Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Selco WF 110 S Betriebsanweisung Seite 279

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
SUOMI
Välitön vakava hengenvaara tai vaarallinen
toiminta, joka voi aiheuttaa vakavan ruumiin-
vamman
Tärkeä neuvo, jota noudattamalla vältetään
vähäiset vammat tai omaisuusvahingot
Huomautukset tämän symbolin jälkeen ovat
pääosin teknisiä ja helpottavat työskentelyä
Lue hyvin käyttöohjeet
Ota yhteys ammattimieheen
Työskentelytila
Hitsausprosessissa (leikkauksessa) muodostuu
haitallisia säteily-, melu-, lämpö- ja kaasu-
purkauksia
Käytä aina tarkoituksenmukaista vaatetusta
Käytä aina standardin mukaisia jalkineita
Käytä aina standardin mukaisia suojakäsineitä
Käytä silmien suojana hitsausmaskia
Käytä aina sivusuojilla varustettuja
laseja
Älä käytä piilolinssejä
Käytä kuulonsuojaimia
Estä käsien, hiusten, vaatteiden ja työvälinei-
den kosketus liikkuviin osiin
Pidä kehosi etäällä polttimesta
ΕΛΛHNIKA
Άμεσοι κίνδυνοι που προκαλούν σοβαρούς
τραυματισμούς ή επικίνδυνες ενέργειες που
μπορούν να προκαλέσουν σοβαρούς τραυμα-
τισμούς
Ενέργειες που μπορούν να προκαλέσουν μη σοβα-
ρούς τραυματισμούς ή βλάβες σε αντικείμενα
Οι σημειώσεις που ακολουθούν αυτό το
σύμβολο, έχουν τεχνικό χαρακτήρα και
διευκολύνουν τις ενέργειες
Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών
Συμβουλευθείτε εξειδικευμένο προσωπικό
Περιβάλλον χρήσης
Η διαδικασία συγκόλλησης (κοπής) αποτελεί επι-
βλαβή πηγή ακτινοβολιών, θορύβου, θερμότητας
και παραγωγής αερίων
Χρησιμοποιείτε πάντα κατάλληλη ενδυμα-
σία
Χρησιμοποιείτε πάντα εγκεκριμένα υπο-
δήματα
Χρησιμοποιείτε πάντα εγκεκριμένα γάντια
Χρησιμοποιείτε μάσκες με πλευρική προ-
στασία
Φοράτε πάντα γυαλιά ασφαλείας με πλευ-
ρικά καλύμματα
Μη χρησιμοποιείτε φακούς επαφής
Χρησιμοποιείτε καλύμματα ακοής
Αποφύγετε την επαφή χεριών, μαλλιών,
ρούχων, εργαλείων... και κινούμενων εξαρ-
τημάτων
Κρατάτε το σώμα μακριά από την τσιμπίδα
Alä koske juuri hitsattuja kappaleita
Pidä ensiapupakkaus aina lähettyvillä
Suojautuminen höyryiltä ja kaasuilta
Tulipalon tai räjähdyksen ehkäisy
Suojaus sähköiskulta
Neuvottele lääkärin kanssa, ennen kuin menet
hitsauspaikan lähelle
Magneettikentät
S
Luokitus
Irrota sähköverkosta
Nosto, kuljetus ja purkaus
Laitteen sijoitus
suoja-
Kytkentä
Käyttöönotto
Huolto
Korjaus
Tarkista lämpötila
Generaattorin virransyöttö
Virta päällä
Αποφύγετε την επαφή με τεμάχια αμέσως
μετά τη συγκόλληση
Προμηθευτείτε με εξοπλισμό πρώτων βοη-
θειών
Προστασία από καπνούς και αέρια
Πρόληψη πυρκαγιών/εκρήξεων
Προστασία από ηλεκτροπληξία
Ζητήστε ιατρική συμβουλή πριν πλησιάσε-
τε στις εργασίες συγκόλλησης
Ηλεκτρομαγνητικά πεδία
S
Βαθμός προστασίας
Αποσυνδέετε το δίκτυο τροφοδοσίας
Τρόπος ανύψωσης, μεταφοράς και εκφόρ-
τωσης
Τοποθέτηση της εγκατάστασης
Σύνδεση
θεση σε λειτουργια
Συντήρηση
Επισκευή
Ελέγχετε τη θερμοκρασία
Τροφοδοσία της γεννήτριας
Ισχύς ενεργοποιημένη
Yleishälytys
Kooderin painike
Kaasuliitäntä
Jäähdytysnesteen tulo/lähtö
Signaalikaapelin (CAN-BUS) tuloliitäntä
Γενικός συναγερμός
Πλήκτρο encoder
Σύνδεση αερίου
Είσοδος/έξοδος ψυκτικού υγρού
Είσοδος καλωδίου σήματος (CAN-BUS)
279

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis