten MW/LW- Rahmenantenne an die MW/LW-Klemme an. Anschlußtyp A Schraubklemme Isolierter Draht (nicht mitgeliefert) Erdungsleitung (nicht mitgeliefert) Anschlußtyp B Isolierter Draht (nicht mitgeliefert) Schraubklemme Erdungsleitung (nicht mitgeliefert) Wichtiger Hinweis Bei Verwendung einer Außenantenne schließen Sie stets eine Erdungsleitung an die...
Grundlegender Betrieb CD-Wiedergabe Drücken Sie §, und legen Sie eine oder zwei CDs ein. — Normale Wiedergabe Achten Sie darauf, die CD richtig einzulegen, da sie sonst nicht erkannt wird. Bis zu drei CDs können nacheinander abgespielt werden. Mit der Label- DISC SKIP/ Seite nach oben.
Seite 13
Tips Funktion Bedienung • Wenn eine CD eingelegt ist, braucht auch bei Stoppen der p drücken. ausgeschalteter Anlage zum Starten der Wiedergabe Wiedergabe lediglich CD (P gedrückt zu CD (P (oder P an der Umschalten werden. Die Anlage schaltet sich dann ein, und auf Pause Fernbedienung) drücken.
Überspielen einer CD Drücken Sie §, und legen Sie die CD ein. — CD Synchro-Aufnahme Drücken Sie dann die Taste erneut, um die Disc-Lade zu schließen. Wenn die Anzeige der zu überspielenden CD nicht Mit der CD SYNC-Taste kann eine CD grün leuchtet, drücken Sie DISC SKIP/ bequem auf eine Cassette überspielt werden.
Radiobetrieb Drücken Sie TUNER/BAND wiederholt, bis der gewünschte –– Abrufen eines gespeicherten Wellenbereich im Display erscheint. Senders Je nach Modell können andere Wellenbereiche empfangen werden. Speichern Sie die Sender zunächst ab (siehe Vergewissern Sie sich, welche „Schritt 3: Sendervorwahl”). Wellenbereiche Ihr Gerät empfangen kann.
Radiobetrieb (Fortsetzung) Aufnahme vom Radio Zum Abstimmen auf einen nicht gespeicherten Sender Der aus dem Speicher abgerufene Sender kann auf eine Cassette aufgenommen Stimmen Sie im Schritt 2 durch kurzes werden. Verwenden Sie zum Aufnehmen wiederholtes Drücken von + oder – manuell eine TYPE I-Cassette (Normalband) oder auf den Sender ab, oder suchen Sie den TYPE II-Cassette (CrO...
Drücken Sie §, und legen Sie die Bandwiedergabe Cassette in Deck B ein. Mit der zu Mit dieser Anlage können TYPE I-Cassetten bespielenden (Normalband), TYPE II-Cassetten (CrO Seite nach vorne Band) und TYPE IV-Cassetten (Reineisenband) wiedergegeben werden. Das Deck erkennt selbsttätig den Bandtyp. Mit der AMS*-Funktion des Jog-Knopfes können Sie den gewünschten Titel schnell auffinden.
Bandwiedergabe (Fortsetzung) Tips • Wenn eine Cassette im Deck eingelegt ist, braucht auch bei ausgeschalteter Anlage zum Starten der Wiedergabe lediglich TAPE A oder TAPE B ( Drücken Sie §, und legen Sie die oder 9 gedrückt zu werden. Die Anlage schaltet sich dann ein, und die Wiedergabe beginnt.
Bandüberspielung Zum Aufnehmen auf eine Seite schalten Sie durch wiederholtes — Hochgeschwindigkeits- Drücken von DIRECTION auf A. Zum Aufnehmen auf beide Seiten Überspielung schalten Sie auf ß (oder RELAY). Verwenden Sie zum Aufnehmen TYPE I- Drücken Sie P PAUSE. Cassetten (Normalband) oder TYPE II- Cassetten (CrO -Band).
CD-Spieler Zum Anzeigen der Gesamtspielzeit Die CD- und der Gesamtanzahl der CD-Titel Drücken Sie im Stoppmodus DISPLAY. Anzeigeinformationen Wird DISPLAY erneut gedrückt, erscheint acht Sekunden lang die Uhrzeit. Danach wird automatisch wieder auf die ursprüngliche Im Display können eine Reihe von Anzeige zurückgeschaltet.
Zum Abschalten des Wiederholtes Wiederholspielbetriebs Drücken Sie REPEAT wiederholt, bis sowohl Abspielen von CD- „REPEAT“ als auch „REPEAT 1“ im Display erlischt. Titeln –– Repeat-Funktion Eine einzelne CD oder alle CDs können im Normal- , im Shuffle- oder im Programm- Modus wiederholt abgespielt werden.
Zum Abschalten der Zufalls- CD-Zufalls- Wiedergabe Drücken Sie PLAY MODE wiederholt, bis im Wiedergabe Display weder „SHUFFLE“ noch „PROGRAM“ angezeigt wird. Die Titel –– Shuffle-Funktion werden dann in normaler chronologischer Reihenfolge abgespielt. Alle Titel einer bestimmten CD oder aller CDs können in zufälliger Abfolge Zur Wahl einer bestimmten CD wiedergegeben werden.
CD-Programm- Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis „CD“ im Display Wiedergabe erscheint, und legen Sie dann die CD(s) ein. –– Programm-Funktion Drücken Sie PLAY MODE Bis zu 32 Titel aus beliebigen CDs können in wiederholt, bis „PROGRAM“ im beliebiger Reihenfolge programmiert werden. Display erscheint.
CD-Programm-Wiedergabe Lückenlose Wiedergabe (Fortsetzung) von CD-Titeln Zum Abschalten des Programm- Wiedergabebetriebs –– Non Stop-Funktion Drücken Sie PLAY MODE wiederholt, bis im Display weder „PROGRAM“ noch Mit der Non Stop-Funktion können Sie die „SHUFFLE“ angezeigt wird. CD ohne Pause zwischen den Titeln wiedergeben.
Cassettendeck Manuelle Aufnahme Zum Aufnehmen auf eine Seite schalten Sie durch wiederholtes Drücken von DIRECTION auf A. Im manuellen Betrieb können Sie eine CD Zum Aufnehmen auf beide Seiten oder eine Cassette überspielen oder auch ein schalten Sie auf ß (oder RELAY). Radioprogramm aufnehmen.
Überspielen einer CD Legen Sie die CD in den CD-Spieler und die Leercassette in Deck B ein. mit programmierter Drücken Sie FUNCTION Titelabfolge wiederholt, bis „CD“ im Display erscheint. — Program Edit Titel aus beliebigen CDs können in der Drücken Sie PLAY MODE gewünschten Reihenfolge auf eine Cassette wiederholt, bis „PROGRAM“...
Automatische Ermittlung Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6 der erforderlichen (zum Programmieren von Titeln Bandlänge derselben CD) bzw. die Schritte 4 bis 6 (zum Programmieren von — Tape Select Edit Titeln einer anderen CD), bis die gewünschte Titelabfolge für Die Anlage kann automatisch die zum Cassettenseite B programmiert ist.
DJ-Effekte Pegelreduktion an Wiederholen einer einer CD-Passage CD-Passage — Flash-Funktion — Loop-Funktion Mit der Flash-Funktion kann der Pegel bei Mit der Loop-Funktion kann eine bestimmte der CD-Wiedergabe vorübergehend reduziert Passage einer CD wiederholt abgespielt werden. Falls erwünscht, kann das Wiederga- werden.
Verwendung der Tippen Sie PAD A oder B an. Drum Pads Zum Ändern des Drum- Klangeffektes Mit den Drum Pads können Sie zu jeder beliebigen Signalquelle Perkussionsklänge Halten Sie PAD A oder B gedrückt, und drehen Sie gleichzeitig den Jog-Knopf (bzw. hinzumischen.
Verwendung der Drücken Sie während der Wiedergabe BEAT ON/OFF an der Beat-Funktion Stelle, an der der Rhythmus einsetzen soll. Die Anzeige der Taste leuchtet auf. Mit der Beat-Funktion können verschiedene Rhythmen automatisch erzeugt und einer beliebigen Signalquelle hinzugefügt werden. Ändern der Geschwindigkeit So können Sie interessante eigene Halten Sie BEAT SPEED gedrückt, und Aufnahmen erstellen.
Verwendung der BEAT Verwendung der AUTO JAM-Funktion BPM-Funktion Mit dieser Funktion können automatisch die Mit der AUTO BPM-Funktion wird der Klänge von PAD A und B mit der Rhythmus automatisch mit der Signalquelle Signalquelle synchronisiert werden. synchronisiert. Geben Sie die Signalquelle wieder. Geben Sie die Signalquelle wieder.
Schalten Sie bei Kopfhörerbetrieb den Superwoofer aus. DBFB PHONES Kurzzeitiges Stummschalten des * Nur MHC-RX88. Bei Modell MHC-GRX8/RX99/ R800 siehe „Einstellung auf die Tons (nur MHC-RX88) Lautsprecherkonfiguration“ auf Seite 36. Durch Drücken der MUTING-Taste wird der Ton stummgeschaltet, und die Taste leuchtet Zum Anheben der Bässe (DBFB)
Zum Abschalten des Effektes Wahl eines Drücken Sie EFFECT an der Vorderseite (oder and der Fernbedienung) wiederholt, bis Entzerrungseffektes „EFFECT OFF“ im Display erscheint. Die wählbaren Entzerrungseffekte Mit dem Jog-Knopf können Sie verschiedene Wenn ein Effekt auch einen Surroundeffekt Entzerrungseffekte, die auf bestimmte enthält, erscheint die Anzeige „SUR “.
Ein- und Ausschalten Einstellen des des Surroundeffekts Graphic Equalizers Der Surroundeffekt kann wie folgt ein- und Die Pegel verschiedener Frequenzbänder ausgeschaltet werden: können angehoben oder abgesenkt werden. Bevor Sie diese Einstellung vornehmen, wählen Sie einen geeigneten Basis- (Netzschalter) SURROUND Entzerrungseffekt. (Netzschalter) Drücken Sie SURROUND wiederholt, um den Surroundeffekt...
Abspeichern eines Stellen Sie den Pegel mit dem Jog- Knopf ein. Entzerrungseffektes in einer Personal File VOLUME ALL DISCS ß — Personal File Fünf Klangcharakteristiken (bestehend aus Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4. Entzerrungseffekt und Surroundeffekt) können fest in der Anlage gespeichert und bei der Wiedergabe einer Cassette, einer CD oder Drücken Sie am Ende ENTER/ eines Radioprogramms abgerufen werden.
Wählen Sie mit dem Jog-Knopf die — Sonic Formation-Funktion Nummer (P FILE), unter der der Effekt gespeichert werden soll. (Nur MHC-GRX8 / RX99 / R800) Drücken Sie ENTER/NEXT. Durch das folgende Verfahren können Sie Ihre Anlage auf eine von vier Der Effekt wird unter der gewählten...
NORMAL-Modus LINK-Modus Die Surroundlautsprecher erzeugen einen Front- und Surroundlautsprecher strahlen Nachhall- und Echoeffekt; zusammen mit den dasselbe Signal ab. So können Sie Frontlautsprechern entsteht ein beispielsweise die Front- und raumfüllender Klang. Surroundlautsprecher in getrennten Räumen aufstellen und in beiden Räumen dieselbe FRONT FRONT Musik hören.
Sonstige Funktionen Zum Umschalten der RDS- Information Verwendung des Drücken Sie DISPLAY wiederholt. Zwischen den folgenden Informationen kann Radio Data Systems umgeschaltet werden: (RDS) n Sendername* µ (Nur bei Europa-Modell) Frequenz µ Programmart* Wie arbeitet das Radio Data µ System? Uhrzeit RDS-Sender strahlen neben dem eigentlichen µ...
Seite 39
EDUCATION Drücken Sie PTY. Bildung, praktische Ratgeber usw. INFORMATION Wählen Sie am Jog-Knopf die Verbrauchertips, medizinische Programmart. Siehe hierzu den Beratungen und Wetterbericht folgenden Abschnitt „Programmartliste”. LIGHT MUSIC Klassik (Orchester, Gesang, Chor) Drücken Sie ENTER/NEXT. M.O.R. MUSIC Während der Tuner nun die Leichte Unterhaltungsmusik gespeicherten RDS-Sender überprüft, NEWS...
Mitsingen: Karaoke Geben Sie die CD bzw. Cassette wieder, und stellen Sie die Die Singstimme auf einer Stereo-CD oder Lautstärke ein. einem Stereoband kann unterdrückt werden. Wenn Sie mitsingen wollen, schließen Sie ein Stellen Sie an MIC LEVEL den getrennt erhältliches Mikrofon an. Mikrofonpegel ein.
Seite 41
Aufnehmen des Zum Stoppen der Aufnahme Drücken Sie p. Mischsignals Tips (Netzschalter) • Wenn eine akustische Rückkopplung (Heulgeräusch) auftritt, halten Sie das Mikrofon weiter von den Lautsprechern entfernt oder richten Sie es anders aus. • Wenn Sie nur Ihre Stimme aufnehmen wollen, schalten Sie auf CD, geben Sie die CD jedoch nicht wieder.
Einschlafen mit Musik Wecken durch Musik — Sleep Timer — Daily Timer Die Anlage kann sich automatisch nach einer Sie können sich jeden Tag zu einer bestimmten Zeitspanne ausschalten, so daß voreingestellten Zeit von der Anlage wecken sie mit Musik einschlafen können. Die lassen.
Zum Überprüfen der Einstellung Wählen Sie mit dem Jog-Knopf Drücken Sie TIMER SELECT, wählen Sie DAILY 1 oder 2, und drücken Sie dann mit dem Jog-Knopf den betreffenden dann ENTER/NEXT. Modus (DAILY 1 oder DAILY 2), und drücken Sie ENTER/NEXT. Im Display erscheint „ON“...
Timergesteuerte Stellen Sie die Aufnahme-Startzeit ein. Aufnahme eines Stellen Sie die Stunden mit dem Jog- Knopf ein, und drücken Sie dann Radioprogramms ENTER/NEXT. Die Minutenziffern beginnen zu blinken. Bevor Sie ein Radioprogramm mit dem Timer aufnehmen, speichern Sie den Sender ab SLEEP (siehe „Schritt 3: Sendervorwahl“) und stellen VOLUME...
Bandsorten-Erkennungsöffnungen nicht zu eingeschaltetemn Zustand etwa eine Stunde lang überkleben. ab, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. • Nehmen Sie vor dem Transport der Anlage die CDs heraus. Bei weiterführenden Fragen wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony Händler. Erkennungsöffnungen siehe Fortsetzung...
Wenn die Störung nicht selbst behoben Spielzeit von über 90 Minuten werden kann, wenden Sie sich an den Das Band dieser Cassetten ist sehr dünn und kann nächsten Sony Händler. sich leicht verziehen. Schalten Sie die Bandlauffunktion (Wiedergabe, Stopp, Vorspulen Allgemeines usw.) nicht zu häufig um.
Seite 47
Videorecorder entfernen. Lautsprecher überprüfen. Der Wiedergabeton einer Signalquelle ist Kein Ton von den Surroundlautsprechern verzerrt. (nur MHC-GRX8/RX99/R800). •Wenn bei Drücken von FUNCTION die •SONIC FORMATION wiederholt Anzeige „VIDEO“ im Display erscheint, drücken, um einen anderen Modus als auf die Anzeige „MD“ umschalten.
Seite 48
Tuner Störungsüberprüfungen (Fortsetzung) Starkes Brummen oder andere Cassettendeck Störgeräusche („TUNED“ oder „STEREO“ blinkt im Display). Keine Aufnahme möglich. •Die Antenne ausrichten. •Es ist keine Cassette eingelegt. •Das Empfangssignal ist zu schwach. Eine Außenantenne anschließen. •Die Lamelle der Cassette ist herausgebrochen (siehe „Schutz vor Ein UKW-Stereoprogramm wird nicht in versehentlichem Löschen“...
130 + 130 W Frequenzgang 40 – 13.000 Hz (±3 dB) (an 8 Ohm, bei 1 kHz, (DOLBY NR aus) mit Sony TYPE I-Cassette 10% Klirrgrad) 40 – 14.000 Hz (±3 dB) Musik-Spitzenleistung (Referenzwert) mit Sony TYPE II- 2000 W Cassette Gleichlaufschwankungen ±0,15% W.Peak (IEC)
Seite 50
Kalotten-Typ Nennimpedanz 8 Ohm Abmessungen (B/H/T) ca. 230 x 365 x 325 mm Gewicht ca. 5 kg netto pro Lautsprecher SS-GRX8 für MHC-GRX8/SS-RX99 für MHC-RX99 System 4 Wege, 5 Einheiten, Baßreflex, magnetisch abgeschirm Bestückung Tieftöner: 17 cm Durchmesser, Konus-Typ Center-Hochtöner:...