5.3 Für den Installateur ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG Wir empfehlen Ihnen, dieses Bedienungshandbuch sorgfältig durchzulesen. Hier finden Sie wichtige Hinweise, um die Ästhetik und Funktionalität Ihres Gerätes erhalten zu können. Weitere Informationen zu den Produkten finden Sie auf der Internetseite www.smeg.com...
Hinweise 1 Hinweise • Während des Betriebs Kinder unter 8 Jahren nicht in der Nähe 1.1 Allgemeine des Gerätes lassen. Sicherheitshinweise • Die Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Personenschäden unbeaufsichtigte Kinder erfolgen. • Das Gerät und seine • Denken Sie daran, dass die zugänglichen Teile erhitzen sich Kochzonen sich sehr schnell stark während des Gebrauchs.
Seite 3
Hinweise • Keine spitzen Gegenstände aus • Das Gerät nach dem Gebrauch Metall (Besteck oder ausschalten. Küchenhelfer) in die Öffnungen • KEINE VERÄNDERUNGEN AM einführen. GERÄT VORNEHMEN. • Kein Wasser direkt auf die heißen • Vor jedem Eingriff auf das Gerät Backbleche gießen.
Seite 4
Hinweise Schäden am Gerät • DIESES GERÄT DARF NICHT ALS RAUMHEIZER BENUTZT • Keine scheuernden oder WERDEN. ätzenden Reinigungsmittel für die Reinigung der Teile aus Glas • Keine Spray-Produkte in der verwenden (z. B. Scheuerpulver, Nähe des Backofens verwenden. Fleckenentferner oder •...
Seite 5
Hinweise • Bei Überlaufen des Inhalts muss • Das Gerät nicht mit einem die Flüssigkeit unverzüglich vom Dampfstrahl reinigen. Kochfeld entfernt werden. • Keine rauen oder scheuernden • Darauf achten, dass keine Materialien bzw. scharfkantigen säurehaltigen Substanzen wie Metallschaber verwenden. Zitronensaft oder Essig auf das •...
Seite 6
Hinweise Installation Für dieses Gerät • DIESES GERÄT DARF NICHT • Nach dem Gebrauch die Platten AUF BOOTEN ODER IN ausschalten. Sich niemals nur auf WOHNWAGEN INSTALLIERT den Topfdetektor verlassen. WERDEN. • Kinder sind immer zu • Das Gerät darf nicht auf einem beaufsichtigen, da sie die Sockel installiert werden.
Hinweise 1.2 Haftung des Herstellers 1.5 Dieses Bedienungshandbuch Der Hersteller haftet nicht für Das vorliegende Personen- und Sachschäden, die auf Bedienungshandbuch ist ein fester die folgenden Ursachen Bestandteil des Gerätes und ist zurückzuführen sind: deshalb für die ganze Lebensdauer des Gerätes sorgfältig und in •...
Hinweise • Das Gerät bei geeigneten 1.7 So können Sie Energie sparen Sammelstellen für elektrische und • Das Gerät nur dann vorheizen, elektronische Abfälle abgeben, wenn es vom Rezept verlangt oder es beim Kauf eines wird. gleichwertigen Gerätes im • Sofern auf der Verpackung nicht Verhältnis eins zu eins an den anders angeführt, die Händler zurückgeben.
Hinweise 1.8 Wie man dieses Bedienungshandbuch lesen muss In diesem Bedienungshandbuch werden die folgenden Konventionen verwendet: Hinweise Allgemeine Informationen über dieses Bedienungshandbuch, die Sicherheit und die Entsorgung. Beschreibung Beschreibung des Gerätes und der Zubehörteile. Gebrauch Informationen über den Gebrauch des Gerätes und der Zubehörteile, Ratschläge zum Garen.
Beschreibung 2.2 Kochfeld Maximale Leistungsaufnahme Leistungsaufnahme in Booster- Zone Abmessungen (H x B - mm) (W)* Funktion (W)* 210 x 210 2300 3000 180 x 180 1300 1400 210 x 210 2300 3000 180 x 180 1300 1400 die Leistungsangaben sind nur Richtwerte und können je nach verwendetem Kochgefäß oder je nach ausgewählten Einstellungen variieren.
Beschreibung 2.3 Bedienblende 1 Kontrolllampe 2.4 Weitere Teile Das Aufleuchten dieser Kontrolllampe zeigt Schienen zur Positionierung an, dass sich der Ofen in der Vorheizphase Das Gerät verfügt über Schienen zur befindet. Sobald die gewünschte Positionierung von Backblechen und Rosten Temperatur erreicht ist, schaltet sich die auf unterschiedlicher Höhe.
Beschreibung Kühlgebläse Tiefes Backblech Das Kühlgebläse kühlt den Ofen ab und setzt sich während des Garvorgangs in Betrieb. Die Funktionsweise des Kühlgebläses erzeugt einen normalen Luftstrom, der aus dem hinteren Teil des Gerätes austritt und über einen kurzen Zeitraum auch nach dem Ausschalten des Gerätes andauern kann.
Gebrauch 3 Gebrauch Unsachgemäßer Gebrauch Gefahr von Schäden an den Hinweise Oberflächen Hohe Temperatur im Inneren des • Den Backraumboden nicht mit Alufolie Ofens während des Betriebs oder Stanniolpapier abdecken. Verbrennungsgefahr • Bei Verwendung von Backpapier darauf achten, dass dieses die Zirkulation der •...
Gebrauch Glaskeramikkochfeld Hohe Temperatur im Inneren des Stauraums während des 5. Einen mit Wasser gefüllten Topf auf Gebrauchs jede der vorderen Kochzonen stellen Brand- oder Explosionsgefahr und mindestens 30 Minuten lang bei Höchsttemperatur eingeschaltet lassen. • Keine Spray-Produkte in der Nähe des 6.
Gebrauch Für das Induktionskochen geeignete Die Backbleche vor dem ersten Kochgefäße Gebrauch reinigen, um eventuelle Rückstände des Die Kochgefäße, die auf dem Herstellungsprozesses zu Induktionsfeld benutzt werden sollen, beseitigen. müssen aus Metall und magnetisch sein, der Boden muss einen ausreichenden 3.2 Gebrauch des Kochfeldes Durchmesser aufweisen.
Seite 17
Gebrauch Topferkennung Das Symbol auf dem Display zeigt an, Sollte sich in einer Kochzone kein Topf dass der verwendete Topf ungeeignet ist. befinden oder der Topf zu klein sein, wird keine Energie übertragen und auf dem Display erscheint das Symbol Wenn sich in der Kochzone ein geeigneter Topf befindet, ermittelt das Erkennungssystem dessen Vorhandensein...
Seite 18
Gebrauch Begrenzung der Gardauer Ratschläge zur Energieeinsparung Das Kochfeld verfügt über eine • Der Durchmesser des Topfbodens muss automatische Vorrichtung zur Begrenzung dem Durchmesser der Kochzone entsprechen. der Betriebsdauer. Sofern die Einstellungen der Kochzone nicht abgeändert werden, ist die maximale Betriebsdauer einer jeden Kochzone von der ausgewählten Leistungsstufe abhängig.
Seite 19
Gebrauch Leistungsstufen Einschalten der Kochzone Nach Einschalten des Kochfeldes: Die Leistung der Kochzone kann auf 1. Die gewünschte Kochzone mit den dafür verschiedene Stufen eingestellt werden. In der Tabelle finden Sie die Angaben für die vorgesehenen Tasten auswählen ( unterschiedlichen Zubereitungsarten. z.
Seite 20
Gebrauch Sobald die Temperatur unter 60 °C liegt, Minutenzähler erlischt das Symbol. Mit dieser Funktion kann ein Power-Funktion Minutenzähler eingestellt werden, der nach Ablauf der Mit dieser Funktion kann die voreingestellten Zeit (zwischen 1 Höchstleistung der Kochzone und 99 Minuten) ein akustisches verwendet werden.
Seite 21
Gebrauch Minutenzähler mit Abschaltautomatik für 4. Die Tasten gleichzeitig so Kochzonen lange drücken, bis ein leuchtender Punkt unterhalb des Displays der Kochzone Mit dieser Funktion kann die erscheint, deren eingestellte Zeit Abschaltautomatik für jede einzelne geändert werden soll. Nach Auswahl Kochzone programmiert werden, der entsprechenden Zone mittels der die nach der gewünschten Zeit...
Seite 22
Gebrauch Bediensperre Kochtabelle Nach Einschalten des Kochfeldes: In der nachstehenden Tabelle sind die einstellbaren Leistungswerte mit Angabe 1. Die Tasten gleichzeitig der jeweiligen Gerichte aufgeführt. Diese drücken. Werte können je nach Menge oder 2. Nach Ertönen des akustischen Signals individuellem Geschmack angepasst werden.
Gebrauch Einstellung der Leistungsbegrenzung des Beispiele von möglichen Kombinationen, Kochfeldes je nach eingestellter Leistung Das Induktionskochfeld ist so Leistung Platte Platte Platte Platte eingestellt, dass es mit einer Leistung (kW) 210 L 180 L 210 R 180 R von 7,4 kW funktioniert, doch kann diese Beschränkung ausgeschaltet werden, um das Kochfeld mit einer Leistung von 4,5 kW oder 3 kW zu...
Seite 24
Gebrauch Liste der Funktionen Grill Die von der Grillheizung Oberhitze + Unterhitze stammende Wärme ermöglicht, Die Wärme kommt gleichzeitig von besonders bei mittleren bis dünnen oben und von unten, weshalb sich Fleischstücken ausgezeichnet zu dieser Vorgang für das Garen von grillen.
Gebrauch 3.4 Ratschläge zum Garen Allgemeine Ratschläge Diese Funktion eignet sich insbesondere für Garvorgänge auf • Eine Umluftfunktion verwenden, um ein einer einzigen Schienenhöhe und gleichmäßiges Garen auf allen Ebenen verbraucht wenig Strom. zu erhalten. Ideal für das Garen von Fleisch, •...
Seite 26
Gebrauch • Die Speisen sind vor dem Garen zu Ratschläge für das Auftauen und würzen. Dies gilt auch für das Aufgehen Bestreichen mit Öl oder zerlassener • Die tiefgefrorenen Speisen ohne ihre Butter. Verpackung in einem Behälter ohne • Das Backblech auf der ersten Schiene Deckel auf die erste Schiene des von unten verwenden, um die Backraums stellen.
Gebrauch 3.5 Programmieruhr Einstellung der Uhrzeit Bei nicht eingestellter Uhrzeit kann der Backofen nicht eingeschaltet werden. Beim ersten Gebrauch oder nach einem Stromausfall erscheinen auf dem Display die blinkenden Ziffern 1. Die Taste der Uhr zwei Sekunden lang gedrückt halten. Der Punkt zwischen Taste zur Wertverminderung den Stunden und den Minuten blinkt.
Seite 28
Gebrauch Zeitgesteuerter Garvorgang 7. Die Taste der Uhr drücken, um die Programmieruhr zurückzusetzen. Der zeitgesteuerte Garvorgang ermöglicht einen Garvorgang zu Es ist nicht möglich, eine Gardauer starten und nach einer vom von mehr als 10 Stunden Benutzer eingestellten Gardauer einzustellen. wieder zu beenden.
Seite 29
Gebrauch 10. Den Funktions- und Temperaturknebel 4. Die Taste oder drücken, um die wieder auf 0 stellen. gewünschten Minuten einzustellen (zum 11. Eine beliebige Taste der Beispiel 1 Stunde). Programmieruhr drücken, um das 5. Die Taste Menü drücken. Das akustische Signal zu unterbrechen. Display zeigt die Anzeige 12.
Seite 30
Gebrauch Änderung der eingestellten Werte Minutenzähler 1. Erneut die Taste der Uhr drücken. Der Minutenzähler unterbricht den Garvorgang nicht, sondern macht 2. Mithilfe der Tasten zur Werterhöhung den Benutzer nur darauf aufmerksam, dass die eingestellten und zur Wertverminderung Minuten abgelaufen sind. gewünschten Minuten einstellen.
Seite 31
Gebrauch Tabelle der Garvorgänge Schienenpo Gewicht Temperatur Gerichte Funktion sition von Zeit (Minuten) (Kg) (°C) unten Lasagne 3 - 4 Oberhitze + Unterhitze 220 - 230 45 - 50 Nudeln überbacken 3 - 4 Oberhitze + Unterhitze 220 - 230 45 - 50 Kalbsbraten Turbo-HL/Ober-/Unterhitze +UL...
Reinigung und Wartung 4 Reinigung und Wartung Reinigung der Oberflächen Um die Oberflächen in bestem Zustand zu Hinweise erhalten, sollten sie, nach Auskühlung, nach jedem Gebrauch regelmäßig gereinigt Unsachgemäßer Gebrauch werden. Gefahr von Schäden an den Oberflächen Tägliche Reinigung Immer nur spezifische und nicht scheuernde •...
Reinigung und Wartung 4.1 Reinigung des Kochfeldes Wöchentliche Reinigung Das Kochfeld ein Mal pro Woche mit Reinigung des Glaskeramikkochfeldes einem handelsüblichen Reinigungsmittel für Eventuelle helle Spuren, die durch den Glaskeramik reinigen und pflegen. Dabei Gebrauch von Töpfen mit Aluminiumboden immer die Herstellerhinweise beachten. Das verursacht werden, können mithilfe eines mit in diesen Produkten enthaltene Silikon bildet Essig angefeuchteten Lappens entfernt...
Reinigung und Wartung 4.2 Reinigung der Backofentür 3. Zum Wiedereinsetzen der Tür müssen die Scharniere in die dafür Ausbau der Backofentür vorgesehenen Schlitze am Backofen Die Backofentür kann ausgebaut und auf eingefügt werden, wobei sichergestellt ein Tuch gestellt werden, um die Reinigung werden muss, dass die Aussparungen A zu erleichtern.
Seite 35
Reinigung und Wartung Ausbau der Innenverglasung 5. Die Zwischenverglasung durch Anheben entfernen. Die Glasscheiben, aus denen die Tür besteht, können komplett entfernt werden, um die Reinigung zu erleichtern. 1. Die Tür öffnen. 2. Die Befestigungshaken so in die Scharnieröffnungen einsetzen, dass sie eine ungewollte Schließung der Tür verhindern.
Reinigung und Wartung 4.3 Reinigung des Backraums Ausbau der Halterahmen für Roste/ Backbleche Der Backraum wird optimal erhalten, wenn er bei abgekühltem Gerät regelmäßig Das Entfernen der Halterahmen für Roste/ gereinigt wird. Backbleche erleichtert die Reinigung der Seitenflächen noch mehr. Vermeiden, dass Speisereste im Inneren des Backraums antrocknen, da diese die Für den Ausbau der Halterahmen für Roste/...
Reinigung und Wartung 4.4 Vapor Clean • Etwa 40 ml Wasser in das Backblech gießen. Darauf achten, dass das Wasser Vapor Clean ist ein unterstützter nicht aus der Vertiefung herausfließt. Reinigungsvorgang, der das Entfernen von Schmutz erleichtert. Dank dieses Vorgangs kann das Ofeninnere extrem einfach gereinigt werden.
Reinigung und Wartung Einstellung des Vapor Clean Die Ofentür kann ausgebaut Reinigungszyklus werden, um die manuelle Reinigung der schwer 1. Den Funktionsknebel auf das Symbol erreichbaren Teile zu erleichtern. und den Temperaturknebel auf das Symbol drehen. 4.5 Außergewöhnliche Wartung 2. Mittels der Programmieruhr eine Auswechseln der Backofenlampe Gardauer von 18 Minuten einstellen.
Seite 39
Reinigung und Wartung 4. Die Lampe ausschrauben und Ein- und Ausbau der Dichtung entfernen. Zum Ausbau der Dichtung: • Die an den 4 Ecken und in der Mitte angeordneten Haken lösen und die Dichtung nach außen hin ziehen. Die Halogenlampe darf nicht direkt mit bloßen Fingern berührt werden, sondern nur mithilfe einer Isolierabdeckung.
Installation 5 Installation Hängeschränke, die über der Arbeitsplatte des Gerätes angeordnet sind, müssen zu 5.1 Positionierung derselben einen Abstand von mindestens Y mm aufweisen. Wenn eine Schweres Gerät Dunstabzugshaube über dem Kochfeld Gefahr von Verletzungen durch installiert wird, sich auf die Quetschung Gebrauchsanweisungen der Dunstabzugshaube beziehen, um den...
Seite 41
Installation Abmessungen des Gerätes 900 mm 600 mm B - Klasse 2 Unterklasse 1 min. 150 mm (Einbaugerät) 900 - 915 mm 750 mm 450 mm 900 mm Mindestabstand zu den Seitenwänden oder anderen entzündbaren Materialien. Mindestbreite des Gerätes (=A). C - Klasse 2 Unterklasse 1 (Einbaugerät) Das Gerät muss von einem...
Seite 42
Installation Abmessungen des Gerätes: Positionierung Positionierung und Nivellierung der Elektroanschlüsse (mm) Schweres Gerät Gefahr von Schäden am Gerät • Zuerst die vorderen und anschließend die hinteren Füße festschrauben. • Nach der Ausführung des Gas- und Stromanschlusses, die vier mitgelieferten Füße am Gerät festschrauben. min.
Seite 43
Installation 3. Den Befestigungsbügel Wandbefestigung zusammensetzen. Um ein Umkippen des Gerätes zu vermeiden, müssen die Stützvorrichtungen installiert werden. 1. Die Befestigungsplatte für die Fixierung an der Mauer an der Rückseite des Gerätes anschrauben. 4. Die Hakenbasis des Befestigungsbügels auf die Schnittbasis der Befestigungsplatte für die Fixierung an der Mauer ausrichten.
Seite 44
Installation 5. Die Basis des Befestigungsbügels bis 7. Den Bügel an die Wand versetzen und zum Boden ausrichten und die die Position der in die Mauer zu Befestigungsschrauben anziehen. bohrenden Löcher markieren. 6. Einen Abstand von 50 mm zwischen 8. Nach der Bohrung der Löcher den der Geräteseite und den Löchern des Bügel mittels Dübel und Schrauben an Bügels einhalten.
Installation 5.2 Elektrischer Anschluss Das Gerät kann in den folgenden Betriebsarten funktionieren: Elektrische Spannung • 220-240 V 2~ Stromschlaggefahr • Der Stromanschluss darf nur von zugelassenem technischem Personal ausgeführt werden. Dreipoliges Kabel 3 x 10 mm². • Persönliche Schutzausrüstungen • 3220-240 V 3~ bereitstellen.
Seite 46
Installation Zugriff auf die Klemmleiste Die Netzkabel weisen Abmessungen unter Beachtung Um das Netzkabel anzuschließen, muss auf des Gleichzeitigkeitsfaktors auf (in die Klemmleiste an der Rückseite des Übereinstimmung mit der Norm Gehäuses zugegriffen werden: DIN EN 60335-2-6). 1. Die Schrauben, die die Tür an der Rückseite des Gehäuses befestigen, Austausch-Bügelbolzen entfernen.
Installation Es wird empfohlen, die Schrauben der Kabelbefestigung vor der Installation des Netzkabels zu lösen. 4. Am Ende die Tür erneut in die Rückseite des Gehäuses einsetzen und mit den zuvor entfernten Schrauben wieder befestigen. 5.3 Für den Installateur • Der Stecker muss nach der Installation immer zugänglich sein.