Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GLOBBER ONE K Bedienungsanleitung Seite 67

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ONE K:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
- 電池內含危險物質。請勿打開電池,亦不可對本產品或電池插入異物、或注射液
體。
- 本產品僅授權 Globber 原廠維修。
- 電池的使用方式必須得到當地主管機關的認可。
6 – 使用提醒
使用本產品前後,請檢查所有配件的連接處:包括剎車、中央轉桿的快速鎖定系
統、輪軸,皆須正確定位、無損壞。也要記得檢查輪子的耗損狀態。檢查中央轉向
系統的高度,確保螺絲已鎖緊,握把和前輪維持垂直狀態。 亦請去除使用造成的
尖銳邊緣。
1.如果電池電量不足或已經放電,可將本產品當作一般滑板車使用。若為前述狀
況,請壓下 OFF 按鈕以關閉電源,雙手握住把手,單腳站在踏板上,以另一隻腳
來推滑,向前移動。起動時請謹慎小心
2.機械式腳剎車位於滑板車後方,踩著即可減速,逐漸加壓可避免打滑或失控。如
重覆使用剎車,金屬或鋁製剎車器可能產生高溫。使用剎車過程中與結束後,請勿
觸碰,以免燙傷。
1
2
- 警告:施加於把手上的所有重量,皆會影響車身穩定性。
- 使用本產品時,請確認所站位置正確,並遵守公路規則。
- 請逐步加速或減速。
- 本滑板车只供青少年或以上人士使用,並不是一款玩具。本滑板车只供代步,並
非設計給跳躍、坡道滑行、豚跳等極限運動使用。不論任何情形下,本產品皆不
得在滑板公園用於「激烈」運動(例如:花式動作)。
- 請在乾淨且乾燥的平面上小心使用本產品,並試著與其他使用者保持距離。遵守
道路安全規定。
- 雨天或輪子潤濕時,煞車距離會變長。
- 城市中的路況有許多障礙,如人行道路緣或台階。建議避免在遇到這些障礙時進
行跳躍。請務必考慮行人的動線與速度,配合他們調整自己的動線與速度,再通
過這些障礙。也建議在這些障礙物因形狀、高度或打滑程度可能造成危險時,遠
離車輛。
132
- 第一個月先花點時間學習騎乘基本知識,避免新手可能發生的嚴重意外。認識您
的買家,他們或許能為您介紹適當的訓練機構。
- 在所有狀況下,都必須留意自己與他人。
- 勿改造車輛使用方式。
- 警告!塑膠套請遠離兒童,避免窒息危險。
- 平均 A 加權聲音壓力位準超過 70 dB(A)。
- 了解當地使用滑板車的相關法規。遵守交通規則與道路號誌。在馬路上,與行人
或其他使用者保持距離。
- 避開石礫或滑溜的路面,盡量在平坦、乾淨的路面上使用本產品。為防止意外,
請避免於顛簸路面與水溝蓋上使用本產品。
- 請避開交通流量大或過度擁擠的地方。
- 在所有狀況中,都請考量自己的動線與速度,同時遵守用路規則、人行道規則並
尊重最脆弱的行人。
- 逐漸靠近行人或自行車騎士時,若他們沒有留意到您,請讓他們知道您正在接
近。
- 以步行方式通過受保護的通道。
- 使用時務必穿著鞋子。強烈建議穿著長袖長褲,以免跌倒時受傷。
- 警告:請穿戴個人防護裝備,包括:護腕、手套、護膝、護肘以及頭盔。
- 若前燈關閉或不夠亮,請勿在黑暗中使用。
- 本產品非專為特技人員而設計。請勿試圖跳躍或展現危險的特技動作。
- 本產品僅限一人於踏板上使用。
- 建議您不要將本產品放置在戶外潮濕的環境中。
- 請勿於騎乘中或騎乘後立即碰觸位於後輪的輪轂馬達。
- 啟動之前請檢查立架是否已完整收起。停車時請檢查立架是否正確放下;本滑板
車應停放在平坦地面,避免傾倒危險。若滑板車沒有立架,建議平放在地上,確
認未干擾交通。
- 強烈建議穿著反光衣物和配件,強化/增加自己的能見度。
- 不使用時,應以 U 型掛鎖鎖住滑板車,避免產品受到未授權的使用。
- 震動與衝擊:使用電動滑板車可能根據騎乘的路面狀況而產生明顯震動與衝擊。
請勿騎乘滑板車太久,若因為震動引起不適,請立即停止。
- 為了避免夾傷與壓迫傷害,請勿將手指伸入可動零件之間。
- 用於製造該機械之材料無毒性,且已根據以下指令進行分析:2011/65 / EU
RoHS。該電池亦已備安全資料表。
- 控制系統之安全性及可靠性已根據以下指令進行評估:2014/30 / EU 電磁相容性
指令及 2014/35 / EU 低電壓指令。
- 於法國境內,本產品可供達 12 歲使用者在特定公共道路上使用。詳情請見以下
網站:service-public.fr/particuliers/vosdroits/F308
- 於法國境內,由電動移動裝置(EDP)之使用者承擔應自行取得保險。電動
EDP 可能為居家多風險且具有特定陸上車輛(VTM)民事責任條款的保單所
涵蓋,或者為特定電動 EDP 合約之標的。
7 – 維修保固
- 警告:這項車輛跟其他機械零件一樣,須承受高壓,也會產生磨損。本車輛中
的不同材料與零件,在磨損與消耗上會產生不同程度的反應。假如某零件的使
用壽命已超過預計時間,有可能會突然故障或斷裂,導致使用者受傷。承受高
壓的區域如果出現裂縫、裂痕或變色,表示該零件已超過使用壽命,應予以更
換。
- 注意:後輪中的電動零件,僅限合格的技術人員拆卸或更換。
- 勿修改或改裝車輛,包括車桿與套筒、座墊管與後煞車,否則保固會失效。
- 不應使用未經製造商授權的配件或任何其他加裝品項。
- 清潔方式:拔下充電器並關閉產品,以乾布擦拭。
- 請向您的經銷商詢問合格的維修人員,或與 Globber 聯絡:
contact@globber.com
- 鋰電池:為確保電池壽命,請在電量不足時充電。如長時間不使用本產品,建
議每月充電一次。如果您想檢查或更換電池,請聯絡合格的技術人員或原廠代
表。
- 電池存放處的建議溫度為攝氏 5~30 度。
- 請勿於 40 度以上的環境中使用或存放本產品,以免造成鋰電池故障而著火。
- 天氣炎熱時,切勿將本產品存放於汽車內,以免發生危險。
- 軸承:騎行時須避開水、油與沙子,否則會損及軸承。為了保養軸承,須定期
檢查前輪是否正常轉動,並將滑板車上下顛倒,以手指推動車輪測試。如果前
輪沒有轉動,請拆下並檢查軸承的狀況。第一步先拆下輪軸,然後再取下車軸
與輪子。接下來,小心地將兩個軸承推出來。如果發現軸承被切斷或壓碎,請
購買新的。如果承軸沒有明顯損傷,請上油保養。在上油保養之前,請先用紙
巾或布清除軸承上的油脂、泥漿與灰塵,再使用自潤噴霧劑潤滑軸承,或將軸
承徹夜浸泡在潤滑油中(浸泡前,須讓軸承在潤滑油中翻轉多次)。最後,重
新安裝軸承與車軸,然後再安裝前輪。
- 車輪:車輪使用一段時間之後會產生磨損,如果經常在粗糙路面上運行,甚至
可能會有破洞。尤其在使用剎車的後輪上,會更加明顯。請定期檢查並更換車
輪,以提高安全性。
- 產品改裝:除了說明中提及的維護措施外,不得以任何形式更改本產品的原廠
設計。
- 螺帽、車軸以及其它自鎖鉤扣零件:應定期檢查。這些零組件可能會在一段時
間後鬆動,須再次鎖緊。如果這些零組件因為磨損而無法鎖緊,須直接汰換。
8 - 產品壽命完結的處置方式
- 取出電池時,必須切斷產品的主電源供應。
- 在丟棄本產品前,務必取出電池。
- 電池須交給最合適的回收點,以便安全地處理。
9 - 附加資訊
如需查詢,請透過contact@globber.com聯絡我們。
保養
製造商為本產品提供購買日起2年內之機件故障免費保用服務。有限保固不會涵
蓋磨損、輪胎、管子或纜線,或任何不當操作、維護或儲存而導致的意外損壞、
故障或遺失。
在以下情況下,有限保固即會無效:
- 用作非娛樂或交通用途;
- 曾被改裝;
- 租借他人。
製造商將不負責任何於使用時直接或間接導致之遺失或損壞。
Globber不提供延長保固服務。如果您已購買延長保固服務,必須由購買之商店
承擔。
請妥善保存產品發票及本說明書,並在以下位置填上產品名稱。
.................................................................................
其他零件
如欲購買本產品的其他零件,請瀏覽本公司網站 www.globber.com。
133

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

E-motion 10

Inhaltsverzeichnis