Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
MOTORRAD
MTN125-A (MT-125)
Bitte lesen Sie diese Bedienung-
sanleitung sorgfältig durch, bevor
Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen.
B6G-F8199-G1
Sicherheitsinformationen
Beschreibung
Funktionen der Instrumente und
Bedienungselemente
Zu Ihrer Sicherheit – Routinekontrolle vor
Fahrtbeginn
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise
Regelmäßige Wartung und Einstellung
Pflege und Lagerung des Motorrads
Technische Daten
Kundeninformation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Index

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha MTN125-A

  • Seite 1 Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. BEDIENUNGSANLEITUNG Beschreibung Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Zu Ihrer Sicherheit – Routinekontrolle vor Fahrtbeginn Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise Regelmäßige Wartung und Einstellung Pflege und Lagerung des Motorrads Technische Daten Kundeninformation MOTORRAD Index MTN125-A (MT-125) B6G-F8199-G1...
  • Seite 2 GAU46094 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. Diese Bedienungs- anleitung muss, wenn das Fahrzeug verkauft wird, beim Fahrzeug verbleiben.
  • Seite 3 Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit. Damit Sie alle Vorzüge dieser MTN125-A nutzen können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Denn diese Bedie- nungsanleitung informiert Sie nicht nur, wie Sie das Motorrad am besten bedienen, inspizieren und warten, sondern auch, wie Sie sich und ggf.
  • Seite 4 Wichtige Informationen in dieser Anleitung GAU10134 Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet: Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol. Es warnt Sie vor potenziellen Verletzungsgefahren. Befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen, die diesem Symbol folgen, um mögliche schwere oder tödliche Verletzungen zu vermeiden. Das Zeichen WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermie- WARNUNG den wird, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 5 Wichtige Informationen in dieser Anleitung GAUM1013 MTN125-A BEDIENUNGSANLEITUNG ©2021 MBK INDUSTRIE 1. Auflage, September 2020 Alle Rechte vorbehalten Nachdruck, Vervielfältigung und Verbreitung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der MBK INDUSTRIE nicht gestattet. Gedruckt in Frankreich.
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen....1-1 Zu Ihrer Sicherheit – Reifen..........6-17 Routinekontrolle vor Fahrtbeginn ...4-1 Gussräder ........6-19 Beschreibung ........2-1 Kupplungshebel-Spiel Linke Seitenansicht ......2-1 Wichtige Fahr- und einstellen ........6-19 Rechte Seitenansicht...... 2-2 Bedienungshinweise ......5-1 Spiel des Vorderradbremshebels Bedienungselemente und Einfahrvorschriften ......5-1 prüfen ........
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Batterie ..........6-30 Sicherungen wechseln ....6-31 Fahrzeugleuchten......6-32 Rücklicht/Bremslicht .....6-32 Blinkerlampe auswechseln....6-32 Kennzeichenbeleuchtungs-Lampe wechseln ........6-33 Motorrad aufbocken......6-33 Fehlersuche ........6-34 Fehlersuchdiagramm.....6-35 Pflege und Lagerung des Motorrads ..........7-1 Vorsicht bei Mattfarben ....7-1 Pflege ..........7-1 Lagern ..........7-3 Technische Daten ......8-1 Kundeninformation ......9-1 Identifizierungsnummern ....9-1 Diagnose-Steckverbinder....9-2 Fahrzeugdaten-Aufzeichnung ..9-2 Index ..........10-1...
  • Seite 8 Sicherheitsinformationen GAU1028C einem zertifizierten Ausbilder Trai- • Wenn Sie sich einer Kreuzung nä- ningsstunden nehmen. Wenden Sie hern, oder wenn Sie sie überque- sich an einen autorisierten Motorrad- ren, besondere Vorsicht walten las- Seien Sie ein verantwortungsbewusster händler, um Ausbildungskurse in Ihrer sen, da Motorradunfälle an Halter Nähe zu finden.
  • Seite 9 Sicherheitsinformationen  Die Haltung des Fahrers und Mitfah-  Tragen Sie ein Visier oder eine Schutz- • Kennen Sie Ihre Fähigkeiten und Grenzen. Wenn Sie innerhalb Ihrer rers ist für eine gute Kontrolle wichtig. brille. Kommt Wind in Ihre unge- Grenzen fahren, kann dies dazu •...
  • Seite 10 Sicherheitsinformationen  Lassen Sie den Motor im Freien nicht  Das Gewicht von Gepäck und Zube- sacht zunächst Kopfschmerzen, Schwin- delgefühl, Benommenheit, Übelkeit, Ver- an Stellen laufen, von wo aus die Ab- hör sollte so niedrig und nahe wie wirrtheit und führt schließlich zum Tod. gase durch Öffnungen wie Fenster möglich am Motorrad gehalten wer- Kohlenmonoxid ist ein farbloses, geruch-...
  • Seite 11 Yamaha-Händler erhalten, wurde von Sie und andere. Der Einbau von Produkten lität führen. Wird Zubehör am Len- Yamaha für die Verwendung an Ihrem Fahr- des freien Zubehörmarktes oder die Durch- ker oder im Bereich der zeug ausgelegt, getestet und zugelassen.
