Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Gaspardo Anleitungen
Landwirtschafts-Ausrüstung
VELOCE 300
Gaspardo VELOCE 300 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Gaspardo VELOCE 300. Wir haben
1
Gaspardo VELOCE 300 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Gebrauch Und Wartung
Gaspardo VELOCE 300 Gebrauch Und Wartung (80 Seiten)
FESTRAHMEN
Marke:
Gaspardo
| Kategorie:
Landwirtschafts-Ausrüstung
| Dateigröße: 9.8 MB
Inhaltsverzeichnis
Italian
2
Inhaltsverzeichnis
2
Premessa
4
Descrizione Dell'attrezzatura
4
Garanzia
4
Scadenza Garanzia
4
Dati Tecnici
5
Identificazione
5
Uso E Manutenzione
5
Movimentazione
6
Disegno Complessivo
7
Segnali DI Sicurezza
8
Norme DI Sicurezza E Prevenzione Infortuni
9
Sintesi Dei Dispositivi DI Protezione Individuale (Dpi) da Utilizzare Durante Tutte le Fasi DI Vita Della Macchina
11
Norme D'uso
12
Montaggio E Smontaggio Dell'attrezzatura
12
Montaggio Dell'attrezzatura
12
Smontaggio Dell'attrezzatura
12
Deriva
12
Regolazione Attacco a Tre Punti
13
Chiusura E Apertura Elementi Esterni
13
Stabilità Dell'attrezzatura Durante Il Trasporto Su Strada
13
Regolazioni
14
Macchina Portata
14
Regolazione Rullo
14
Velocità DI Lavoro
14
Posizione DI Riposo
14
Manutenzione
15
A Macchina Nuova/A Inizio Stagione
15
Messa a Riposo
15
Pulizia Generale
16
Smontaggio Per Manutenzione O Riparazione
16
Rischi Residui
16
Rumore Aereo
17
Demolizione E Smaltimento
17
Dichiarazione DI Conformità
78
English
19
Introduction
19
Description of the Equipment
19
Guarantee
19
Expiry of Guarantee
19
Use and Maintenance
20
Technical Data
20
Identification
20
Handling
21
Assembly Drawing
22
Danger and Indicator Signals
23
Danger Signs
24
Safety Regulations and Accident Prevention
24
Summary of Personal Protection Equipment (PPE) to be
26
Operating Phases
26
Rules of Use
27
Attachment to the Tractor
27
Attachment of the Equipment
27
Detachment of the Equipment
27
Drift
27
Adjusting of Three Point Hitch
28
Closing and Opening the Side Frames
28
The Stability of the Equipment in Road Traffic
28
Regulations
29
Mounted Machine
29
Adjustment of the Roller
29
Working Speed
29
Resting Position
29
Maintenance
30
Lubrication Plan
30
A When the Machine Is New
30
Storage
30
General Cleaning
31
Disassembling for Maintenance or Repair
31
Residual Risks
31
Airborne Noise
32
Demolition and Disposal
32
Conformity Declaration
78
German
34
Vorwort
34
Beschreibung des Geräts
34
Garantie
34
Verfall des Garantieanspruchs
34
Gebrauch und Wartung
35
Technische Daten
35
Identifizierung
35
Fortbewegung
36
Zusammenfassend
37
Warnsignale
38
Sicherheits-Und Unfallverhungs- Bestimmungen
39
Übersicht über die Persönlichen Schutzausrüstungen
41
(PSA), die während aller Lebensphasen der Maschine zu Verwenden sind
41
Betriebs-Anleitungen
42
An- und Abbau des Gerat
42
Anbau des Gerat
42
Abbau des Gerat
42
Ausscheren
42
Einstellung Drei-Punkt-Anschluss
43
Schliessen und Öffnen des Rahmens
43
Die Stabilitat des Gerates Wahrend des Strassenverkehrs
43
Einstellung
44
Getragene Maschine
44
Einstellung der Rolle
44
Arbeitsgeschwindingkeit
44
Ruhestellung
44
Wartung
45
Schmierplan
45
Bei Neuer Maschine
45
Ruheperioden
45
Allgemeine Reinigung
46
Demontage für Wartung oder Reparatur
46
Restrisiken
46
Larmemission
47
Erlegen und Ents. der Masch
47
Zerlengen und Entsorgen der Maschine
47
Konformitátserklärung
78
French
49
Français
49
Introduction
49
Description de la Machine
49
Garantie
49
Expiration de la Garantie
49
Données Techniques
49
Donnes Techniques
50
Identification
50
Emploi et Entretien
50
Movimentation
51
Dessin Global
52
Diseño General
52
Signaux de Securite
53
Normes de Securite et de Prevention des Accidents
54
Synthèse des Dispositifs de Protection Individuelle (DPI) à Utiliser aux Différents Stades de Vie de L'équipement
56
Normes D'emploi
57
Attelage et Detelage de la Machine
57
Attelage de la Machine
57
Detelage de la Machine
57
Dérive
57
Fermeture et Ouverture
58
La Stabilite de L'outtilage pendant la Circulation Routiere
58
Reglages
59
La Machine Portée
59
Réglage des Rouleaux
59
Vitesse de Travail
59
Position de Repos
59
Entretien
60
Plan de Lubrification
60
Quand la Machine Est Neuve
60
Remissage
60
Nettoyage Général
61
Démontage de L'équipement pour la Maintenance ou la Réparation
61
Dangers Potentiels
61
Bruit Aérien
62
Demantelement et Elimination
62
Español
64
Déclaration de Conformite
78
Spanish
64
Premisa
64
Descripción del Equipo
64
Descripción de la Màquina
64
Garantía
64
Vencimiento de la Garantía
64
Datos Tecnicos
65
Identificación
65
Manipulación
66
Diseño General
67
Señales de Seguridad y de Indicacion
68
Normas de Seguridad y Prevención contra Los Accidentes
69
Síntesis de Los Equipos de Protección Individual (EPI) a Utilizar Durante Todas las Fases de Vida de la Máquina
71
Normas de Manejo
72
Enganche y Desenganche de la Maquina
72
Enganche de la Maquina
72
Desenganche de la Maquina
72
Oscilaciones
72
Tres Puntos
73
Estabilidad del Utillaje Durante la Circulacion Caminera
73
Regulaciones
74
Máquina Llevada (Transportada)
74
Regulación de Los Rodillos
74
Velocidad de Trabajo
74
Posicion de Reposo
74
Mantenimiento
75
Cuando la Máquina Está Nueva
75
Puesta en Reposo
75
Limpieza General
76
Desmontaje para Mantenimiento
76
O Reparación
76
Riesgos Residuales
76
Ruido Aéreo
77
Desguace y Eliminación
77
Declaración de Conformidad
78
Eesti Keel
79
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Gaspardo VELOCE serie
Gaspardo VELOCE 400
Gaspardo VITTORIA
Gaspardo VITIGREEN
Gaspardo VITTORIA 300
Gaspardo V1200
Gaspardo ALIANTE
Gaspardo ALIANTE 300
Gaspardo ALIANTE 350
Gaspardo ALIANTE 400
Gaspardo Kategorien
Landwirtschafts-Ausrüstung
Sämaschinen
Garten und Gartentechnik
Steuergeräte
Messgeräte
Weitere Gaspardo Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen