Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Arjo Anleitungen
Babyausstattung
Sara Plus
Arjo Sara Plus Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Arjo Sara Plus. Wir haben
3
Arjo Sara Plus Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung, Kurzanleitung
Arjo Sara Plus Bedienungsanleitung (88 Seiten)
Marke:
Arjo
| Kategorie:
Babyausstattung
| Dateigröße: 1.46 MB
Inhaltsverzeichnis
English
2
Inhaltsverzeichnis
2
Foreword
2
Customer Support
2
Defi Nitions in this IFU
2
Intended Use
3
Patient/Resident Assessment
3
Expected Service Life
3
Safety Instructions
4
Safety Practises
4
Parts Designation
4
Preparations
4
Before First Use (6 Steps)
4
Before Every Use (7 Steps)
5
After Every Use
5
Select Sling Size
5
Measure (2 Steps)
5
Sling Selection
5
Transfer
5
Allowed Combinations
6
Safe Working Load (SWL)
6
Clip Attachment & Detachment
6
Attach the Clips (5 Steps)
6
Detach the Clips (3 Steps)
6
Cord Attachment & Detachment
7
Attach the Cord (3 Steps)
7
Detach the Cord (3 Steps)
7
Applying the Sling
7
In Chair/Wheelchair (17 Steps)
7
Apply the Walking and Standing Sling
8
In Chair/Wheelchair (24 Steps)
8
Removing the Sling
10
In Chair/Wheelchair (16 Steps)
10
Cleaning and Disinfection
11
Cleaning Instruction (5 Steps)
11
Cleaning Instruction for the Wipedown Sling (KKA5420)
11
Flites - Do NOT Wash
11
Cleaning Chemicals
11
Disinfection
11
Care and Preventive Maintenance
12
Before and after Every Use
12
When Soiled, Stained and between Patients
12
Storage
12
Service and Maintenance
12
Troubleshooting
13
Technical Speci Cations
14
Parts and Accessories
14
Label on the Sling
15
汉语
16
客户支持
16
本 Ifu 中的定义
16
患者/病人评估
17
既定用途
17
预计使用寿命
17
使用准备
18
初次使用前(6 个步骤
18
安全规范
18
安全说明
18
部件名称
18
Zh 选择吊兜规格
19
吊兜选择
19
每次使用前(7 个步骤
19
每次使用后
19
测量(2 个步骤
19
允许组合
20
安全承重 (Swl)
20
拆除卡扣(3 个步骤
20
连接与拆除卡扣
20
连接卡扣(5 个步骤
20
在座椅/轮椅中(17 个步骤
21
应用吊兜
21
拆除拉绳(3 个步骤
21
连接与拆除拉绳
21
连接拉绳(3 个步骤
21
在座椅/轮椅中(24 个步骤
22
应用步行和站立吊兜
22
在座椅/轮椅中(16 个步骤
24
拆除吊兜
24
Flites - 不可洗涤
25
卷式吊兜 (Kka5420) 清洁说明
25
清洁和消毒
25
清洁用化学品
25
清洁说明(5 个步骤
25
保养和维护
26
保养和防护性维护
26
变脏、染污以及在患者之间切换时
26
每次使用前后
26
故障排除
27
技术规格
28
部件和附件
28
吊兜上的标牌
29
Deutsch
30
Vorwort
30
Kundendienst
30
Bedienungsanleitung
30
Verwendungszweck
31
Patienten-/Bewohner-Beurteilung
31
Erwartete Lebensdauer
31
Komponentenbezeichnungen
32
Sicherheitsvorschriften
32
Sicherheitsmaßnahmen
32
Vorbereitungen
32
Vor der Ersten Verwendung (6 Schritte)
32
Vor jeder Verwendung (7 Schritte)
33
Nach jeder Verwendung
33
Auswahl der Gurtgröße
33
Messen (2 Schritte)
33
Gurtauswahl
33
Umlagerung
33
Befestigen und Abnehmen der Ösen
34
Befestigen der Ösen (5 Schritte)
34
Abnehmen der Ösen (3 Schritte)
34
Zulässige Kombinationen
34
Sichere Arbeitslast (SAL, Safe Working Load)
34
Anlegen des Gurts
35
IM Stuhl/Rollstuhl (17 Schritte)
35
Befestigen und Abnehmen des Bandes
35
Befestigen des Bandes (3 Schritte)
35
Warnung
35
Abnehmen des Bandes (3 Schritte)
35
Verwenden des Lauf- und Stehgurts
36
IM Stuhl/Rollstuhl (24 Schritte)
36
Abnehmen des Gurts
38
IM Stuhl/Rollstuhl (16 Schritte)
38
Reinigung und Desinfektion
39
Reinigungsanweisungen (5 Schritte)
39
Reinigungsanweisungen für den Abwischbaren Gurt (KKA5420)
39
Flites - nicht Waschen
39
Reinigungsmittel
39
Desinfektion
39
P Ege und Vorbeugende Wartung
40
Vor und nach jeder Verwendung
40
Bei Schmutz, Flecken und vor der Verwendung
40
Für einen Neuen P Egebedürftigen
40
Lagerung
40
Service und Wartung
40
Fehlerbehebung
41
Komponenten und Zubehör
42
Technische Daten
42
Etikett am Gurt
43
Français
44
Avant-Propos
44
Support Après-Vente
44
Dé Nitions Utilisées Dans Cette Notice D'utilisation
44
Utilisation Prévue
45
Évaluation des Patients/Résidents
45
Durée de Vie Prévue
45
Consignes de Sécurité
46
Conseils de Sécurité
46
Désignation des Pièces
46
Préparatifs
46
Avant la Première Utilisation (6 Étapes)
46
Avant Chaque Utilisation (7 Étapes)
47
Après Chaque Utilisation
47
Sélection de la Taille du Harnais
47
Mesure (2 Étapes)
47
Sélection des Harnais
47
Transfert
47
Combinaisons Autorisées
48
Charge Maximale Admissible (CMA)
48
Fixation/Détachement des Clips
48
FR Fixer les Clips (5 Étapes)
48
Détacher les Clips (3 Étapes)
48
Fixation et Détachement des Cordes
49
Fixer la Corde (3 Étapes)
49
Détacher la Corde (3 Étapes)
49
Avertissement
49
Pose du Harnais
49
Dans un Fauteuil ou un Fauteuil Roulant (17 Étapes)
49
Utilisation du Harnais de Déambulation et Verticalisation
50
Dans un Fauteuil ou un Fauteuil Roulant (24 Étapes)
50
Retrait du Harnais
52
Dans un Fauteuil ou un Fauteuil Roulant (16 Étapes)
52
Nettoyage et Désinfection
53
Instructions de Nettoyage (5 Étapes)
53
Instructions de Nettoyage pour la Sangle à Essuyer (KKA5420)
53
Flites - NE PAS Laver
53
Agents de Nettoyage
53
Désinfection
53
Entretien et Maintenance Préventive
54
Avant et après Chaque Utilisation
54
En cas de Souillure, de Tache et entre Deux Patients
54
Rangement
54
Inspection et Entretien
54
Dépistage des Anomalies
55
Caractéristiques Techniques
56
Pièces et Accessoires
56
Étiquette Sur la Sangle
57
Italiano
58
Premessa
58
Assistenza Clienti
58
De Nizioni Impiegate Nelle Presenti IU
58
Uso Previsto
59
Valutazione del Paziente/Degente
59
Durata Utile Prevista
59
Identi Cazione Dei Componenti
60
Predisposizioni Per L'utilizzo
60
Procedura DI Primo Utilizzo (6 Punti)
60
Prima DI Ciascun Utilizzo (7 Punti)
61
Dopo Ogni Utilizzo
61
Norme DI Sicurezza
60
Misure DI Sicurezza
60
Selezione Della Taglia del Corsetto
61
Misura (2 Punti)
61
Selezione del Corsetto
61
Trasferimento
61
Attacco E Distacco Della Clip
62
Attacco Delle Clip (5 Punti)
62
Distacco Delle Clip (3 Punti)
62
Combinazioni Consentite
62
Carico DI Lavoro Sicuro (SWL)
62
Applicazione del Corsetto
63
Su Sedia/Sedia a Rotelle (17 Punti)
63
Attacco E Distacco Della Corda
63
Attacco Della Corda (3 Punti)
63
Distacco Della Corda (3 Punti)
63
Applicazione del Corsetto Per la Deambulazione E la Posizione Eretta
64
Su Sedia/Sedia a Rotelle (24 Punti)
64
Rimozione del Corsetto
66
Su Sedia/Sedia a Rotelle (16 Punti)
66
Pulizia E Disinfezione
67
Istruzioni Per la Pulizia (5 Punti)
67
Istruzioni Per la Pulizia del Corsetto Spugnabile (KKA5420)
67
Flites - NON Lavare
67
Prodotti Chimici Per la Pulizia
67
Disinfezione
67
Assistenza E Manutenzione Preventiva
68
Prima E Dopo Ogni Utilizzo
68
Se Sporco, Macchiato E Condiviso Tra Pazienti
68
Conservazione
68
Assistenza E Manutenzione
68
Risoluzione Dei Problemi
69
Speci Che Tecniche
70
Componenti E Accessori
70
Etichetta Sul Corsetto
71
Dutch
72
Voorwoord
72
Klantenservice
72
De Nities in Deze Gebruiksaanwijzing
72
Beoogd Gebruik
73
Beoordeling Van de Cliënt
73
Verwachte Levensduur
73
Veiligheidsvoorschriften
74
Veiligheidspraktijken
74
Onderdelen
74
Voorbereiding
74
Vóór Het Eerste Gebruik (6 Stappen)
74
Vóór Elk Gebruik (7 Stappen)
75
Na Elk Gebruik
75
Tilbandmaat Selecteren
75
Meten (2 Stappen)
75
Tilbandselectie
75
De Cliënt Verplaatsen
75
Toegestane Combinaties
76
Veilige Werkbelasting (SWL - Safe Working Load)
76
Clip Bevestigen & Losmaken
76
De Clips Bevestigen (5 Stappen)
76
De Clips Losmaken (3 Stappen)
76
De Tilband Aanbrengen
77
In Een Stoel/Rolstoel (17 Stappen)
77
Koord Bevestigen & Losmaken
77
Het Koord Bevestigen (3 Stappen)
77
Het Koord Losmaken (3 Stappen)
77
De Tilband Voor Lopen en Staan Aanbrengen
78
In Stoel/Rolstoel (24 Stappen)
78
Tilband Verwijderen
80
In Een Stoel/Rolstoel (16 Stappen)
80
Reinigen en Desinfecteren
81
Reinigingsinstructie (5 Stappen)
81
Reinigingsinstructie Voor de Wipedown-Tilband (KKA5420)
81
Flites - NIET Wassen
81
Reinigingschemicaliën
81
Desinfectie
81
Onderhoudsinstructies
82
Voor en Na Elk Gebruik
82
Bij Verontreinigingen en Tussen Cliënten Door
82
Opslag
82
Service en Onderhoud
82
Problemen Oplossen
83
Technische Specificaties
84
Onderdelen en Accessoires
84
Etiket Op de Tilband
85
Werbung
Arjo Sara Plus Bedienungsanleitung (36 Seiten)
Elektrische Stehhilfe
Marke:
Arjo
| Kategorie:
Hilfsmittel
| Dateigröße: 1.95 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Vorwort
4
Kontaktinformationen für Kunden
4
Wartung
4
Schwerwiegender Vorfall
4
Verwendungszweck
5
Sicherheitsvorschriften
6
Vorbereitungen
7
Schritte vor der Ersten Verwendung
7
Schritte vor jeder Verwendung
7
Zwischen den Einzelnen Patienten
7
Sara Plus Richtungen
7
Teilebezeichnung
8
Produktbeschreibung
9
Die Bedienelemente und Ihre Funktionen
9
Akkuladezustandsanzeige
10
Betriebsstunden-/Zyklusanzeige
10
Fußstütze
10
Geradeaussteuerung
10
Komforthalterung mit Armauflagen und Haltegriffen
10
Lenkrollenbremse des Fahrgestells
10
Aktive Kniestütze
11
Einstellbare Breite der Fahrgestellbeine
11
Wadenbefestigungsbänder
11
Für die Sara Plus Zulässige Gurte
12
Toilettensitz (Optional)
12
Waage (Falls Vorhanden)
12
Gebrauch der Sara Plus
13
Allgemein
13
Die Sara Plus und den Bewohner/Patienten Vorbereiten
13
Verwenden des Stehgurts für den Transfer
14
Verwenden des Transfer-/Gehgurts für den Transfer
16
Verwenden des Transfer-/Gehgurts für das Gehen
18
Arjo Waage (Falls Vorhanden)
19
Anweisungen zur Batterie
20
Akkuladezustandsanzeige
20
Akkupack Laden
21
Reinigung und Desinfektion
22
Pflege und Vorbeugende Wartung
24
Zeitplan für die Vorbeugende Wartung
24
Automatische Abschaltfunktion
25
Fehlerbehebung
26
Technische Daten
27
Patientengewicht
27
Gewicht der Komponenten
27
Elektrische Spezifikationen
27
Abmessungen
29
An der Sara Plus Angebrachte Schilder
30
Elektromagnetische Verträglichkeit
32
Absichtlich Frei Gelassen
34
Arjo Sara Plus Kurzanleitung (2 Seiten)
Marke:
Arjo
| Kategorie:
Medizinische Ausstattung
| Dateigröße: 0.42 MB
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Arjo Sara 3000
Arjo Sara Lite
Arjo Sara Steady
Arjo Sara Flex
Arjo Sara Combilizer
Arjo Sara Stedy
Arjo Sara Stedy Compact
Arjo Sara Active Slings
arjo Maxi Sky 600
Arjo Sovereign
Arjo Kategorien
Medizinische Ausstattung
Hilfsmittel
Desinfektionsgeräte
Badewannen
Gesundheitsprodukte
Weitere Arjo Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen