R i d g e T o o l E u r o p e N V • O n d e r n e m e r s l a a n 5 4 2 8 • 3 8 0 0 S i n t - T r u i d e n • B e l g i u m • w w w . r i d g i d . e u
Seite 2
Service Center (ASC). tet werden. Das RP 352-XL Presswerkzeug ist so konfi guriert, The RP 352-XL Press Tool is confi gured to warn you dass es Sie nach 30.000 Presszyklen warnt und sich after 30.000 press cycles and will shut-down after nach 32.000 Zyklen abschaltet.
Seite 3
RIDGID RP 352-XL Stroke-Pos. [Nr.] Stroke-Length Stellung [Nr.] Hublänge [mm] batch# datecode e.g. 304711 Year Code Month Code Month Code datecode RIDGID 18V 5.0Ah 2022 Jan. July e.g. X = 2027; N = Jan. 2023 Feb. Aug. Li-Ion Battery (#56518)
Seite 5
Diese Angaben sind systemabhängig. Für verbindliche Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Systemanbieter. Attention Please follow the general installation/mapping instructions as well as the operation and Service instructions of the company RIDGID including the respective written notes on the application range as well as installation and mapping instructions of the system supplier.
Seite 8
RIDGID RP 352-XL Stroke-Pos. 3 Hub-Stellung 3 32-kN XL Press Rings XL Actuator PROFILE PROFILE DIM XX DIM XX General safety rules 1. 1. 2. 2. 90° 90° General Abb. ähnlich / pic. similar WORK SERVICE DON´T DO safety rules...
Seite 9
RIDGID RP 352-XL > 350° STOP on/off RIDGID Authorised Service Center www.ridgid.eu RIDGID Authorised Service Center www.ridgid.eu years Warranty WEEE 2012/19/EU years Klauke-WEEE-Abholung Warranty Warr anty @Emerson.com 3. 3 years Warranty SAFETY RIDGID Authorised Service Center www.ridgid.eu General Abb. ähnlich / pic. similar...
Seite 10
RIDGID RP 352-XL Error codes: 1 Overcurrent fuse USER 3: Doubleclick 2 Overcurrent comparator D op p el kl ic k 3 Overheat board 4 Overheat battery 5 Battery empty, operation stop 6 Faulty crimp motor in operation U SE R SE LE C T:...
Seite 11
Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ RP 352-XL Hand held battery operated Power Tool type RP 352-XL (D) CE-‘* - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, (DK) CE-‘* - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller normative dokumenter: übereinstimmt:...
Seite 12
Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ RP 352-XL Hand held battery operated Power Tool type RP 352-XL (D) CE-´* - Konformitätserklärung RED. Wir erklären in alleiniger Verant- (N) CE-´* - Konformitetserklæring RED. Vi erklærer på eget ansvarlighet wortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normati- at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller...
Seite 13
Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ RP 352-XL Hand held battery operated Power Tool type RP 352-XL (D) UKCA-´* - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, (N) UKCA-´* - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller standard-dokumenter:...
Seite 14
Centro de Servicio Autorizado (ASC). La pressa RP 352-XL è confi gurata per emettere un avviso dopo 30.000 cicli di pressatura e si spegnerà La herramienta de prensado RP 352-XL está confi gurado para advertirle después de 30 000 ciclos de dopo 32.000 cicli.
Seite 15
Presseværktøjet RP 352-XL er konfi gureret til at afgive en advarsel efter 30.000 pressecyklusser og det RP 352-XL Pressverktøy er konfi gurert slik at det varsler etter 30 000 press-sykluser og slås av etter vil lukke ned efter 32.000 cyklusser.
Seite 16
întreținut prin service de către un centru de service autorizat (ASC). Mașina-unealtă de presare RP 352-XL Press Tool este confi gurată să vă avertizeze după 30.000 cicluri Prasa RP 352-XL jest skonfi gurowana tak, aby ostrzegać użytkownika po 30 000 cykli zaciskania i wyłączać...
Seite 17
(ASC). autorizované servisné stredisko (ASC). Orodje za stiskanje RP 352-XL je konfi gurirano tako, da vas po 30.000 ciklih stiskanja opozori in se po Lisovacie náradie RP 352-XL je nakonfi gurované tak, aby vás po 30 000 lisovacích cykloch upozornilo 32.000 ciklih zaustavi.
Seite 18
Η πρέσα σύσφιξης RP 352-XL είναι προγραμματισμένη να σας ειδοποιήσει μετά από 30.000 κύκλους Alat za prešanje RP 352-XL konfi guriran je tako da vas upozori nakon 30.000 ciklusa prešanja, a πρεσαριστής σύσφιξης και θα κλείσει μετά από 32.000 κύκλους.
Seite 19
Kako bi se osiguralo dugotrajno zadovoljstvo i rad alata bez greške, proizvod mora servisirati Ovlašćeni servisni centar (ASC). Stezni alat RP 352-XL je konfi gurisan da vas upozori nakon 30.000 ciklusa presovanja a isključiće se nakon 32.000 ciklusa. Ako imate bilo kakva pitanja u vezi servisiranja alata ili u vezi određene primene, idite na http://www.ridgid.eu...