  • Seite 12 Sicherheitsinformationen  Kontrollieren, dass sich der Kraftstoff- die Bewegungsfreiheit des Fahrers und kann die Kontrolle über das hahn (falls vorhanden) in Schließstel- Fahrzeug beeinträchtigen; deshalb lung befindet und kein Kraftstoff aus- werden solche Zubehörteile nicht tritt.  Einen Gang einlegen (bei Modellen mit empfohlen.
  • Seite 13 Beschreibung GAU10411 Linke Seitenansicht 2 3 4 1. Tankverschluss (Seite 3-16) 9. Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälter (Seite 6-12) 2. Batterie (Seite 6-30) 3. Sicherungen (Seite 6-31) 4. Bordwerkzeug (Seite 6-2) 5. Seitenständer (Seite 3-21) 6. Prüfschlauch des Luftfilters 7. Fußschalthebel (Seite 3-14) 8. Leerlaufeinstellschraube (Seite 6-15)
  • Seite 14 Beschreibung GAU10421 Rechte Seitenansicht 1. Hintere Blinklichter (Seite 6-32) 2. Sitzbankschloss (Seite 3-19) 3. Vorderes Blinklicht (Seite 6-32) 4. Ölfiltereinsatz (Seite 6-10) 5. Messstab (Seite 6-10) 6. Fußbremshebel (Seite 3-14) 7. Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälter hinten (Seite 6-22)
  • Seite 15 Beschreibung GAU10431 Bedienungselemente und Instrumente 1. Kupplungshebel (Seite 3-13) 2. Lenkerarmaturen links (Seite 3-12) 3. Multifunktionsmesser-Einheit (Seite 3-4) 4. Zündschloss/Lenkschloss (Seite 3-1) 5. Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälter vorn (Seite 6-22) 6. Lenkerarmaturen rechts (Seite 3-12) 7. Gasdrehgriff (Seite 6-16) 8. Handbremshebel (Seite 3-14)
  • Seite 16 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente  Der Scheinwerfer leuchtet beim An- Lenker verriegeln GAU10462 Zünd-/Lenkschloss lassen des Motors automatisch auf.  Der Scheinwerfer bleibt eingeschaltet, bis der Schlüssel auf “OFF” gedreht wird, selbst wenn der Motor abge- würgt wurde. GAU10662 Alle elektrischen Systeme sind ausgeschal- tet.
  • Seite 17 GAU11022 Blinker-Kontrollleuchte “ ” sollte die Leuchte einige Sekunden lang Diese Kontrollleuchte blinkt, wenn ein Blin- aufleuchten und dann erlöschen. Falls die ker blinkt. Leuchte nicht aufleuchtet oder falls sie nicht erlischt, das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt kontrollieren las- sen.
  • Seite 18 Problem erkannt werden oder blinken. Um dies zu verhin- Kupplung usw. wird. Lassen Sie in diesem Fall das On- dern, diese Vorsichtsmaßnahmen beach- Board-Diagnosesystem von einer Yamaha- ten. Fachwerkstatt überprüfen. Der elektrische  Nicht versuchen, die Software des GAU69895 ABS-Warnleuchte “...
  • Seite 19 Meilen den Wahlknopf die Leuchte nicht auf, das Fahrzeug von ei- WARNUNG “SELECT” gedrückt halten. nem Yamaha-Händler prüfen lassen. Bevor Einstellungen an der Multifunkti- onsanzeige verändert werden, ist das Fahrzeug anzuhalten. Das Ändern von Einstellungen während der Fahrt kann den Fahrer ablenken und das Unfallrisi- ko erhöhen.
  • Seite 20 Der Geschwindigkeitsmesser zeigt die Problem im Kraftstoffmesser-Stromkreis Fahrgeschwindigkeit des Fahrzeuges an. Kraftstoffmesser erkannt wird, blinkt der Kraftstoffmesser wiederholt. In diesem Fall das Fahrzeug Uhranzeige von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprü- fen lassen. ZAUM1570 1. Kraftstoffmesser ZAUM1569 Der Kraftstoffmesser zeigt den Kraftstoff- 1. Uhr vorrat an.
  • Seite 21 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente VVA-Anzeige Drehzahlmesser Ganganzeige ZAUM1571 ZAUM1572 ZAUM1573 1. Anzeige VVA (variable Ventilbetätigung) 1. Drehzahlmesser 1. Leerlauf-Kontrollleuchte “ ” 2. Roter Bereich des Drehzahlmessers 2. Ganganzeige Dieses Modell ist mit einer variablen Ventil- betätigung (VVA) für eine gute Kraftstoffein- Der Drehzahlmesser ermöglicht die Über- Diese Anzeige zeigt den gewählten Gang sparung und Beschleunigung sowohl im...
