Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Українська - Milwaukee K 540 S Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K 540 S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Тип конструкції
Номер виробу
Номінальна споживана потужність
Віддавана потужність
Кількість обертів холостого ходу
Кількість обертів під навантаженням макс.
Кількість ударів під навантаженням макс.
Сила окремого удару згідно з процедурою EPTA 05/2009,
Свердління / Довбання
ø свердління бетону
Тунельне свердло для бетону, цегли та силікатної цегли 65 mm (SDS-max)
Кільцева свердлильна коронка для бетону, цегли та
силікатної цегли
Шийка затиску, ør
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014
Інформація про шум:
Виміряні значення визначені згідно з EN 62841.
Рівень шуму ˝А˝ приладу становить в типовому випадку:
Рівень звукового тиску (похибка K = 3 дБ(A))
Рівень звукової потужності (похибка K = 3 дБ(A))
Використовувати засоби захисту органів слуху!
Інформація щодо вібрації:
Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох
напрямків), встановлені згідно з EN 62841.
Значення вібрації a
/ похибка K =
h
Ударне свердління бетону
Значення вібрації a
h, HD
похибка K =
Довбання:
Значення вібрації a
h, Cheq
похибка K =
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Заявлені значення шумового випромінювання, вказані в
цьому інформаційному аркуші, було виміряно відповідно до
стандартизованого випробування згідно з EN 62841 та можуть
використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим.
Вони також можуть використовуватися для попередньої оцінки
рівня впливу на організм.
Вказані значення вібрації та шумового випромінювання дійсні
для основних областей застосування інструмента. Якщо
інструмент використовується в інших областях застосування чи
з іншим приладдям або не проходить належне обслуговування,
значення вібрації та шумового випромінювання можуть
відрізнятися. Це може суттєво збільшити рівень впливу на
організм протягом загального періоду роботи.
Під час оцінки рівня впливу вібрації та шумового
випромінювання на організм також необхідно враховувати
періоди, коли інструмент вимкнено, чи коли він працює, але
фактично не використовується для виконання роботи. Це може
суттєво знизити рівень впливу на організм протягом загального
періоду роботи.
Визначте додаткові заходи для захисту оператора від впливу
вібрації та/або шуму, наприклад, обслуговування інструмента
та його приладдя, зберігання рук у теплі, організація графіків
роботи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Ознайомтеся з усіма вказівками
щодо техніки безпеки, інструкціями, ілюстраціями та
відомостями, що було надано разом із приладом. Недотримання
наведених далі інструкцій може спричинити ураження
електричним струмом, пожежу та/або тяжкі травми.
86
K 540 S
K 540 S
Перфоратор
Перфоратор
4181 21 07 XXXXXX MJJJJ
4181 01 07 XXXXXX MJJJJ
4181 41 07 XXXXXX MJJJJ
1100 W
1100 W
550 W
550 W
450 min
450 min
-1
-1
430 min
-1
430 min
-1
3000 min
3000 min
-1
-1
7,5 / 7,5 J
7,5 / 7,5 J
40 mm (SDS-max)
40 mm (SDS-max)
65 mm (SDS-max)
105 mm (SDS-max)
105 mm (SDS-max)
66 mm
66 mm
6,3 kg
6,3 kg
97 dB (A)
94 dB (A)
105 dB (A)
102 dB (A)
17,4 m/s
15,1m/s
2
2
1,5 m/s
1,5 m/s
2
2
12,8 m/s
2
11,3m/s
2
1,5 m/s
1,5 m/s
2
2
Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції на
майбутнє.
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ПЕРФОРАТОРІВ
Інструкції з техніки безпеки для всіх операцій
Користуйтеся засобами захисту органів слуху. Вплив шуму
може спричинити втрату слуху.
Використовувати додаткові рукоятки, що постачаються з
приладом. Втрата контролю може призвести до пошкоджень.
Під час виконання робіт тримайте електроінструмент за
ізольовані поверхні рукояток, якщо вставний інструмент
може натрапити на приховані електричні лінії або власний
мережевий кабель.
Контакт з лінією під напругою може призвести до появи напруги
в металевих частинах приладу та до ураження електричним
струмом.
Вказівки з техніки безпеки під час використання
перфоратора з довгими свердлами
Завжди починайте свердління на низький скорості та зі
свердлом, що торкається робочої поверхні. На високій
швидкості свердло може погнутися швидче при безконтактній
ротації, ніж при контакті з поверхнею, і це може призвести до
поранень.
Натискайте лише по прямій лінії свердла та не тисніть
занадто сильно. Свердла можуть гнутися, що спричиняє
поломку або втрату контролю та призводить до поранень.
УКРАЇНСЬКА
ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Використовувати засоби індивідуального захисту. Завжди
носити засоби для захисту очей. Засоби захисту, наприклад,
респіратор, нековзне захисне взуття, каска або засіб захисту
для органів слуху, використані за відповідних умов, зменшують
травматизм.
