Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

[de] Gebrauchsanleitung ...... 3
[fr] Notice d'utilisation ...... 27
[it] Istruzioni per l'uso ....... 51
HB53GB.50C
Einbaubackofen
Four encastrable
Forno da incasso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens HB53GB.50C

  • Seite 1 [de] Gebrauchsanleitung ..3 [fr] Notice d’utilisation ..27 [it] Istruzioni per l’uso ..51 HB53GB.50C Einbaubackofen Four encastrable Forno da incasso...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und Wecker....................10 Online-Shop: www.siemens-eshop.com Dauer....................11 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Endezeit ..................... 11 Tel.: 0180 5 2223* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder Uhrzeit ....................12 unter Siemens-info-line@bshg.com Kindersicherung...............
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    : Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann Brandgefahr! können Sie Ihr Gerät sicher und richtig Im Garraum gelagerte, brennbare Gegen- ■ bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean- stände können sich entzünden. Nie brenn- leitung für einen späteren Gebrauch oder bare Gegenstände im Garraum für Nachbesitzer aufbewahren.
  • Seite 5: Ursachen Für Schäden

    Verletzungsgefahr! Ursachen für Schäden Zerkratztes Glas der Gerätetür kann sprin- Achtung! gen. Keinen Glasschaber, scharfe oder Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum- ■ scheuernde Reinigungsmittel benutzen. boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar- raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier auslegen.
  • Seite 6: Ihr Neuer Backofen

    Ihr neuer Backofen Hier lernen Sie Ihren neuen Backofen kennen. Wir erklären Bedienfeld Ihnen das Bedienfeld und die einzelnen Bedienelemente. Sie Hier sehen Sie eine Übersicht über das Bedienfeld. Es erschei- erhalten Informationen zum Garraum und zum Zubehör. nen nie alle Symbole gleichzeitig in der Anzeige. Je nach Gerä- tetyp sind Abweichungen in den Einzelheiten möglich.
  • Seite 7: Temperaturwähler

    Temperaturwähler Garraum Mit dem Temperaturwähler stellen Sie die Temperatur, Grill- Im Garraum befindet sich die Backofenlampe. Ein Kühlgebläse oder Reinigungsstufe ein. schützt den Backofen vor Überhitzung. Backofenlampe Stellung Bedeutung Ú Während des Betriebs leuchtet die Backofenlampe im Gar- Nullstellung Der Backofen heizt nicht. raum.
  • Seite 8 Sonderzubehör HZ Nummer Verwendung Rost HZ334000 Für Geschirr, Kuchenformen, Braten, Grillstücke und Tiefkühl- gerichte. Email-Backblech HZ331003 Für Kuchen und Plätzchen. Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür in den Back- ofen schieben. Universalpfanne HZ332003 Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Bra- ten.
  • Seite 9: Kundendienst-Artikel

    Sonderzubehör HZ Nummer Verwendung Selbstreinigende Decke und Seitenwände Geräte mit einer Backofenlampe und klappba- HZ329020 Damit sich der Garraum während des Betriebes von selbst rei- rem Grillheizkörper nigt, können Sie Decke und Seitenwände nachrüsten. Geräte mit zwei Backofenlampen und klappba- HZ329022 Damit sich der Garraum während des Betriebes von selbst rei- rem Grillheizkörper...
  • Seite 10: Backofen Einstellen

    Backofen einstellen Sie haben verschiedene Möglichkeiten Ihren Backofen einzu- Backofen ausschalten stellen. Hier erklären wir Ihnen, wie Sie Ihre gewünschte Heizart Funktionswähler auf die Nullstellung drehen. und Temperatur oder Grillstufe einstellen. Sie können für Ihr Gericht die Dauer und Endezeit am Backofen einstellen. Sehen Einstellungen ändern Sie dazu bitte im Kapitel Zeitfunktionen einstellen nach.
  • Seite 11: Dauer

    Dauer Endezeit Sie können die Gardauer Ihres Gerichts am Backofen einstel- Sie können die Zeit, zu der ihr Gericht fertig sein soll, verschie- len. Wenn die Dauer abgelaufen ist, schaltet der Backofen auto- ben. Der Backofen startet automatisch und ist zum gewünsch- matisch aus.
  • Seite 12: Uhrzeit

    Zeiteinstellungen abfragen Uhrzeit ändern Wenn mehrere Zeitfunktionen eingestellt sind, leuchten die ent- Es darf keine andere Zeitfunktion eingestellt sein. sprechenden Symbole in der Anzeige. Vor dem Symbol der Taste viermal drücken. Zeitfunktion im Vordergrund steht der Pfeil In der Anzeige leuchten die Zeitsymbole, der Pfeil steht Um Wecker , Dauer...
  • Seite 13: Reinigungssystem

    Reinigungssystem Das Reinigungssystem regeneriert die selbstreinigenden Flä- Reinigung ist beendet chen im Garraum. Ein Signal ertönt. Der Backofen hört auf zu heizen. In der Rückwand, Decke und Seitenwände im Garraum sind mit einer Anzeige steht 0:00. Taste zweimal drücken und den Funkti- hochporösen Keramik beschichtet.
  • Seite 14: Gestelle Aus- Und Einhängen

    Gestelle einhängen Bereich Reinigungsmittel Gestell zuerst in die hintere Buchse einstecken, etwas nach Gestelle Heiße Spüllauge: hinten drücken (Bild A) Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Bürste reinigen. und dann in die vordere Buchse einhängen (Bild B). Teleskopauszüge Heiße Spüllauge: Mit einem Spültuch oder einer Bürste rei- nigen.
  • Seite 15: Türscheiben Aus- Und Einbauen

    Scheibe anheben und herausziehen (Bild C). Tür einhängen Die Backofentür in umgekehrter Reihenfolge wieder einhängen. & Beim Einhängen der Backofentür darauf achten, dass beide Scharniere gerade in die Öffnung eingeführt werden (Bild A). Die Kerbe am Scharnier muss auf beiden Seiten einrasten (Bild B).
  • Seite 16: Eine Störung, Was Tun

    Eine Störung, was tun? Tritt eine Störung auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Stromschlaggefahr! Bevor Sie den Kundendienst rufen, sehen Sie in der Tabelle Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns nach. Vielleicht können Sie die Störung selbst beheben. geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchfüh- ren.
  • Seite 17: Energie- Und Umwelttipps

    Energie- und Umwelttipps Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Backen und Braten Ener- Bei längeren Garzeiten können Sie den Backofen 10 Minuten ■ gie sparen können und wie Sie Ihr Gerät richtig entsorgen. vor Ende der Garzeit ausschalten und die Restwärme zum Fertiggaren nutzen.
  • Seite 18 Kuchen in Formen Form Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C in Minuten Rührkuchen, einfach Kranz-/Kastenform 160-180 50-60 3 Kastenformen 140-160 60-80 Rührkuchen, fein Kranz-/Kastenform 150-170 65-75 Tortenboden, Rührteig Obstbodenform 160-180 20-30 Obstkuchen fein, Rührteig Spring-/Napfform 160-180 50-60 Biskuitboden, 2 Eier (vorheizen) Obstbodenform 160-180 20-30...
  • Seite 19: Tipps Zum Backen

    Kleingebäck Zubehör Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C in Minuten Spritzgebäck (vorheizen) Backblech 140-150 30-40 Backblech 140-150 30-40 Universalpfanne + Backblech 140-150 30-45 2 Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 130-140 40-55 Makronen Backblech 100-120 30-40 Universalpfanne + Backblech 100-120 35-45 2 Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 100-120 40-50...
  • Seite 20: Fleisch, Geflügel, Fisch

    Der Obstkuchen ist unten zu hell. Schieben Sie den Kuchen beim nächsten Mal eine Ebene tiefer ein. Der Obstsaft läuft über. Verwenden Sie beim nächsten Mal, wenn vorhanden, die tiefere Universalpfanne. Kleingebäck aus Hefeteig klebt beim Um jedes Gebäckstück sollte ein Abstand von ca. 2 cm sein. So ist genügend Platz, Backen aneinander.
  • Seite 21 Fleisch Gewicht Zubehör und Höhe Heizart Temperatur Dauer Geschirr in °C, Grillstufe in Minuten Schweinefleisch Braten ohne Schwarte 1,0 kg offen 190-210 (z. B. Nacken) 1,5 kg 180-200 2,0 kg 170-190 Braten mit Schwarte 1,0 kg offen 190-210 (z. B. Schulter) 1,5 kg 180-200 2,0 kg...
  • Seite 22: Tipps Zum Braten Und Grillen

    Geflügel Gewicht Zubehör und Höhe Heizart Temperatur Dauer Geschirr in °C, Grillstufe in Minuten Ente, ganz 2,0 kg Rost 240-250 90-100 Entenbrust je 300 g Rost 240-260 30-40 Gans, ganz 3,5-4,0 kg Rost 170-190 120-140 Gänsekeulen je 400 g Rost 220-240 50-60 Babypute, ganz...
  • Seite 23: Fertigprodukte

    Gericht Zubehör und Geschirr Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C in Minuten Gratin Kartoffelgratin, rohe Zutaten, 1 Auflaufform 160-180 60-80 max. 4 cm hoch 2 Auflaufformen 150-170 60-80 Toast 4 Stück, überbacken Rost 160-170 10-15 12 Stück, überbacken Rost 160-170 15-20 Das Garergebnis ist sehr stark abhängig vom Lebensmittel.
  • Seite 24: Besondere Gerichte

    Den Garraum wie angegeben vorheizen. Besondere Gerichte Die Tassen oder Gläser auf den Garraumboden stellen und Bei niedrigen Temperaturen gelingt Ihnen mit 3D-Heißluft wie angegeben zubereiten. cremiger Joghurt ebenso gut, wie lockerer Hefeteig. Entfernen Sie zuerst Zubehör, Einhängegitter oder Teleskop- Hefeteig gehen lassen auszüge aus dem Garraum.
  • Seite 25: Acrylamid In Lebensmitteln

    Nach 25 bis 35 Minuten Nachwärme nehmen Sie die Gläser Einkochen aus dem Garraum. Bei längerem Abkühlen im Garraum könn- Obst ten sich Keime bilden und die Säuerung des eingekochten Nach ca. 40 bis 50 Minuten steigen in kurzen Abständen Bläs- Obstes wird begünstigt.
  • Seite 26: Prüfgerichte

    Prüfgerichte Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen und Testen der verschiedenen Geräte zu erleichtern. Nach EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350. Backen Backen auf 2 Ebenen: Universalpfanne immer über dem Backblech einschieben. Backen auf 3 Ebenen: Universalpfanne in der Mitte einschieben.
  • Seite 27: Fr] Notice D'utilisation

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant Réglage des fonctions de temps ..........34 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Minuterie .................... 34 Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com Durée....................35 Heure de la fin.................. 35 Heure....................
  • Seite 28: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en qu'alors que vous pourrez utiliser votre dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et appareil correctement et en toute sécurité. débrancher la fiche secteur ou enlever le Conserver la notice d'utilisation et de fusible dans le boîtier à...
  • Seite 29: Risque De Choc Électrique

    Risque de blessure ! Causes de dommages Un verre de porte d'appareil rayé peut se Attention ! fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■ de produit de nettoyage agressif ou abrasif. du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson.
  • Seite 30: Votre Nouveau Four

    Votre nouveau four Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous Bandeau de commande expliquons le bandeau de commande et les différents éléments Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Les symboles de commande. Vous obtenez des informations concernant le n'apparaissent jamais tous en même temps dans l'affichage.
  • Seite 31: Thermostat

    Thermostat Compartiment de cuisson Le thermostat permet de régler la température, la position gril La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. ou de nettoyage. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe. Position Signification Ú Lampe du four Position zéro Le four ne chauffe pas.
  • Seite 32 Accessoire en option Numéro HZ Usage Grille HZ334000 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. Plaque à pâtisserie émaillée HZ331003 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs. Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
  • Seite 33: Articles Service Après-Vente

    Accessoire en option Numéro HZ Usage Plafond et parois latérales autonettoyants Appareils avec une lampe de four et une résis- HZ329020 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique- tance de gril rabattable ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
  • Seite 34: Réglage Du Four

    Réglage du four Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous Eteindre le four vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro. température ou la position gril souhaités. Vous pouvez régler au four la durée et l'heure de la fin pour votre mets.
  • Seite 35: Durée

    Durée Heure de la fin Vous pouvez régler au four la durée de cuisson pour votre Vous pouvez différer l'heure à laquelle votre mets doit être prêt. mets. Le four s'éteint automatiquement lorsque la durée est Le four démarre automatiquement et la cuisson est terminée au écoulée.
  • Seite 36: Heure

    Interroger les réglages de temps Modifier l'heure Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles Aucune autre fonction de temps ne doit avoir été réglée. correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la Appuyer quatre fois sur la touche fonction du temps à...
  • Seite 37: Système De Nettoyage

    Système de nettoyage Le système de nettoyage régénère les surfaces L'heure à laquelle le nettoyage sera terminé apparaît dans autonettoyantes dans le compartiment de cuisson. l'affichage et le symbole est précédé de la flèche . Le nettoyage démarre quelques secondes plus tard. La durée La paroi arrière, la voûte et les parois latérales dans le s'écoule visiblement et la flèche précède le symbole...
  • Seite 38: Décrocher Et Accrocher Les Supports

    Niveau Nettoyants Cache en verre de Eau chaude additionnée de produit à la lampe du four vaisselle : Nettoyer avec une lavette. Joint Eau chaude additionnée de produit à Ne pas l'enlever ! vaisselle : Nettoyer avec une lavette. Ne pas récu- rer.
  • Seite 39: Dépose Et Pose Des Vitres De La Porte

    Dépose et pose des vitres de la porte Décrocher la porte Ouvrir complètement la porte du four. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig.
  • Seite 40: Pannes Et Dépannage

    Pannes et dépannage Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de Risque de choc électrique ! votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même technicien du service après-vente formé...
  • Seite 41: Conseils Concernant L'énergie Et L'environnement

    Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre. correctement éliminer votre appareil.
  • Seite 42 Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts Vous trouverez des informations supplémentaires dans la lorsque vous préchauffez. section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux. Gâteau dans des moules Moule Niveau Mode de Température Durée cuisson...
  • Seite 43: Conseils Pour La Pâtisserie

    Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 140-160 15-25 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 130-150 25-35 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 130-150 30-40 Biscuiterie dressée (préchauf- Plaque à...
  • Seite 44: Viande, Volaille, Poisson

    Les pâtisseries ne sont pas uniformé- Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries ment dorées. délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle . Le papier cuisson dépassant de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions de la plaque.
  • Seite 45 Viande Poids Accessoires et Niveau Mode de Température Durée récipients cuisson en °C, posi- en minutes tion gril Veau Rôti de veau 1,0 kg Ouvert 190-210 1,5 kg 180-200 2,0 kg 170-190 Jarret de veau 1,5 kg Ouvert 210-230 Porc Rôti sans couenne (p.ex.
  • Seite 46: Conseils Pour Les Rôtis Et Grillades

    Volaille Poids Accessoires et Niveau Mode de Température Durée récipients cuisson en °C, posi- en minutes tion gril Morceaux de poulet de 150 g Grille 210-230 30-40 Morceaux de poulet de 300 g Grille 220-240 35-45 Blanc de poulet de 200 g Grille 30-40 Canard, entier...
  • Seite 47: Plats Cuisinés

    Plat Accessoires et récipients Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Soufflés/gratins Gratin sucré Plat à gratin 180-200 50-60 Soufflé Plat à gratin 170-190 35-45 Ramequins 190-210 25-30 Gratin de pâtes Plat à gratin 200-220 40-50 Lasagne Plat à...
  • Seite 48: Mets Spéciaux

    En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de Mets spéciaux film alimentaire Avec des températures basses et le mode chaleur tournante Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué. vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux qu'une pâte légère à la levure du boulanger. Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
  • Seite 49: L'acrylamide Dans Certains Aliments

    Réglage Mise en conserve Fruits Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la sorte qu'ils ne se touchent pas. surface à de courts intervalles. Eteignez le four. Verser ½...
  • Seite 50: Plats Tests

    Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils. Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350. Cuisson de pain et de pâtisseries Cuisson sur 2 niveaux : Enfourner la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à...
  • Seite 51: It] Istruzioni Per L'uso

    Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di Impostazione delle funzioni durata ........58 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet Contaminuti ..................58 www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens-eshop.com Durata....................59 Ora di fine cottura................59 Ora...................... 60 Sicurezza bambino..............60 Modifica delle impostazioni di base ........
  • Seite 52: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    : Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni del vano di cottura. Non aprire mai la per l'uso. Solo così è possibile utilizzare porta dell'apparecchio quando fuoriesce l'apparecchio in modo sicuro e corretto. del fumo. Disattivare l'apparecchio e Custodire con la massima cura le presenti staccare la spina o il fusibile nella scatola istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di...
  • Seite 53: Pericolo Di Scossa Elettrica

    Pericolo di lesioni! Cause dei danni Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio Attenzione! potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti Accessori, pellicola, carta da forno o stoviglie sul fondo del ■ per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi. vano di cottura: non riporre alcun accessorio sul fondo del vano di cottura.
  • Seite 54: Il Suo Nuovo Forno

    Il Suo nuovo forno Viene qui presentato e descritto il Suo nuovo forno. Viene Pannello comandi illustrato il funzionamento del pannello comandi e dei singoli È qui fornito uno schema generale del pannello comandi. I elementi di comando. Inoltre, vengono fornite informazioni simboli non compaiono mai tutti insieme sull'indicatore.
  • Seite 55: Selettore Della Temperatura

    Selettore della temperatura Vano di cottura Con il selettore della temperatura si può impostare la Nel vano di cottura si trova la lampadina del forno. Una ventola temperatura, il livello grill o il livello di pulizia. di raffreddamento impedisce il surriscaldamento del forno. Lampadina del forno Posizione Significato...
  • Seite 56 Accessori speciali Numero HZ Tipo di utilizzo Griglia HZ334000 Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti, carni alla griglia e piatti surgelati. Teglia smaltata HZ331003 Per dolci e biscottini. Infornare la teglia con la smussatura rivolta verso la porta del forno. Leccarda HZ332003 Per torte con frutta o crema, biscotti, piatti surgelati e arrosti di...
  • Seite 57: Articoli Del Servizio Di Assistenza Tecnica

    Accessori speciali Numero HZ Tipo di utilizzo Rivestimento autopulente per parete superiore e pareti laterali Apparecchi con una lampadina e resistenza HZ329020 È possibile attrezzare la parete superiore e le pareti laterali in del grill ribaltabile modo che, durante il funzionamento, il vano di cottura si puli- sca automaticamente.
  • Seite 58: Regolazione Del Forno

    Regolazione del forno Esistono diverse possibilità di regolazione del forno. Vengono Spegnimento del forno qui illustrate le modalità di regolazione del tipo di Ruotare il selettore funzioni in posizione zero. riscaldamento, della temperatura o del grado grill. Per ogni pietanza è possibile impostare sul forno la durata e l'ora di fine Modifica delle impostazioni cottura.
  • Seite 59: Durata

    Durata Ora di fine cottura È possibile impostare sul forno la durata di cottura delle È possibile posticipare l'ora in cui la pietanza deve essere pietanze. Una volta trascorso il tempo impostato, il forno si pronta. Il forno si avvia automaticamente e termina esattamente disattiva automaticamente.
  • Seite 60: Ora

    Verifica delle impostazioni di tempo Modifica dell'ora Se sono state impostate più funzioni durata, sull'indicatore Non deve essere impostata nessuna altra funzione durata. compaiono i simboli corrispondenti. La freccia si trova prima Premere il tasto quattro volte. del simbolo della funzione durata in primo piano. L'indicatore visualizza i simboli di tempo, la freccia si trova Per verificare l'impostazione di contaminuti...
  • Seite 61: Sistema Di Pulizia

    Sistema di pulizia Il sistema di pulizia rigenera le superfici autopulenti del vano di funzione dopo pochi secondi. La durata scorre in primo piano e cottura. la freccia si trova davanti al simbolo . Il simbolo si spegne. La parete posteriore del vano di cottura, quella superiore e quelle laterali sono rivestite con uno strato in ceramica La pulizia è...
  • Seite 62: Sgancio E Riaggancio Dei Supporti

    Riaggancio dei supporti Settore Detergente Inserire prima il supporto nell'attacco posteriore, spingere Supporti Soluzione di lavaggio calda: leggermente all'indietro (figura A) lasciare in ammollo e pulire con un panno spugna o una spazzola. e poi agganciare nell'attacco anteriore (figura B). Estensioni telesco- Soluzione di lavaggio calda: piche...
  • Seite 63: Montaggio E Smontaggio Dei Pannelli Della Porta

    Sollevare ed estrarre il pannello (figura C). Riaggancio della porta Riagganciare la porta del forno eseguendo la procedura di & sgancio in ordine inverso. Quando si rimonta la porta del forno, controllare che le due cerniere siano inserite nelle aperture corrispondenti (figura A).
  • Seite 64: Che Cosa Fare In Caso Di Guasto

    Che cosa fare in caso di guasto? Quando si verifica un'anomalia, si tratta spesso di un problema Pericolo di scariche elettriche! facilmente risolvibile. Prima di contattare il servizio di assistenza Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme tecnica, consultate la tabella in quanto potreste essere in grado rappresentano una fonte di pericolo.
  • Seite 65: Consigli Per L'ambiente E Il Risparmio Energetico