  • Seite 22 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Die Multifunktionsanzeige beinhaltet: Für UK: durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch und  einen Kilometerzähler Den Wahlknopf “SELECT” drücken, um die Durchschnittsgeschwindigkeit umgeschal-  zwei Tageskilometerzähler Anzeige zwischen den Modi Kilometerzäh- tet werden:  einen Kraftstoffreserve-Kilometerzäh- ler “ODO”, Tageskilometerzähler “TRIP 1” TRIP F →...
  • Seite 23 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Die Tageskilometerzähler zeigen die seit Zeigt den aktuellen Kraftstoffverbrauch an, Kilometerzähler-Modus dem letzten Zurückstellen insgesamt ge- wenn das Fahrzeug mindestens 10 km/h fahrenen Kilometer an. (6 mi/h) fährt. Zum Zurückstellen eines Tageskilometer- Der momentane Kraftstoffverbrauch kann zählers den Rückstellknopf “RESET”...
  • Seite 24 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente  “AVE_ _._ km/L”: Es wird die durch- Zahl nicht verwenden, um die Entfer- Durchschnittsgeschwindigkeits-Modus nung abzuschätzen, die mit der aktu- schnittliche Fahrstrecke angezeigt, ellen Kraftstofftankfüllung zurückge- die mit einer Kraftstoffmenge von legt werden kann. 1.0 L zurückgelegt werden kann.
  • Seite 25 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente  Aktivierungspunkt der Schaltzeit- Bildschirmhelligkeit einstellen Kontrollmodus für die Bildschirmhellig- keit und für die Schaltzeitpunkt-An- punkt-Anzeigeleuchte: Mit dieser 1. Drücken Sie den Rückstellknopf “RE- zeigeleuchte Funktion können Sie die Motordreh- SET”, um die gewünschte Helligkeit zahl wählen, bei der die Anzeigeleuch- zu wählen.
  • Seite 26 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente 2. Drücken Sie den Wahlknopf “SE- Schaltdeaktivierungspunkt einstellen 2. Drücken Sie den Wahlknopf “SE- LECT”, um das gewünschte Blink- LECT”, um die gewünschte Helligkeit HINWEIS muster zu bestätigen. Die Schaltzeit- zu bestätigen. Die Anzeige verlässt ...
  • Seite 27 Einstellung des sechsten Zei- zeigt, notieren Sie die Codenummer und chens blinken alle Zeichen zweimal lassen Sie das Fahrzeug von einer und der Einstellmodus wird automa- Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen. tisch beendet. GCA11591 ACHTUNG Erscheint auf dem Anzeigefeld ein Feh- lercode, sollte das Fahrzeug so bald wie möglich überprüft werden, um mögliche...
  • Seite 28 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU12352 GAU68271 GAU12823 Lichthupenschalter “ ” Starter-/Motorstoppschalter “ ” Kupplungshebel Drücken Sie diese Taste, um die Schein- Zum Durchdrehen des Motors mit dem werfer kurz aufleuchten zu lassen. Choke diesen Schalter auf “ ” stellen und anschließend den Schalter zu “...
  • Seite 29 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU12876 GAU12892 GAU12944 Fußschalthebel Handbremshebel Fußbremshebel 1. Fußschalthebel 1. Handbremshebel 1. Fußbremshebel Der Fußschalthebel befindet sich auf der Der Bremshebel befindet sich an der rech- Der Fußbremshebel befindet sich an der linken Seite des Motors. Um das Getriebe ten Seite des Lenkers.
  • Seite 30 Das ABS wird durch ein elektronisches GAU63040 GCA20100 ACHTUNG Steuergerät (ECU) überwacht, das bei Auf- Das Antiblockiersystem (ABS) von Yamaha treten einer Störung das System auf den Vorsichtig vorgehen, um den Radsensor ist elektronisch geregelt und weist einen konventionellen Bremsvorgang wechseln oder Radsensor-Rotor nicht zu beschä-...
  • Seite 31 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU13077 Tankverschluss HINWEIS Der Tankverschluss kann nur mit einge- stecktem Schlüssel geschlossen und ver- riegelt werden. Der Schlüssel lässt sich nur in der Verriegelungsstellung abziehen. GWA11092 WARNUNG Nach dem Betanken sicherstellen, dass ZAUM1590 der Tankverschluss korrekt verschlos- 1.
  • Seite 32 Verlet- zungsgefahr beim Betanken zu verrin- GAU86072 gern. Ihr Yamaha-Motor wurde für bleifreies Ben- 1. Vor dem Tanken den Motor ausschal- zin mit einer Research-Oktanzahl von 95 1. Kraftstofftank-Einfüllrohr ten und sicherstellen, dass niemand oder höher entwickelt.
  • Seite 33 Äthanolge- ren. halt 10% (E10) nicht überschreitet. Gasohol  Jeden Schlauch auf Risse oder Be- mit Methanol wird nicht von Yamaha emp- schädigung prüfen und ggf. austau- fohlen, weil es das Kraftstoffsystem be- schen. schädigen oder die Fahrzeugleistung be- ...
  • Seite 34 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente  Sicherstellen, dass jeder Schlauch wie GAU13435 GAU57992 Abgaskatalysator Sitzbank dargestellt positioniert ist. Die Auspuffanlage enthält einen (mehrere) Abgaskatalysator(en), um schädliche Ab- Sitzbank abnehmen gasemissionen zu verringern. 1. Die Abdeckung des Sitzbankschlos- GWA10863 ses öffnen, den Schlüssel in das Sitz- WARNUNG bankschloss stecken und dann gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 35 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU14302 Helm vom Helmhalter lösen Helmhalter Die Sitzbank öffnen und dann die Öse des Helmriemens aushaken; anschließend die Sitzbank wieder schließen. 2. Die Sitzbank an der Hinterseite herun- terdrücken, sodass sie einrastet. 1. Helmhalter 3. Den Schlüssel abziehen. Der Helmhalter befindet sich unter der Sitz- HINWEIS bank.
  • Seite 36 GAU15306 System festgestellt werden, das Fahr- GAU44895 Seitenständer Zündunterbrechungs- u. Anlass- zeug umgehend von einer Yamaha- Der Seitenständer befindet sich auf der lin- sperrschalter-System Fachwerkstatt instand setzen lassen. ken Seite des Rahmens. Den Seitenständer Dieses System verhindert Starts bei einge- mit dem Fuß...
  • Seite 37 5. Starterschalter drücken. Springt der Motor an? NEIN Der Leerlaufschalter arbeitet möglicherweise nicht. Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahren Mit laufendem Motor: wird von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft 6. Seitenständer hochklappen. werden. 7. Den Kupplungshebel ziehen. 8. Gang einlegen. 9. Seitenständer herunterklappen.
  • Seite 38 Werden Inspektions- und Wartungsarbeiten am Fahrzeug nicht korrekt ausgeführt, erhöht sich die Gefahr eines Unfalls oder ei- ner Beschädigung des Fahrzeugs. Benutzen Sie das Fahrzeug nicht, wenn irgendein Problem vorliegt. Wenn ein Problem nicht mit den in diesem Handbuch angegebenen Verfahren behoben werden kann, lassen Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- werkstatt überprüfen.
  • Seite 39 • Ggf. einstellen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. • Spiel des Gasdrehgriffs prüfen. Gasdrehgriff 6-16, 6-26 • Ggf. das Spiel des Gasdrehgriffs von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen und des Seilzug- und Griffgehäuse schmieren lassen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. Steuerungs-Seilzüge 6-26 •...
  • Seite 40 • Ggf. festziehen. Instrumente, Lichter, Signale • Funktion prüfen. — und Schalter • Korrigieren, falls nötig. • Funktion des Zündunterbrechungs- und Anlasssperrschaltersystems kontrollie- ren. Seitenständerschalter 3-21 • Arbeitet das System nicht korrekt, das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- statt überprüfen lassen.
  • Seite 41 Periode zu vermeiden. Folge davon.  Bei Motorstörungen während der Einfahrzeit das Fahrzeug sofort von GAU16983 einer Yamaha-Fachwerkstatt über- prüfen lassen. 0–500 km (0–300 mi) Eine längere Betriebszeit über 5000 U/min vermeiden. Nach jeweils einer Stunde Fahrzeit den Mo- tor ausschalten und eine Abkühlzeit von...
  • Seite 42 Starten nicht wie oben beschrieben arbeitet, das Dieses Modell ist zum Ausschalten des unter den folgenden Bedingungen: Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- Motors bei einem Überschlag mit einem  das Getriebe befindet sich in der Leer- statt prüfen lassen.
  • Seite 43 Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise 4. Nach dem Anfahren das Gas wegneh- GAU16674 GCA10261 Schalten ACHTUNG men und gleichzeitig rasch den Kupp- lungshebel ziehen.  Auch wenn das Getriebe im Leer- 5. Am Getriebe den 2. Gang einlegen. lauf ist, das Motorrad nicht über ei- (Sicher stellen, dass das Getriebe nen längeren Zeitraum mit ausge- nicht in die Leerlaufstellung geschaltet...
  • Seite 44 Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GWA17380 GAU16811 GAU17214 Tipps zum Kraftstoffsparen Parken WARNUNG Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann Zum Parken den Motor abstellen und dann  Unsachgemäßes Bremsen kann durch die Fahrweise stark beeinflusst wer- den Zündschlüssel abziehen. zum Verlust der Kontrolle oder Bo- den.
  • Seite 45 Wartung und der Benut- sen Sie, um mögliche Verbrennungen zu zung des Fahrzeugs. Wenn Sie nicht mit vermeiden, die Komponenten der der Fahrzeugwartung vertraut sind, be- Bremsanlage erst abkühlen, bevor Sie auftragen Sie einen Yamaha-Händler mit sie berühren. der Wartung.
  • Seite 46 Regelmäßige Wartung und Einstellung arbeiten fehlt, lassen Sie die Wartungsar- GAU85230 Bordwerkzeug beiten von Ihrer Yamaha-Fachwerkstatt ausführen. 1. Bordwerkzeug Das Bordwerkzeug befindet sich an dem dargestellten Ort. Die in diesem Handbuch enthaltenen Infor- mationen und das Bordwerkzeug sollen Ih- nen bei der Durchführung von vorbeugen- den Wartungsarbeiten und kleineren Reparaturen behilflich sein.