Пил, що утворюється під час роботи, часто буває шкідливим
для здоров'я; він не повинен потрапляти в організм.
Використовувати засоби для відсмоктування пилу та додатково
носити відповідну маску для захисту від пилу. Відкладення пилу
ретельно видаляти, наприклад, пилососом.
З'єднувальний кабель завжди тримати за межами радіуса дії
машини. Вести кабель завжди позаду машини.
Не можна обробляти матеріали, небезпечні для здоров'я
(наприклад, азбест).
Під час роботи на стінах, стелях або підлозі звертати увагу на
електричні кабелі, газові та водопровідні лінії.
При блокуванні вставного інструменту негайно вимкнути прилад!
Не вмикайте прилад, якщо вставний інструмент заблокований;
при цьому може виникати віддача з високим зворотнім
моментом. Визначити та усунути причину блокування вставного
інструменту з урахуванням вказівок з техніки безпеки.
Причиною може бути:
Перекіс в заготовці, що обробляється
Пробивання оброблюваного матеріалу
Перевантаження електроінструмента
Частини тіла не повинні потрапляти в машину, коли вона
працює.
Робочий інструмент має гострі крайки й може нагріватися під час
застосування.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека порізів та опіків
- під час маніпуляцій із робочими інструментами
- при відкладанні приладу
Під час маніпуляцій із робочими інструментами надягайте
рукавички.
Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина працює.
Зафіксувати заготовку в затискному пристрої. Незакріплені
заготовки можуть привести до тяжких травм та пошкоджень.
Перед будь-якими роботами на машині витягнути штекер із
штепсельної розетки.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Холодний запуск
Одразу після тривалого зберігання тривалого часу або при
низьких температурах інструмент може погано працювати через
затвердіння мастила.
Для прогрівання інструменту
1. вставте в інструмент свердло чи долото та зафіксуйте його.
2. Натисніть кнопку запуску та втисніть долото чи свердло в
бетонну або дерев'яну поверхню на кілька секунд. Відпустіть
кнопку запуску.
3. Повторюйте, доки інструмент не почне здійснювати
ударні рухи. Що холоднішим є інструмент, то довше він
прогріватиметься.
ЗАЛИШКОВІ НЕБЕЗПЕКИ
Навіть при належному застосуванні виробу неможливо повністю
виключити залишкові ризики. При використанні можуть виникати
наступні ризики, і тому користувач повинен звертати увагу на
наступне:
• Травми внаслідок вібрації. Тримайте прилад за передбачені
для цього руків'я і обмежуйте час роботи та експозиції.
• Шумовий вплив може погіршити слух. Носіть захисні
навушники і обмежуйте тривалість експозиції.
• Травми очей, викликані частинками забруднень. Завжди
надягайте захисні окуляри, щільні довгі штани, рукавиці і міцне
взуття.
• Вдихання отруйного пилу.
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МЕРЕЖІ
Підключати лише до однофазного змінного струму і напруги
мережі, які вказані на фірмовій табличці з паспортними
даними. Можливе підключення також до штепсельних розеток
без захисного контакту, адже конструкція має клас захисту II.
Штепсельні розетки за межами приміщень та на вологих
ділянках повинні бути оснащені автоматичним запобіжним
вимикачем, який спрацьовує при появі струму витоку (FI, RCD,
PRCD). Для цього необхідні монтажні інструкції для вашої
електричної системи. Майте це на увазі при користуванні
нашим приладом.
Під'єднати машину до штепсельної розетки тільки в вимкненому
стані.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Перфоратор можна використовувати універсально для ударного
свердління та довбання каменю та бетону.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Завжди підтримувати чистоту вентиляційних отворів.
Якщо мережевий кабель живлення пошкоджений, то його
повинна замінити сервісна служба, щоб уникнути небезпеки.
Використовувати тільки комплектуючі та запчастини Milwaukee.
Деталі, заміна яких не описується, замінювати тільки в відділі
обслуговування клієнтів Milwaukee (зверніть увагу на брошуру
˝Гарантія / адреси сервісних центрів˝).
У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням
вузлів машини в перспективному вигляді, для цього потрібно
звернутися в ваш відділ обслуговування клієнтів або
безпосередньо в Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Німеччина, та вказати тип машини та
шестизначний номер на фірмовій табличці з даними машини.
СИМВОЛИ
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед
введенням приладу в дію.
УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО!
Перед будь-якими роботами на машині витягнути
штекер із штепсельної розетки.
Під час роботи з машиною завжди носити захисні
окуляри.
Користуйтеся засобами захисту органів слуху.
Носити відповідну маску для захисту від пилу.
Носити захисні рукавиці!
Не застосовувати силу.
Застосувати силу.
УКРАЇНСЬКА
87

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis