Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony MHC-EC68USB Bedienungsanleitung
Sony MHC-EC68USB Bedienungsanleitung

Sony MHC-EC68USB Bedienungsanleitung

Mini hi-fi component system

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mini HI-FI
Component
System
MHC-EC68USB
© 2008 Sony Corporation
3-294-664-41(2)
Bedienungsanleitung_______
Gebruiksaanwijzing ________
DE
NL

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MHC-EC68USB

  • Seite 1 3-294-664-41(2) Mini HI-FI Component System Bedienungsanleitung_______ Gebruiksaanwijzing ________ MHC-EC68USB © 2008 Sony Corporation...
  • Seite 2 Entsorgung von WARNUNG gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten Um das Risiko eines Feuers (anzuwenden in den oder elektrischen Schlags zu Ländern der Europäischen verringern, setzen Sie dieses Union und anderen Gerät keinem Regen und keiner europäischen Ländern mit einem separaten Feuchtigkeit aus.
  • Seite 3 Hinweis für Kunden in Ländern, in Entsorgung von gebrauchten Batterien denen EU-Richtlinien gelten und Akkus (anzuwenden Der Hersteller dieses Produktes ist Sony in den Ländern der Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Europäischen Union und Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter anderen europäischen für EMV und Produktsicherheit Ländern mit einem...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Lage der Teile und Sonstige Bedienungs­ Bedienelemente ........5 vorgänge Erstellen eines eigenen Programms Vorbereitungen (Programmwiedergabe) ....23 Abspeichern von Radiosendern ...24 Sicherer Anschluss der Anlage ..9 Verwendung der Timer ....25 Einstellen der Uhr.......11 Sonstiges Grundlegender Betrieb Störungsbehebung ......26 Abspielen einer CD/MP3-Disc ..12 Meldungen ...........31 Hören von Radiosendungen ..14...
  • Seite 5: Lage Der Teile Und Bedienelemente

    Lage der Teile und Bedienelemente Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorgänge, die jedoch auch mit den Tasten an der Anlage ausgeführt werden können, welche die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung aufweisen. Gerät  Fortsetzung auf der nächsten Seite...
  • Seite 6: Fernbedienung

    Fernbedienung  Gerät:  (Wiedergabe/Pause) (Seite 10, 12, 18, 19, 29) Fernbedienung:  (Wiedergabe) (Seite 12, 18, 23,  (Pause) (Seite 12, 19) Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten oder zu unterbrechen.  (Stopp) (Seite 12, 14, 16, 17, 19, 30) Drücken Sie diese Taste zum Stoppen der Wiedergabe.
  • Seite 7   / (Sprung rückwärts/ Gerät: DISC 1  3 (Seite 12) Drücken Sie diese Tasten, um eine Disc vorwärts) (Seite 11, 12, 17, 19, auszuwählen. Drücken Sie eine dieser 23, 25) Tasten, um von einer anderen Funktion Drücken Sie diese Taste, um einen Track auf CD umzuschalten.
  • Seite 8   Gerät: ERASE (Seite 17) REPEAT/FM MODE (Seite 12, 14, Drücken Sie diese Tasten, um MP3-Dateien und Ordner vom Drücken Sie diese Taste, um ein USB- angeschlossenen optionalen USB-Gerät Gerät, einen einzelnen Track oder eine (Digitalmusikplayer oder USB- Datei wiederholt abzuspielen. Speichermedium) zu löschen.
  • Seite 9: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Sicherer Anschluss der Anlage Frontlautsprecher (rechts) Netzsteckdose Frontlautsprecher (links)  MW-Rahmenantenne  UKW-Wurfantenne (horizontal ausspannen.)  Rot (Einfarbig/)  Schwarz (Einfarbig/)  Fortsetzung auf der nächsten Seite...
  • Seite 10 So tragen Sie diese Anlage  Antennen Benutzen Sie die Tasten am Gerät. Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung, die guten Empfang bieten, Nehmen Sie alle Discs heraus, um und richten Sie dann die Antennen ein. den CD-Mechanismus zu schützen. Halten Sie die Antennen von den Lautsprecherkabeln, dem Netzkabel Halten Sie ...
  • Seite 11: Einstellen Der Uhr

    So benutzen Sie die Fernbedienung Einstellen der Uhr  Öffnen Sie den Batteriefachdeckel durch Verschieben und Anheben in Pfeilrichtung, und legen Sie die zwei Verwenden Sie die Tasten an der mitgelieferten R6-Batterien (Größe AA) Fernbedienung zum Einstellen der Uhr. mit der Seite  zuerst unter Beachtung ...
  • Seite 12: Grundlegender Betrieb

    Die Lautstärke einstellen. Grundlegender  Drücken Sie VOLUME +/ Betrieb Sonstige Bedienungsvorgänge Operation Drücken Sie Abspielen einer CD/  (oder  am Wiedergabe MP3-Disc  unterbrechen Gerät) . Zum Fortsetzen der Wiedergabe die Taste Wählen Sie die CD-Funktion. erneut drücken. ...
  • Seite 13 So ändern Sie den Wiedergabemodus Hinweise zur Wiedergabe von MP­ Discs  Drücken Sie PLAY MODE mehrmals  Speichern Sie keine anderen Dateitypen oder im Stoppzustand des Players. Sie können unnötige Ordner auf einer Disc, die MP3- zwischen Normalwiedergabe („ALL Dateien aufweist.
  • Seite 14: Hören Von Radiosendungen

    So reduzieren Sie statisches Rauschen Hören von bei einem schwachen UKW-Stereo- Sender Radiosendungen  Drücken Sie FM MODE mehrmals, bis „MONO“ erscheint, um den Stereo- Wählen Sie „FM“ oder „AM“. Empfang abzuschalten.  Drücken Sie TUNER/BAND mehrmals. Wählen Sie den Abstimmmodus. ...
  • Seite 15: Aufnehmen Von Einer Disc Auf Ein Usb-Gerät

    Synchronaufnahme Aufnehmen von einer Disc auf ein USB-Gerät Sie können eine ganze Disc bequem auf ein USB-Gerät aufnehmen. Sie können ein optionales USB-Gerät Schließen Sie ein bespielbares (Digitalmusikplayer oder USB- Speichermedium) an die Buchse USB-Gerät an die Buchse  (USB) des Gerätes anschließen und ...
  • Seite 16: Aufnehmen Eines Tracks Oder Einer Mp3-Datei Während Der Wiedergabe (Rec1)

     Drücken Sie PLAY MODE Aufnehmen eines Tracks oder wiederholt, um den einer MP3-Datei während der Wiedergabemodus im Wiedergabe (REC1) Stoppzustand des CD-Players zu wählen. Sie können den Track (die MP3-Datei), Der Wiedergabemodus wechselt der (die) gerade läuft, auf ein USB-Gerät automatisch auf Normalwiedergabe, aufnehmen.
  • Seite 17 So entfernen Sie das USB-Gerät Ordner- und Dateierzeugungsregeln Beim ersten Aufnehmen auf ein Stellen Sie sicher, dass während USB-Gerät wird der Ordner „MUSIC“ der Aufnahme, des Löschens usw. direkt unter „ROOT“ erzeugt. Ordner keine Daten über das USB-Gerät und Dateien werden entsprechend der übertragen werden.
  • Seite 18: Hören Von Musik Eines Usb-Gerätes

    Hinweise Hören von Musik eines  Verbinden Sie die Anlage und das USB-Gerät nicht über einen USB-Hub. USB-Gerätes  Beim Aufnehmen von einer CD werden die Tracks als 128-kbps-MP3-Dateien aufgezeichnet. Beim Aufnehmen von einer Sie können im USB-Gerät gespeicherte MP3-Disc werden die MP3-Dateien mit Musik wiedergeben.
  • Seite 19 Hinweis Operation Drücken Sie Manche Dateien werden u. U. nicht vom /  Punkt in während Gerät erkannt, selbst wenn das Dateiformat einer Datei der Wiedergabe ge- unterstützt wird. In einem solchen Fall finden aufsuchen drückt halten, und die Sie Einzelheiten dazu auf den Seiten 27, 28. Taste am gewünschten So entfernen Sie das USB-Gerät Punkt loslassen.
  • Seite 20: Verwendung Optionaler Audiokomponenten

     Die mit dieser Anlage aufgenommenen Verwendung Dateien werden in der Reihenfolge der Ordnererzeugung wiedergegeben. Dateien, optionaler die von einem anderen Gerät außer dieser Anlage, wie z. B. einem Computer, Audiokomponenten aufgenommen wurden, werden u. U. nicht in der Reihenfolge der Aufnahme wiedergegeben.
  • Seite 21: Einstellen Des Klangs

    Einstellen des Klangs Umschalten der Anzeige So fügen Sie einen Klangeffekt hinzu Operation Drücken Sie Operation Drücken Sie  Erzeugen eines DSGX am Gerät.  Umschalten DISPLAY dynamischeren mehrmals bei Klangs Informationen eingeschalteter Anlage. (Dynamic im Display* Sound  Umschalten DISPLAY Generator mehrmals bei...
  • Seite 22 Hinweise zu den Displayinformationen  Zeichen, die nicht angezeigt werden können, werden durch ein „_“ ersetzt.  Die folgenden Informationen werden nicht angezeigt:  Gesamtspielzeit und Restspielzeit für eine MP3-Disc und ein USB-Gerät.  Die folgenden Informationen werden nicht korrekt angezeigt: ...
  • Seite 23: Sonstige Bedienungs­ Vorgänge

     Drücken Sie ENTER , um Sonstige Bedie­ den Track oder die Datei dem Programm hinzuzufügen. nungsvorgänge „ . “ erscheint, wenn die Erstellen eines eigenen Gesamtzeit des Programms einer Programms CD 100 Minuten überschreitet, oder wenn Sie eine MP3-Datei wählen. (Programmwiedergabe) Die Programm-Gesamtzeit kann Verwenden Sie die Tasten an der...
  • Seite 24: Abspeichern Von Radiosendern

    Wiederholen Sie die Schritte Abspeichern von 1 bis 4, um weitere Sender Radiosendern abzuspeichern. Bis zu 20 UKW- und 10 MW-Sender können voreingestellt werden. Die Sie können Ihre bevorzugten Festsender bleiben etwa einen halben Radiosender voreinstellen und Tag lang erhalten, selbst wenn das durch Wählen der entsprechenden Netzkabel abgezogen wird oder ein Festsendernummer sofort abrufen.
  • Seite 25: Verwendung Der Timer

    Stellen Sie die Startzeit ein. Verwendung der Timer  Drücken Sie / mehrmals, um die Stunde einzustellen, und Die Anlage bietet zwei Timerfunktionen  drücken Sie dann ENTER . Die an. Bei gleichzeitiger Verwendung beider Minutenanzeige blinkt. Stellen Sie die Timer hat der Ausschalttimer Vorrang.
  • Seite 26: Sonstiges

    Sie die angegebene Abhilfemaßnahme. Starkes Brummen oder Rauschen. Sollte das Problem bestehen bleiben,  Stellen Sie die Anlage weiter entfernt wenden Sie sich an Ihren Sony- von Störquellen auf. Händler.  Schließen Sie die Anlage an eine andere Netzsteckdose an.
  • Seite 27  Vergrößern Sie den Abstand  Das USB-Gerät ist nicht korrekt zwischen den Lautsprechern und formatiert. Schlagen Sie bezüglich der Anlage, oder stellen Sie die des Formatierverfahrens in der Lautsprecher auf separaten Ständern Gebrauchsanleitung des USB-Gerätes auf. Bei hoher Lautstärke können die nach.
  • Seite 28 Dateien u. USB-Gerät vorliegt. Sollte dieses U. nicht in der aufgenommenen Anzeigemuster bestehen bleiben, Reihenfolge wiedergegeben werden. wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler. Dateien oder Ordner im USB­Gerät können nicht gelöscht werden. Kein Ton.  Prüfen Sie, ob das USB-Gerät ...
  • Seite 29 „READING“ wird längere Es erfolgt keine Wiedergabe. Zeit angezeigt, oder bis zum  Schalten Sie die Anlage aus, schließen Wiedergabestart vergeht eine lange Sie das USB-Gerät wieder an, und Zeit. schalten Sie dann die Anlage wieder  In den folgenden Fällen kann der ein.
  • Seite 30 „CD/USB POWER OFF“ erscheint. Störbeeinflussung zu vermeiden. Wenn der CD/USB-Player  Wenden Sie sich an Ihren nächsten ausgeschaltet wird, nimmt die Disc- Sony-Händler, falls sich die Zugriffszeit zu. Wenn außerdem mitgelieferte MW-Antenne von ihrem die Funktion TUNER gewählt wird, Plastikständer gelöst hat.
  • Seite 31: Meldungen

    Bedingungen durchzuführen, unter LOCKED: Die Disclade wird nicht denen dieser Vorgang unzulässig ist. ausgefahren. Wenden Sie sich an den OVER CURRENT: Ein Überstrom wurde nächsten Sony-Händler. erkannt. NO STEP: Alle programmierten Tracks PROTECTED: Das USB-Gerät ist sind gelöscht worden. schreibgeschützt.
  • Seite 32: Vorsichtsmaßnahmen

     Setzen Sie Discs keinem direkten Vorsichtsmaßnahmen Sonnenlicht oder Wärmequellen (z.B. Warmluftauslässen) aus, und lassen Sie sie auch nicht in einem in der prallen Auf dieser Anlage ABSPIELBARE Discs Sonne geparkten Auto liegen.  Audio-CD  CD-R/CD-RW (Audiodaten/MP3- Zur Sicherheit Dateien) ...
  • Seite 33: Technische Daten

     Wenn die Anlage direkt von einem Technische Daten kalten zu einem warmen Ort gebracht oder in einen sehr feuchten Raum gestellt wird, kann sich Feuchtigkeit auf Hauptgerät der Linse im CD-Player niederschlagen und eine Funktionsstörung der Anlage verursachen. Nehmen Sie in einer Verstärker-Teil solchen Situation die Disc heraus, und Europa-Modell:...
  • Seite 34 USB-Teil Lautsprecher Unterstützte Bitrate Frontlautsprecher (SS-EC68/SS-EC68S) MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): Lautsprechersystem: 32  320 kbps, VBR 2-Weg-, 2-Treiber- Abtastfrequenzen Lautsprechersystem, Bassreflex MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): Lautsprechereinheit: 32/44,1/48 kHz Tieftöner: 16 cm, Konustyp Übertragungsgeschwindigkeit Hochtöner: 4 cm, Konustyp Full-Speed Nennimpedanz: 6 Ohm Unterstütztes USB-Gerät Abmessungen (ca.):...
  • Seite 35: Abspielbare/Bespielbare Usb-Geräte

    Geräte Festplattenlaufwerks gespeichert sind.  Verwenden Sie keine anderen USB-Geräte außer diesen. Für Modelle, die nicht hier Die folgenden Sony USB-Geräte können aufgelistet sind, kann kein einwandfreier an diese Anlage angeschlossen werden. Betrieb garantiert werden. Andere USB-Geräte können nicht mit ...
  • Seite 36 Verwijdering van WAARSCHUWING oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Stel het toestel niet bloot aan Europese Unie en regen of vocht om het risico andere Europese op brand of elektrocutie te landen met gescheiden verminderen. ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de Om brand te voorkomen, mag u de verpakking wijst erop dat dit product ventilatieopeningen van het apparaat...
  • Seite 37 (in de Europese landen waar EU-richtlijnen van Unie en andere Europese toepassing zijn landen met afzonderlijke De fabrikant van dit product is Sony inzamelingssystemen) Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en product Dit symbool op de batterij of verpakking...
  • Seite 38 Inhoudsopgave Overzicht van de plaats van de Andere onderdelen en bedieningshandelingen bedieningstoetsen ......5 Uw eigen programma samenstellen Voorbereidingen (PROGRAM-weergavefunctie) ..23 Voorprogrammeren van Het systeem veilig aansluiten ..9 radiozenders ........24 Instellen van de klok ......11 De timers gebruiken ......25 Basisbedieningen Overig Weergave van een cd/mp3-disc ...12...
  • Seite 39: Overzicht Van De Plaats Van De Onderdelen En Bedieningstoetsen

    Overzicht van de plaats van de onderdelen en bedieningstoetsen Deze gebruiksaanwijzing legt voornamelijk de bediening uit met behulp van de afstandsbediening, doch dezelfde handelingen kunnen ook uitgevoerd worden met de gelijknamige of soortgelijke toetsen op het apparaat. Apparaat  Wordt vervolgd...
  • Seite 40 Afstandsbediening  Apparaat:  (weergave/ pauze) (blz. 10, 12, 18, 19, 29) Afstandsbediening:  (weergave) (blz. 12, 18, 23, 29)  (pauze) (blz. 12, 19) Druk hierop om de weergave te starten of pauzeren.  (stop) (blz. 12, 14, 16, 17, 19, Druk hierop om de weergave te stoppen.
  • Seite 41   / (spring achteruit/ Apparaat: DISC 1  3 (blz. 12) Druk hierop om een disc te selecteren. spring vooruit) (blz. 11, 12, 17, 19, Druk hierop om over te schakelen naar 23, 25) de CD-functie vanuit een andere functie. Druk hierop om een track of bestand te kiezen.
  • Seite 42   Apparaat: ERASE (blz. 17) REPEAT/FM MODE (blz. 12, 14, 19) Druk hierop om mp3-bestanden en Druk hierop om herhaaldelijk te luisteren mappen te wissen vanaf het aangesloten naar een disc, een USB-apparaat, een optionele USB-apparaat (digitale enkele track of een bestand. muziekspeler of USB-opslagmedium).
  • Seite 43: Voorbereidingen

    Voorbereidingen Het systeem veilig aansluiten Voor luidspreker (rechts) Stopcontact Voor luidspreker (links)  AM-raamantenne  FM-draadantenne (Strek deze horizontaal uit.)  Rood (Effen/)  Zwart (Effen/)  Wordt vervolgd...
  • Seite 44 Bij verplaatsing van dit systeem  Antennes Gebruik de toetsen op het apparaat. Zoek een locatie en een richting met een goede ontvangst, en plaats vervolgens de Verwijder alle discs ter bescherming antennes. van het cd-mechaniek. Houd de antennes uit de buurt van de luidsprekersnoeren, het netsnoer en de Houd ...
  • Seite 45: Instellen Van De Klok

    Het gebruik van de afstandsbediening Instellen van de klok Schuif en verwijder het deksel van de  batterijhouder en plaats de twee bijgeleverde R6-batterijen (AA-formaat) Gebruik de toetsen op de op onderstaande wijze met de  zijde afstandsbediening om de klok in te eerst en met de polen in de juiste richting stellen.
  • Seite 46: Basisbedieningen

    Stel het volume in. Basisbedieningen  Druk op de toets VOLUME +/ Andere bedieningsmogelijkheden Weergave van een Drukt u op cd/mp3-disc  (of  op het De weergave te  pauzeren apparaat) . Druk Kies de CD-functie. nog een keer op de ...
  • Seite 47 De weergavefunctie wijzigen Opmerkingen over weergave van mp-discs Druk herhaaldelijk op de toets PLAY  Zorg ervoor dat op een mp3-disc geen andere  MODE terwijl het apparaat in de soorten bestanden of onnodige mappen stopstand staat. U kunt kiezen uit staan.
  • Seite 48: Luisteren Naar De Radio

    Het verminderen van statische ruis Luisteren naar de radio bij ontvangst van een zwakke FM- stereozender Kies "FM" of "AM". Druk herhaaldelijk op de toets FM  MODE totdat "MONO" wordt Druk herhaaldelijk op de toets afgebeeld om de stereo-ontvangst uit te ...
  • Seite 49: Opnemen Vanaf Een Disc Op Een Usb-Apparaat

    Synchro-opname Opnemen vanaf een disc op een USB- U kunt gemakkelijk een hele disc apparaat opnemen op een USB-apparaat. Sluit een USB-apparaat waarop U kunt een optioneel USB-apparaat kan worden opgenomen aan (digitale muziekspeler of USB-  op de (USB-) poort zoals opslagmedium) aansluiten op de hieronder afgebeeld.
  • Seite 50 Druk terwijl de cd-speler in de Een enkele track of mp3- stopstand staat herhaaldelijk bestand opnemen tijdens het  op PLAY MODE om de weergeven (REC1) weergavefunctie te selecteren. De weergavefunctie verandert U kunt de track of het mp3-bestand automatisch naar de normale dat op dit moment wordt weergegeven weergavefunctie als u met het eenvoudig opnemen op een USB-...
  • Seite 51 Het USB-apparaat verwijderen Regels voor het aanmaken van mappen en bestanden Controleer dat geen Bij opnemen op een USB-apparaat wordt gegevensoverdracht plaatsvindt een "MUSIC"-map aangemaakt direct via het USB-apparaat tijdens het onder de "ROOT". Mappen en bestanden opnemen, wissen, enz. worden binnen deze "MUSIC"-map als volgt aangemaakt, afhankelijk van de ...
  • Seite 52: Luisteren Naar De Muziek Van Een Usb-Apparaat

    Opmerkingen Luisteren naar de  Sluit het systeem en het USB-apparaat niet aan via een USB-hub. muziek van een USB-  Bij het opnemen vanaf een cd, worden de tracks opgenomen als mp3-bestanden van apparaat 128 kbps. Bij het opnemen vanaf een mp3- disc, worden de mp3-bestanden opgenomen met dezelfde bitsnelheid als de originele U kunt luisteren naar de muziek...
  • Seite 53 Opmerking Drukt u op Het is mogelijk dat sommige bestanden niet /  Een punt in en houdt u worden herkend door het apparaat ondanks een bestand de toets ingedrukt tijdens dat het bestandsformaat wordt ondersteund. te zoeken weergave, en laat de toets Raadpleeg in dergelijke gevallen bladzijde 27 en 28 voor meer informatie.
  • Seite 54: Optionele Geluidscomponenten Gebruiken

     Bestanden opgenomen door dit systeem Optionele worden weergegeven in de volgorde waarin de mappen werden aangemaakt. Het is geluidscomponenten mogelijk dat bestanden die zijn opgenomen door een ander apparaat dan dit apparaat, gebruiken zoals een computer, niet worden weergegeven in dezelfde volgorde als ze zijn opgenomen.
  • Seite 55: Regeling Van Het Geluid

    Regeling van het De displayinformatie geluid veranderen Een geluidseffect toevoegen Drukt u op Drukt u op  De informatie DISPLAY op het display herhaaldelijk bij  DSGX op het te veranderen* ingeschakeld systeem. dynamischer apparaat. geluid te  DISPLAY produceren displayfunctie herhaaldelijk terwijl (Dynamic...
  • Seite 56 Opmerkingen over de informatie op het display  Leestekens die niet kunnen worden afgebeeld, verschijnen als "_".  Het volgende wordt niet afgebeeld:  totale weergavetijd en resterende weergavetijd voor een mp3-disc en USB- apparaat.  De volgende gegevens worden niet juist afgebeeld: ...
  • Seite 57: Andere Bedieningshandelingen

     Druk op de toets ENTER Andere bedienings- een track of bestand aan het programma toe te voegen. handelingen " . " verschijnt als de totale Uw eigen programma duur van het programma langer is samenstellen dan 100 minuten of als u een mp3- audiotrack kiest.
  • Seite 58: Voorprogrammeren Van Radiozenders

    Herhaal de stappen 1 t/m 4 om Voorprogrammeren andere zenders in het geheugen van radiozenders vast te leggen. U kunt maximaal 20 FM- en 10 AM-radiozenders als U kunt uw favoriete radiozenders als voorkeurzender instellen. Wanneer voorkeurzenders instellen en direct de stekker uit het stopcontact hierop afstemmen, door keuze van het wordt getrokken of indien er een...
  • Seite 59: De Timers Gebruiken

    Stel het tijdstip in waarop u De timers gebruiken gewekt wilt worden. Druk herhaaldelijk op de toets Het systeem kent twee timerfuncties. /  om het uurgetal in Bij gebruik van beide timers, heeft de te stellen en druk daarna op de slaaptimer voorrang.
  • Seite 60: Overig

    Als het probleem blijft bestaan, moet u contact opnemen met Cd/mp3-speler uw dichtstbijzijnde Sony-dealer. Het geluid slaat over of weergave van de disc is niet mogelijk.  Maak de disc schoon en plaats het...
  • Seite 61  Verplaats het systeem naar een  Het USB-apparaat is niet goed positie waar geen trillingen optreden geformatteerd. Raadpleeg de (bijvoorbeeld op een stabiel rek). gebruiksaanwijzing van het USB- apparaat voor informatie over het  Plaats de luidsprekers uit de buurt formatteren.
  • Seite 62 Als de aanduiding op het de opgenomen volgorde. display afgebeeld blijft, neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-dealer. Bestanden of mappen op het USB- apparaat kunnen niet worden gewist. Er is geen geluid.
  • Seite 63 "READING" wordt langdurig  Druk op de toets  (of  op afgebeeld, of het duurt erg lang  het apparaat) om de weergave te voordat de weergave begint. starten.  Het leesproces kan lang duren in de Weergave begint niet bij de eerste volgende gevallen.
  • Seite 64  terwijl u de toets  op te nemen met uw dichtstbijzijnde  (stop) op het apparaat ingedrukt Sony-dealer. houdt.  Schakel elektrische apparatuur in de "CD/USB POWER OFF" verschijnt. buurt uit. Wanneer de cd-speler of het USB- apparaat wordt uitgeschakeld,...
  • Seite 65: Meldingen

    LOCKED: De disclade gaat niet open. bediening uit te voeren onder U moet contact opnemen met uw omstandigheden waarin die bediening dichtstbijzijnde Sony-dealer. niet mogelijk is. NO STEP: Alle geprogrammeerde tracks OVER CURRENT: Er is een te hoge zijn gewist.
  • Seite 66: Voorzorgsmaatregelen

     Maak de discs niet schoon met Voorzorgsmaatregelen oplosmiddelen zoals wasbenzine, verdunner of in de handel verkrijgbaar reinigingsmiddel of antistatische spray Discs die WEL met dit systeem voor grammofoonplaten. kunnen worden weergegeven  Stel een disc niet bloot aan direct ...
  • Seite 67: Technische Gegevens

     Als het systeem rechtstreeks van een Technische gegevens koude naar een warme omgeving wordt gebracht, of in een zeer vochtige kamer wordt geplaatst, kan vocht Hoofdapparaat condenseren op de lens in de cd- speler en dit kan leiden tot storingen in het systeem.
  • Seite 68 Cd-speler-gedeelte Algemeen Systeem: Compactdisc- en digitaal Stroomvoorziening audiosysteem Europees model: Laser: Halfgeleider-laser (λ=770  810 nm) 230 V wisselstroom, 50/60 Hz Emissieduur: Continu Mexicaans model: 127 V wisselstroom, Frequentiebereik: 20 Hz  20 kHz 60 Hz Signaal-ruisverhouding: Meer dan 90 dB Argentijns model: 220 V wisselstroom, Dynamisch bereik: Meer dan 88 dB 50/60 Hz...
  • Seite 69: Afspeelbare/Opneembare Usb-Apparaten

    USB-apparaten. De juiste werking van U kunt de volgende USB-apparaten van modellen die hier niet worden vermeld, kan Sony met dit apparaat gebruiken. Andere niet worden gegarandeerd. USB-apparaten kunnen niet met dit  Zelfs bij gebruik van deze USB-apparaten, systeem worden gebruikt.
  • Seite 72 Printed in China...

Inhaltsverzeichnis