  • Seite 47  Ab 30000 km (17500 mi) sind die Wartungsintervalle alle 6000 km (3500 mi) zu wiederholen.  Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden. GAU71041 Tabelle für regelmäßige Wartung des Abgas-Kontrollsystems...
  • Seite 48 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) • Dynamische Überprüfung mit Diagnosesystem- Yamaha-Diagnosegerät durch- √ √ √ √ √ √ Kontrolle führen. • Die Fehlercodes kontrollieren. √ √...
  • Seite 49 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) • Profiltiefe prüfen und auf Beschä- digung kontrollieren. √...
  • Seite 50 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) Kupplungshebe- √ √ √ √ √ • Mit Lithiumseifenfett schmieren. lumlenkwelle Fußschalthebelum- √...
  • Seite 51 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 km ARBEIT (600 mi) (3500 mi) (7000 mi) (10500 mi) (14000 mi) Vorderrad- und Hin- √ √ √ √ √ √...
  • Seite 52 Färbung auf, könnte es sein, dass der Motor nicht richtig läuft. Versuchen Sie ZAUM1738 nicht, derartige Probleme selbst zu diag- 1. Verkleidungsteil A nostizieren. Lassen Sie stattdessen das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt GAU46742 prüfen. Verkleidungsteil A Bei fortgeschrittenem Abbrand der Elektro- de oder übermäßigen Kohlestoffablagerun- Verkleidungsteil abnehmen gen die Zündkerze durch eine neue erset-...
  • Seite 53 Regelmäßige Wartung und Einstellung Vor dem Einschrauben einer Zündkerze annähernd erreichen, wenn die Zündkerze GAU36112 Kanister stets den Zündkerzen-Elektrodenabstand handfest eingedreht und anschließend mit einer Fühlerlehre messen und ggf. kor- noch um 1/4–1/2 Drehung weiter festgezo- rigieren. gen wird. Das Anzugsmoment sollte jedoch möglichst bald mit einem Drehmoment- schlüssel nach Vorschrift korrigiert werden.
  • Seite 54 Regelmäßige Wartung und Einstellung 4. Falls der Ölstand unter der Minimal- GAUM2584 Motoröl und Ölfiltereinsatz HINWEIS stand-Markierung liegt, Öl der emp- Der Ölstand sollte sich zwischen der Mini- Der Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge- fohlenen Sorte bis zum vorgeschrie- mal- und Maximalstand-Markierung befin- prüft werden.
  • Seite 55 Regelmäßige Wartung und Einstellung Anzugsmoment: Ölfiltergehäusedeckel-Schraube: 10 N·m (1.0 kgf·m, 7.4 lb·ft) HINWEIS Sicherstellen, dass der O-Ring korrekt sitzt. 8. Das Ölsieb, die Druckfeder, den O- Ring, sowie die Motoröl-Ablass- schraube montieren und sie anschlie- 1. Motoröl-Ablassschraube 1. Schraube ßend vorschriftsmäßig festziehen. 2.
  • Seite 56 Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU85450 GAUS1203 Empfohlene Ölsorte: Warum Yamalube Kühlflüssigkeit Siehe Seite 8-1. YAMALUBE-Öl ist ein YAMAHA-Original- Der Kühlflüssigkeitsstand sollte regelmäßig Füllmenge: produkt, das aus der Leidenschaft und kontrolliert werden. Außerdem muss die Ölwechsel: Überzeugung der Ingenieure entstanden Kühlflüssigkeit in den empfohlenen Abstän- 0.85 L (0.90 US qt, 0.75 Imp.qt)
  • Seite 57 Regelmäßige Wartung und Einstellung 3. Das Fahrzeug in gerader Stellung hal- ten. HINWEIS  Da der Stand der Kühlflüssigkeit sich mit der Motortemperatur verändert, sollte er bei kaltem Motor geprüft wer- den.  Sicherstellen, dass das Fahrzeug bei der Kontrolle des Kühlmittelstands vollständig gerade steht.
  • Seite 58 Was- Schmiertabelle, gewechselt werden. Die nen Abständen gemäß Wartungs- und ser oder weiches Leitungswasser Kühlflüssigkeit von einer Yamaha-Fach- Schmiertabelle ersetzt werden. Bei Einsatz benutzt werden. Kein hartes Was- werkstatt wechseln lassen. WARNUNG! in sehr staubiger oder feuchter Umgebung ser oder Salzwasser verwenden, da Niemals versuchen, den Kühler-Ver-...
  • Seite 59 Mo- lenen Abständen gemäß Wartungs- und der anschließen. tor von einer Yamaha-Fachwerkstatt über- Schmiertabelle folgendermaßen geprüft prüfen lassen. und ggf. eingestellt werden. Der Motor sollte warm gelaufen sein, bevor Sie diese Einstellung vornehmen.
  • Seite 60 Nicht eingestellte Ventile können zu einer falschen Luft-Kraftstoff- Mischung, zu Motorgeräuschen und schließlich zu einem Motorschaden führen. Damit dies nicht auftritt, einen Yamaha- Händler das Ventilspiel in regelmäßigen Abständen prüfen und einstellen lassen. HINWEIS 1. Spiel des Gasdrehgriffs 1.
  • Seite 61 178 kg (392 lb) usw. den Reifen umgehend von einer Bei Fahren des Fahrzeugs mit falschem Die maximale Zuladung des Fahr- Yamaha-Fachwerkstatt wechseln lassen. Reifendruck besteht Verletzungs- oder zeugs setzt sich aus dem gemein- samen Gewicht von Fahrer, Beifah- Lebensgefahr durch einen Verlust der Mindestprofiltiefe (vorn und hinten): rer, Gepäck und Zubehör...
  • Seite 62 Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen. Ausschließlich die nachfolgenden Reifen  Den Austausch von Bauteilen, die 1. Reifenventil sind nach zahlreichen Tests von Yamaha mit den Rädern und der Bremsanla- 2. Reifenventileinsatz freigegeben worden. ge zu tun haben, sowie den Reifen- 3.
  • Seite 63 Beschädigungen prüfen. 4. Die Einstellschraube am Kupplungs- Bei Mängeln an Reifen oder Rädern hebel in Richtung (a) drehen, um den das Rad von einer Yamaha-Fach- Kupplungsseilzug zu lockern. werkstatt ersetzen lassen. Selbst 5. Die Kontermutter am Kurbelgehäuse kleinste Reparaturen an Rädern und lockern.
  • Seite 64 Regelmäßige Wartung und Einstellung hen. Zum Verringern des Kupplungs- GAUT1223 das Bremssystem von einer Yamaha- Spiel des Vorderradbremshebels hebel-Spiels die Einstellmutter in Fachwerkstatt überprüft oder repariert prüfen Richtung (b) drehen. worden ist. Spiel des Vorderradbremshebels messen, 7. Die Kontermutter am Kurbelgehäuse wie in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 65 Yamaha-Händler gewartet werden. 1. Fußbremshebel-Spiel Fußbremshebel-Spiel: 7.0–13.0 mm (0.28–0.51 in) Das Fußbremshebel-Spiel regelmäßig prü- fen und ggf. von einer Yamaha-Fachwerk- statt einstellen lassen. GWAM1031 WARNUNG Ein falsches Fußbremshebelspiel kann auf einen Defekt im Bremssystem hin- weisen.
  • Seite 66 Verschleißanzeiger (Nuten) auf, die ein Prü- fen der Bremsbeläge ohne Ausbau erlau- ben. Zur Prüfung des Bremsbelagver- schleißes die Nuten prüfen. Wenn eine Nut fast verschwunden ist, die Scheibenbrems- beläge als ganzen Satz von einer Yamaha- Fachwerkstatt austauschen lassen. 6-22...
  • Seite 67 Absinken des Bremsflüssig- keitsstandes die Bremsanlage vor dem nachfüllen. Wird eine andere Bremsflüssigkeit als DOT 4 nachge- nächsten Fahrtantritt von einer Yamaha- füllt, kann es zu schädlichen chemi- Fachwerkstatt überprüfen lassen. schen Reaktionen kommen.  Darauf achten, dass beim Nachfül- 1.
  • Seite 68 Sollbereich befindet. [GCA10572] 2. Das Getriebe in Leerlaufstellung GAU3431B Antriebskettendurchhang einstellen schalten. Wenden Sie sich an einen Yamaha-Händler 3. Den Kettendurchhang, wie in der Ab- bevor Sie den Durchhang der Antriebskette bildung gezeigt, messen. einstellen. 1. Die Achsmutter und die Kontermutter auf beiden Seiten der Schwinge lo- ckern.
  • Seite 69 Regelmäßige Wartung und Einstellung 3. Die Achsmutter und dann die Konter- GAU23026 Antriebskette säubern und muttern mit dem vorgeschriebenen schmieren Drehmoment festziehen. Die Kette muss gemäß Wartungs- und Anzugsmomente: Schmiertabelle gereinigt und geschmiert Achsmutter: werden, um den Verschleiß gering zu hal- 85 N·m (8.5 kgf·m, 63 lb·ft) ten.
  • Seite 70 Zustand sollte vor jeder Fahrt kontrolliert drehgriffs kontrolliert werden. Zusätzlich werden und die Züge und deren Enden ggf. sollte der Gaszug in einer Yamaha-Fach- geschmiert werden. Ist ein Bowdenzug be- werkstatt gemäß den in der Wartungs- und schädigt oder funktioniert er nicht rei- Schmiertabelle vorgeschriebenen Abstän-...
  • Seite 71 Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU44276 GAU23144 Empfohlene Schmiermittel: Fußbrems- und Schalthebel prü- Handbrems- und Kupplungshe- Handbremshebel: fen und schmieren bel prüfen und schmieren Silikonfett Vor Fahrtantritt die Funktion der Fußbrems- Vor jeder Fahrt die Funktion der Hand- Kupplungshebel: und Schalthebel prüfen und ggf. die Dreh- brems- und Kupplungshebel prüfen und Lithiumseifenfett punkte schmieren.