    Consigli per l'ambiente e il risparmio energetico Questa parte contiene consigli su come risparmiare energia inserire due stampi rettangolari anche disponendoli l'uno durante la cottura arrosto e al forno e su come smaltire accanto all'altro. l'apparecchio in modo corretto. In caso di tempi di cottura prolungati, disattivare il forno ■...
  • Seite 66 Dolci in stampi Stampo Livello Tipo di Temperatura in Durata in riscalda- °C minuti mento Torta morbida, semplice Stampo a ciambella/ret- 160-180 50-60 tangolare 3 stampi a ciambella 140-160 60-80 Torta morbida, delicata Stampo a ciambella/ret- 150-170 65-75 tangolare Fondi di torta, impasto semi-liquido Stampo per fondi di dolci 160-180 20-30...
  • Seite 67: Consigli Per La Cottura Al Forno

    Pasticcini Accessori Livello Tipo di Temperatura in Durata in riscalda- °C minuti mento Biscotti (preriscaldare) Teglia 140-150 30-40 Teglia 140-150 30-40 Leccarda + teglia 140-150 30-45 2 teglie + leccarda 5+3+1 130-140 40-55 Amaretti Teglia 100-120 30-40 Leccarda + teglia 100-120 35-45 2 teglie + leccarda...
  • Seite 68: Carne, Pollame, Pesce

    Il succo della frutta trabocca. La volta successiva utilizzare la leccarda più profonda, se disponibile. Durante la cottura, i pasticcini di pasta Disporli a una distanza di circa 2 cm in modo che abbiano spazio sufficiente per poter lievitata si attaccano l'uno all'altro. lievitare e dorarsi su tutti i lati.
  • Seite 69 Carne Peso Accessori e stovi- Livello Tipo di Temperatura in Durata in glie riscalda- °C, livello grill minuti mento Carne di maiale Arrosto senza cotenna 1,0 kg Senza coperchio 190-210 (ad es. collo) 1,5 kg 180-200 2,0 kg 170-190 Arrosto con cotenna 1,0 kg Senza coperchio 190-210...
  • Seite 70: Consigli Per La Cottura In Forno E Al Grill

    Pollame Peso Accessori e stovi- Livello Tipo di Temperatura in Durata in glie riscalda- °C, livello grill minuti mento Petto di pollo 200 g cia- Griglia 30-40 scuno Anatra, intera 2,0 kg Griglia 240-250 90-100 Petto d'anatra 300 g cia- Griglia 240-260 30-40...
  • Seite 71: Cibi Pronti

    Pietanza Accessori e stoviglie Livello Tipo di Temperatura Durata in minuti riscalda- in °C mento Sformati Sformato, dolce Stampo per sformato 180-200 50-60 Soufflé Stampo per sformato 170-190 35-45 Stampi monoporzione 190-210 25-30 Sformato di pasta Stampo per sformato 200-220 40-50 Lasagne Stampo per sformato...
  • Seite 72: Ricette Speciali

    Preriscaldare il vano di cottura come indicato. Ricette speciali Posizionare le tazze o i vasetti sul fondo del vano di cottura e A basse temperature, con Aria calda 3D , si ottengono procedere con la preparazione come indicato. yogurt cremosi e pasta lievitata più soffice . Rimuovere inizialmente dal vano di cottura gli accessori, i Fare lievitare la pasta supporti di aggancio o le estensioni telescopiche.
  • Seite 73: Acrilamide Negli Alimenti

    Impostazione Sterilizzazione per conserve Frutta Introdurre la leccarda al livello 2. Posizionare i vasetti in Dopo circa 40 - 50 minuti iniziano a salire piccole bollicine modo che non si tocchino. molto ravvicinate. Spegnere il forno. Versare nella leccarda ½ litro di acqua calda (ca. 80 °C). Dopo 25 - 35 minuti di calore residuo, togliere i vasi dal vano di Chiudere la porta del forno.
  • Seite 74: Pietanze Sperimentate

    Pietanze sperimentate Queste tabelle sono state create per gli enti di controllo al fine di agevolare le verifiche e i test dei diversi apparecchi. Secondo EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350. Cottura al forno Cottura al forno su 2 livelli: Inserire sempre la leccarda sopra la teglia.
  • Seite 76 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000668764* 9000668764 45 920712...

Inhaltsverzeichnis