1
2
26
Shuffle Playback
2
1
Press the SHUFFLE button.
The SHUFFLE indicator lights.
1
2
Press the PLAY (y) button.
The y indicator lights and shuffle play
begins.
< The CD changer's built-in micro-
computer will select and play disc tracks
at random.
< Press the SHUFFLE button again to
release this mode.
When the SHUFFLE button is pressed,
shuffle play will end and normal (or
programmed) disc play will continue from
that point.
< Press the STOP button (H) to end shuffle
play.
< If tracks have been programmed, the
programmed tracks will be played at
random.
< When all of the shuffle programmed
tracks have been played, the CD changer
will stop.
< Pressing the . or / button during
the shuffle programmed play changes
track numbers in the programmed order.
< If a new track number or disc number is
selected during normal shuffle play, and
the PLAY button (y) is pressed, the CD
changer will play the new track and
shuffle play will continue.
< If a new track number is selected during
the shuffle play of programmed tracks,
and the PLAY button (y) is pressed, the
new track number will be ignored, and
shuffle play will continue.
ENGLISH
Lecture au hasard
1
Appuyer sur la touche SHUFFLE.
L'indicateur SHUFFLE s'allume.
2
Appuyer sur la touche PLAY (y).
L'indicateur y s'allume et la lecture
aléatoire commence.
< Le microprocesseur incorporé au
changeur CD sélectionnera et lira les
plages des disques dans un ordre
aléatoire.
< Appuyer de nouveau sur la touche
SHUFFLE pour relâcher ce mode.
Lorsque la touche SHUFFLE est enfoncée,
la lecture aléatoire se termine et la
lecture normale (ou programmée)
continue à partir de ce point.
< Appuyer sur la touche STOP (H) pour
arrêter la lecture aléatoire.
< Si des plages ont été programmées, les
plages programmées sont reproduites
dans un ordre aléatoire.
< Lorsque toutes les plages programmées
en ordre aléatoire ont été lues, le
changeur CD s'arrête.
< Appuyer sur la touche . ou /
pendant la lecture programmée aléatoire
change les numéros de plage dans
l'ordre programmé.
< Si un nouveau numéro de plage ou de
disque est sélectionné pendant la lecture
aléatoire normale et que la touche PLAY
(y), est enfoncée, changeur CD lira la
nouvelle plage et reprendra ensuite la
lecture aléatoire.
< Si un nouveau numéro de plage est
sélectionné pendant la lecture aléatoire
de plages programmées et que la touche
PLAY (y) est enfoncée, la sélection de
la nouvelle plage sera ignorée tandis que
lecture aléatoire se poursuivra.
FRANÇAIS