Herunterladen Diese Seite drucken

HP Color LaserJet 2700 Series Handbuch Seite 41

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Color LaserJet 2700 Series:

Werbung

Lisää tulostin käyttämällä Bonjour-
tulostinnimeä. Valitse seuraavan sivun
avattavasta luettelosta Bonjour. Valitse
Kirjoittimen nimi -kohdasta tulostin ja valitse
Lisää. Siirry vaiheeseen 41.
Afegiu la impressora mitjançant el nom
d'impressora Bonjour. A la pàgina següent,
feu clic al menú desplegable i seleccioneu
Bonjour. A Printer Name, seleccioneu la
impressora i feu clic a Add. Aneu al pas 41.
Pievienojiet printeri, izmantojot Bonjour
printera nosaukumu. Nākamajā lapā
noklikšķiniet uz nolaižamās izvēlnes un tad
izvēlieties Bonjour. Zem Printer Name
izvēlieties printeri un noklikšķiniet uz Add.
Pārejiet pie 41. soļa.
Pridėkite spausdintuvą naudodamiesi Bonjour
spausdintuvo pavadinimu. Kitame puslapyje
spustelėkite išplečiamąjį meniu ir pasirinkite
Bonjour. Prie Printer Name pasirinkite
spausdintuvą ir spustelėkite Add. Pereikite prie
41 žingsnio.
Legg til skriveren ved hjelp av Bonjour-
skrivernavnet. På den neste siden klikker du
på rullegardinmenyen og velger Bonjour.
Under Skrivernavn velger du skriveren og
klikker deretter på Legg til. Gå til trinn 41.
Adicione a impressora utilizando o nome
Bonjour da impressora. Na próxima página,
clique no menu suspenso e selecione
Bonjour. Em Nome da impressora, selecione a
impressora e clique em Adicionar. Vá para a
etapa 41.
Lägga till skrivaren genom att ange Bonjour-
skrivarnamnet. Klicka på den
nedrullningsbara menyn på nästa sida och
välj Bonjour. Välj skrivare under Skrivarnamn
och klicka på Lägg till. Gå till steg 41.
Macintosh
41
Tulosta testisivu. Tulosta jokin sivu mistä
tahansa ohjelmasta ja varmista, että
ohjelmisto on asennettu oikein.
Imprimiu una pàgina de prova. Imprimiu un full
des de qualsevol programa per comprovar que
el programari s'ha instal·lat correctament.
Izdrukājiet pārbaudes lapu. No jebkuras
programmas izdrukājiet vienu lapu, lai
pārbaudītu, vai programmatūra ir pareizi
uzstādīta.
Išspausdinkite bandomąjį puslapį.
Išspausdinkite puslapį naudodami bet kurią
programą ir įsitikinkite, kad programinė įranga
įdiegta tinkamai.
Skriv ut en testside. Skriv ut en side fra et
hvilket som helst program for å kontrollere at
programvaren er riktig installert.
Imprima uma página de teste. Imprima uma
página em qualquer programa para verificar se
o software foi instalado corretamente.
Skriv ut en testsida. Skriv ut en sida från något
program så att du kan se om programvaran är
korrekt installerad.
Onnittelumme! Tulostin on käyttövalmis.
Käyttöopas on CD-levyllä ja HP ToolboxFX -
ohjelmassa. Säilytä tulostimen
pakkausmateriaali mahdollista kuljetusta
varten.
Felicitats! Ja podeu utilitzar la impressora.
Trobareu la guia de l'usuari al CD i al
programari HP ToolboxFX. Conserveu les
caixes i els materials d'embalatge per si us cal
transportar la impressora.
Apsveicam! Printeris ir gatavs darbam.
Lietotāja rokasgrāmata ir atrodama
kompaktdiskā un HP ToolboxFX. Saglabājiet
iepakojuma kastes un materiālus, lai tos
izmantotu printera pārvadāšanai.
Sveikiname! Spausdintuvas parengtas
naudoti. Vartotojo vadovą rasite
kompaktiniame diske ir HP „ToolboxFX".
Neišmeskite dėžių ir pakuotės – jų gali prireikti,
jei teks transportuoti spausdintuvą.
Gratulerer! Skriveren er klar til bruk.
Brukerhåndboken ligger på CDen og i HP
ToolboxFX. Ta vare på eskene og emballasjen
i tilfelle du må transportere skriveren.
Parabéns! A impressora está pronta para uso.
O guia do usuário se encontra no CD e no
ToolboxFX HP. Guarde a caixa e o material
que acompanha a embalagem para quando
você precisar transportar a impressora.
Gratulerar! Skrivaren är redo för användning.
Användarhandboken hittar du på cd-skivan
och i HP ToolboxFX. Spara lådorna och
förpackningsmaterialet så att du kan
återanvända dem om du behöver flytta
skrivaren.
40

Werbung

loading