  • Seite 72 Die Drehpunkte der Hinterradaufhängung Zustand und Funktion der Teleskopgabel sollten in den empfohlenen Abständen in müssen folgendermaßen in den empfohle- einer Yamaha-Fachwerkstatt gemäß War- nen Abständen gemäß Wartungs- und tungs- und Schmiertabelle geschmiert wer- Schmiertabelle geprüft werden. den. Zustand prüfen Empfohlenes Schmiermittel: Die Innenrohre auf Kratzer, andere Beschä-...
  • Seite 73 Schäden festgestellt werden, das Falls ein Radlager zu viel Spiel aufweist Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die von einer Yamaha-Fachwerkstatt statt überprüfen bzw. reparieren lassen.
  • Seite 74 Batterie re in Berührung bringen. Im Falle, Bei Entladung die Batterie von Ihrer dass Batteriesäure mit Haut in Be- Yamaha-Fachwerkstatt aufladen lassen. rührung kommt, führen Sie die fol- Beachten Sie, dass die Batterie sich durch genden ERSTE HILFE-Maßnahmen die Zuschaltung elektrischer Nebenver- durch.
  • Seite 75 8. Sicherungszange 4. Falls die neue Sicherung sofort wieder Eine durchgebrannte Sicherung folgender- durchbrennt, die elektrische Anlage maßen erneuern. von einer Yamaha-Fachwerkstatt 1. Das Zündschloss ausschalten und überprüfen lassen. den betroffenen Stromkreis ausschal- ten. 2. Die durchgebrannte Sicherung her-...
  • Seite 76 1. Die Blinker-Streuscheibe abschrau- Scheinwerfern, den Standlichtern vorn und licht/Bremslicht ausgestattet. ben. dem Brems-/Rücklicht LED-Leuchten zum Von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen Einsatz. Wenn ein Licht nicht funktioniert, lassen falls das Rücklicht/Bremslicht nicht die Sicherung kontrollieren und dann das funktioniert. Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt kontrollieren lassen.
  • Seite 77 Regelmäßige Wartung und Einstellung 3. Die durchgebrannte Lampe heraus- GAUM3510 GAU67131 Kennzeichenbeleuchtungs-Lam- Motorrad aufbocken ziehen. pe wechseln 4. Eine neue Lampe in die Fassung ein- 1. Die Kennzeichenbeleuchtung ab- setzen. schrauben. 5. Die Fassung samt Lampe einsetzen und im Uhrzeigersinn festdrehen. 6.
  • Seite 78 Werkzeuge und die Erfahrung für eine optimale Wartung. Ausschließlich Yamaha-Originalersatzteile verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei- le, bieten aber nur selten die gleiche Quali- tät und Lebensdauer, was erhöhte Repara- turkosten zur Folge hat.
  • Seite 79 Versuchen, den Motor zu starten. Feucht Zündkerze(n) erneuern. Zündkerzen herausnehmen und Elektroden prüfen. Der Motor startet nicht. Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prufen lassen. Trocken Verdichtung prüfen. 4. Verdichtung Der Motor startet nicht. Verdichtung OK. Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen.
  • Seite 80 Ausgleichsbehälter und Kühler prüfen. Motor anlassen. Wenn der Motor erneut überhitzt, das Der Stand der Kühlsystem von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen und Kühlflüssigkeit ist OK. reparieren lassen. HINWEIS Falls die vorgeschriebene Kühlflüssigkeit nicht verfügbar ist, kann notfalls auch Leitungswasser verwendet werden. Dieses aber so bald wie möglich durch die vorschriftsmäßige Kühlflüssigkeit ersetzen.
  • Seite 81 Fahrwerksteile gründlich reinigen, können die Mattoberfläche zerkrat- nachdem Sie in solchen Gebieten ge- zen und beschädigen. Ausschließ- fahren sind.  Original-Yamaha-Pflege- und War- lich einen weichen Schwamm oder ein weiches Handtuch verwenden. tungsprodukte werden unter der Mar-  Handtücher, Schwämme oder ke YAMALUBE in vielen Märkten welt-...
  • Seite 82 Pflege und Lagerung des Motorrads den. ACHTUNG: Niemals starke Chemikalien wie Lösungsmittel, Reinigung Benzin, Rostentferner, Bremsflüs- 1. Eventuell vorhandene Entfetter ab- Chemikalien verwenden, um die sigkeit oder Frostschutzmittel. spülen und das Fahrzeug mit einem Windschutzscheibe zu reinigen. Gartenschlauch absprühen. Nur so Außerdem können einige Kunst- viel Druck anwenden wie unbedingt stoffreiniger die Windschutzschei-...
  • Seite 83 Pflege und Lagerung des Motorrads oder Ölspray auf Sitze, Handgriffe, GCA26320 GAU83472 Lagern ACHTUNG Gummifußrasten oder Reifenlauf- Das Fahrzeug immer an einem kühlen, tro- flächen auftragen. Andernfalls wer-  Kein Wachs auf Gummi- oder unla- ckenen Ort lagern. Falls erforderlich, mit ei- den diese Teile rutschig, was zu ckierte Kunststoffteile auftragen.
  • Seite 84 Pflege und Lagerung des Motorrads 2. Alle Anweisungen im Pflege-Abschnitt 8. Den Reifenluftdruck kontrollieren und b. Etwa einen Teelöffel Motoröl dieses Kapitels befolgen. durch die Kerzenbohrung einfül- korrigieren. Anschließend das Fahr- 3. Den Kraftstofftank befüllen und den len. zeug so anheben, dass alle Räder Kraftstoffstabilisator gemäß...
  • Seite 85 Technische Daten Abmessungen: Motoröl: Kraftstoff-Einspritzung: Gesamtlänge: Empfohlene Marke: Drosselklappengehäuse: 1960 mm (77.2 in) Kennzeichnung: Gesamtbreite: BK71 00 800 mm (31.5 in) Antriebsstrang: Gesamthöhe: Getriebeabstufung: 1065 mm (41.9 in) 1. Gang: SAE-Viskositätsklassen: Sitzhöhe: 2.833 (34/12) 10W-40 810 mm (31.9 in) 2. Gang: Empfohlene Motorölqualität: Radstand: 1.875 (30/16)
  • Seite 86 Technische Daten Zuladung: Standlicht vorn: Max. Gesamtzuladung: Kennzeichenbeleuchtung: 178 kg (392 lb) 5.0 W (Gesamtgewicht von Fahrer, Beifahrer, Gepäck und Zubehör) Vorderradbremse: Bauart: Hydraulisch betätigte Einscheibenbremse Hinterradbremse: Bauart: Hydraulisch betätigte Einscheibenbremse Vorderrad-Federung: Bauart: Teleskopgabel Hinterrad-Federung: Bauart: Schwinge (Gelenkaufhängung) Elektrische Anlage: Bordnetzspannung: 12 V Batterie:...
  • Seite 87 Motor-Seriennummer sowie die Daten der Modellcode-Plakette in die dafür vorgesehenen Felder. Diese Identifizierungsnummern benötigen Sie für die Registrierung des Fahrzeugs bei der Zulassungsbehörde sowie für die Bestel- lung von Ersatzteilen bei Yamaha-Händ- lern. FAHRZEUG- 1. Fahrzeug-Identifizierungsnummer 1. Motor-Seriennummer IDENTIFIZIERUNGSNUMMER:...
  • Seite 88 Durchführung von Wartungen oder Servicemaßnahmen. Die hochgeladenen Fahrzeugdaten werden entsprechend der folgenden Datenschutz- richtlinie behandelt. Datenschutzrichtlinie https://www.yamaha-motor.eu/de/ privacy/privacy-policy.aspx Yamaha gibt diese Daten mit Ausnahme der folgenden Fälle nicht weiter. Darüber hinaus kann Yamaha einem Auftragnehmer Fahrzeugdaten zur Verfügung stellen, um...
  • Seite 89 Kundeninformation Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Verarbeitung von Fahrzeugdaten aus- zulagern. Auch in diesem Fall wird Yamaha vom Auftragnehmer verlangen, die von uns zur Verfügung gestellten Fahrzeugdaten ordnungsgemäß handzuhaben und Yamaha wird die Daten entsprechend ver- walten.  Mit dem Einverständnis des Fahrzeu- geigentümers...
  • Seite 90 Index Luftfiltereinsatz und Ablassschlauch, wechseln und reinigen......6-14 Abblendschalter........3-13 Gasdrehgriff und Gaszug, Abgaskatalysator ........3-19 kontrollieren und schmieren....6-26 ABS............3-15 Modellcode-Plakette.......9-1 ABS-Warnleuchte ........3-3 Motoröl und Ölfiltereinsatz....6-10 Handbremshebel ........3-14 Antriebsketten-Durchhang....6-24 Motorrad aufbocken ......6-33 Handbrems- und Kupplungshebel, Antriebskette, Motor-Seriennummer......9-1 prüfen und schmieren ......6-27 säubern und schmieren......6-25 Motor starten ..........5-2 Helmhalter ..........
  • Seite 91 Index Tankverschluss........3-16 Technische Daten........8-1 Teleskopgabel, prüfen......6-28 Ventilspiel ..........6-16 Verkleidungsteile, abnehmen und montieren ....6-8 Vorderradbremshebel-Spiel, prüfen ..6-20 Vorsicht bei Mattfarben ......7-1 Wartung, Abgas-Kontrollsystem .... 6-3 Wartung und Schmierung, regelmäßig... 6-4 Yamalube..........6-12 Zündkerze, prüfen ........6-8 Zünd-/Lenkschloss.........
  • Seite 94 Originalbetriebsanleitung MBK Industrie Z.I. de Rouvroy 02100 Saint Quentin PRINTED IN FRANCE SAS au capital de 14 000 000 € 2020.09 (G)

Diese Anleitung auch für:

Mt-125