Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Targus ACP45US

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents English Targus Universal Notebook Docking Station ......3 Deutsch Targus Universelle Notebook-Dockingstation ....23 Español Targus Docking Station Universal Para Portátil ....45 Français Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable ....................67 Italiano Targus Universal Notebook Docking Station ......90 Nederlands Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks ..111...
  • Seite 3: Targus Universal Notebook Docking Station

    USB specification for higher power requirement devices, and USB ports that are widely spaced to acommodate larger adapters. Targus Always On provides power to the USB ports even when the notebook is shut-down, disconnected from the docking station or in hibernate/ stand-by mode.
  • Seite 4: Package Contents

    Targus Universal Notebook Docking Station Features Heat dissipation by natural convection: Place the back edge of your laptop on the rubber pads of the Docking Station. Most laptops dissipate heat through the bottom and the more air that’s allowed to flow under the bottom, the better chance that heat will dissipate by natural convection.
  • Seite 5: System Requirements

    Targus Universal Notebook Docking Station • Targus Universal Docking Station • High-speed USB 2.0 upstream cable • Driver software CD • AC power adapter (Required) System Requirements Hardware ® ® • PC with an Intel Pentium processor or equivalent • CD-ROM drive •...
  • Seite 6 Targus Universal Notebook Docking Station Installing the Device and Drivers To use the Targus Docking Station, you must first install the driver onto your computer. WARNING: Y BEFORE OU MUST INSTALL THE OCKING TATION SOFTWARE CONNECTING IT TO YOUR COMPUTER...
  • Seite 7 Targus Universal Notebook Docking Station 3 The Installation Wizard window of the docking station will pop up. Click Next to proceed. 4 The Information window will pop up. Click Next to proceed. In order to install the driver files properly, you must restart your system before plugging in the Docking Station.
  • Seite 8 Targus Universal Notebook Docking Station 5 Choose Yes, I want to restart my computer now. Click Finish and restart your computer when prompted. Connecting the Docking Station to Your Computer After installing the docking station software, you are ready to connect the docking station to your computer. To...
  • Seite 9 Targus Universal Notebook Docking Station Installing the Default Device Drivers Once you connect the docking station to your computer, the default drivers begin installing for each of the ports automatically. NOTE: P LEASE ENSURE YOU HAVE THE LATEST SERVICE PACKS INSTALLED Some hardware devices may prompt you to install the drivers.
  • Seite 10 Targus Universal Notebook Docking Station S/PDIF Network USB Power Port Serial Laptop Support Pad Audio In Audio Out USB Port Cable Lock Slot PS/2 Parallel Docking Station ports “Easy Access” USB Port Targus DEFCON CL, PA410E (not included) Docking Station Left-Sided View...
  • Seite 11 Targus Universal Notebook Docking Station Connecting New Devices To avoid possible damage when connecting a new device, do not force the cable connector into the port on the docking station. If the cable connector does not attach smoothly, turn the connector over and try attaching it again.
  • Seite 12 Targus Universal Notebook Docking Station Connecting a Parallel Printer To connect a parallel printer: 1 Attach the cable connector to the parallel port on the docking station. 2 Go to Start button of your Window OS, and click on Printers and Faxes. Add your printer driver by following the instructions of the Add Printer Wizard.
  • Seite 13: Connecting A Usb Device

    All four USB ports meet USB High-speed requirements by providing 480Mbps and 500mA of power. However, the two most right-sided USB ports have two unique features. See “Targus Always On” on page 16 for more details, and “Using USB Devices That Require More Power” on page 16...
  • Seite 14 Targus Universal Notebook Docking Station ® For Windows 2000, click Start, Settings, Control Panel, and then open the Sounds and Multimedia folder. Select the Audio tab. Under Sound Playback, change Preferred Device to C-Media USB Sound Device from the drop down list.
  • Seite 15 Targus Universal Notebook Docking Station Installing and Configuring a S/PDIF (Sony/ Philips Digital Interface) Device 1 In order to enable S/PDIF, you have to turn it on. This can be done by opening the USB 3D Sound Configuration applet located in your system tray (click...
  • Seite 16 Targus Universal Notebook Docking Station 4 Plug your optical cable (not included) into the S/PDIF-Out port of Docking Station on one end, and the S/PDIF-In port of Digital Decoder or Speaker on the other end. 5 Connect your Digital Decoder or Speaker to the Home Theater System.
  • Seite 17 Targus Universal Notebook Docking Station 1000mA of power - double the power of a standard USB ports. Product Limitations Some devices may halt temporarily when a high data transfer is occurring. For example, your mouse may respond slowly while a graphic print job is printing or while you are experiencing heavy network traffic.
  • Seite 18 Targus Universal Notebook Docking Station • Make sure that the device appears in Device Manager. For more information refer to “Verifying Devices are Installed” on page 18. • Disconnect all devices from the docking station and reconnect them, one at a time. Check that each device works before plugging in the next one.
  • Seite 19 Targus Universal Notebook Docking Station • Ports (COM & LPT) — Prolific USB-to-Serial Comm Port (COM X) • Sound, Video and Game Controllers — displays C-Media USB sound device • Universal Serial Bus controllers — displays the other devices installed for the docking station and generic...
  • Seite 20: Technical Support

    Targus Universal Notebook Docking Station Technical Support For technical questions, please visit: Internet: http://www.targus.com/support.asp Email: English: techuk@targus.com French: techfr@targus.com German: techde@targus.com Spanish: teches@targus.com Italian: techit@targus.com Dutch: technl@targus.com Our knowledgeable staff is also available to answer your questions through one of the following telephone numbers.
  • Seite 21: Product Registration

    This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility.
  • Seite 22: Fcc Statement

    Windows and ActiveSync are registered trademarks of Microsoft Corporation. Palm and HotSync are a registered trademarks of Palm, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. Features and specifications subject to change without notice. © 2006, Targus Group International, Inc. and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA.
  • Seite 23: Targus Universelle Notebook-Dockingstation

    Always-On-Technologie, einen Targus USB-Power-Port mit doppelter USB-Spezifikation für Geräte mit höherem Versorgungsbedarf, und USB-Ports, die genügend Platz für den Anschluss größerer Adapter bieten. Die Targus Always-On-Technologie versorgt die USB-Ports auch dann, wenn das Notebook ausgeschaltet ist, von der Dockingstation abgetrennt ist oder sich im Ruhezustand / Standby-Modus befindet.
  • Seite 24: Wärmeableitung Durch Natürliche Konvektion

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation Merkmale Wärmeableitung durch natürliche Kon- vektion: Stellen Sie die Hinterkante Ihres Laptops auf die Gummipuffer der Dockingstation. Bei den meisten Laptops wird die Wärme über die Unterseite abgeleitet. Je mehr Luft daher an die Unterseite gelangen kann, desto besser kann die Wärme durch natürliche...
  • Seite 25: Lieferumfang

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation Lieferumfang Zusätzlich zu diesem Benutzerhandbuch umfasst der Lieferumfang: • Targus Universal-Dockingstation • High-Speed USB 2.0 Upstream-Kabel • Treibersoftware-CD • Netzstromadapter (erforderlich) Systemvoraussetzungen Hardware • PC mit einem Intel® Pentium® oder entsprechenden Prozessor • CD-ROM-Laufwerk • USB 2.0-Port •...
  • Seite 26 Targus Universelle Notebook-Dockingstation 1 Legen Sie die Treibersoftware-CD in das CD-ROM- Laufwerk Ihres Computers ein. Sollte die Einrichtung nicht automatisch beginnen, klicken Sie auf Start, Ausführen, und geben dann D:\Setup.exe ein (wobei D: der Pfad zu Ihrem CD-ROM- Laufwerk ist), und klicken dann auf OK.
  • Seite 27: Schließen Sie Die Dockingstation An Ihren Computer An

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation 3 Das Informationsfenster erscheint. Klicken Sie auf Next, um fortzufahren. Damit die Treiberdateien korrekt installiert werden, müssen Sie Ihr System starten, bevor Dockingstation anschließen. 4 Wählen Sie Yes (Ja), um den Computer jetzt neu zu starten. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), und starten Sie Ihren Computer, wenn die Aufforderung erfolgt.
  • Seite 28: Installieren Der Gerätetreiber

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation 2 Schließen Sie ein Ende des USB-Kabels an der Dockingstation und das andere Ende an einem freien USB 2.0-Port Ihres Computers an. WARNUNG: DOCKINGSTATION FUNKTIONIERT EINWANDFREI, WENN DER NETZSTROMADAPTER AN EINER STECKDOSE ANGESCHLOSSEN IST. SCHLIESSEN SIE ANDERE GERÄTE ERST AN DER DOCKINGSTATION AN, WENN DIE INSTALLATION ABGESCHLOSSEN IST.
  • Seite 29: Led-Statusanzeigen

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation 3 Starten Sie Ihren Computer neu. LED-Statusanzeigen Nachdem alle Gerätetreiber installiert sind, leuchten die USB-Status-LEDs auf der Rückseite der Dockingstation auf, wenn Geräte angeschlossen werden. • Die grüne Tx-LED leuchtet beim Anschluss an ein Netzwerk, und die gelbe Rx-LED blinkt, wenn Daten zum oder vom Netzwerk übertragen werden.
  • Seite 30 Targus Universelle Notebook-Dockingstation USB-Power-Port Laptopauflage S/PDIF Seriell Netzwerk USB-Port Parallel Audioeingang Audioausgang PS/2 Kabelsicherung Ports an der Dockingstation “Easy Access” USB-Port Targus DEFCON CL, PA410U (nicht enthalten) Linke Seite der Dockingstation Netzstromadapter USB-zu-PC Anschluss Kabelsicherung Rechte Seite der Dockingstation...
  • Seite 31: Anschließen Neuer Geräte

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation Anschließen neuer Geräte Um mögliche Schäden zu vermeiden, dürfen die Kabel neuer Geräte nicht mit Gewalt an der Dockingstation angeschlossen werden. Sollte sich ein Kabel nicht problemlos anschließen lassen, drehen Sie den Stecker um, und probieren es erneut.
  • Seite 32: Anschließen

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation 3 Wählen Sie bei entsprechender Aufforderung den seriellen USB-Port (COMx), wobei x die von Ihrem Betriebssystem zugewiesene COM-Port-Nummer ist. Anschließen eines parallelen Druckers So schließen Sie einen parallelen Drucker an: 1 Schließen Sie den Stecker am parallelen Port der Dockingstation an.
  • Seite 33: Anschließen Eines Usb-Geräts

    Alle vier USB-Ports erfüllen die USB High-Speed- Anforderungen für 480 Mbit/s und 500 mA Leistung. Die beiden äußersten rechten USB-Ports haben jedoch zwei einzigartige Merkmale. Siehe hierzu “Targus Always-On- Technologie” auf Seite 37 und “USB-Geräte mit höherem Leistungsbedarf” auf Seite 37.
  • Seite 34: Anschließen Und Eines Audiogeräts

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation Anschließen Konfigurieren eines Audiogeräts 1 Schließen Sie Ihre Kopfhörer oder Lautsprecher am grünen 3,5-mm Audioausgang der Dockingstation an. 2 Ein Mikrofon schließen Sie am Mono-Audioeingang 3 Um Ihre Kopfhörer oder Lautsprecher benutzen zu können, müssen zunächst Eigenschafteneinstellungen C-Media USB Sound Device wählen.
  • Seite 35 Targus Universelle Notebook-Dockingstation VORSICHT: ALLE AUDIO- ODER MULTIMEDIAANWENDUNGEN MÜSSEN BEENDET WORDEN SEIN, BEVOR ZWISCHEN DEM AUDIOAUSGANG DER PORTSTATION UND DEM DES HOST- COMPUTERS UMGESCHALTET WERDEN KANN. Installieren und Konfigurieren eines S/PDIF (Sony/ Philips Digital Interface)-Geräts 1 Um die S/PDIF-Funktion zu aktivieren, müssen Sie sie einschalten.
  • Seite 36 Targus Universelle Notebook-Dockingstation 2 Klicken Sie auf die Schaltfläche neben "S/PDIF Output", um die S/PDIF-Funktion zu aktivieren. 3 Richten Sie die Audioausgabe über das Infofeld ein 4 Schließen Sie das optische Kabel (nicht enthalten) mit einem Ende am S/PDIF-Ausgang der Dockingstation und dem anderen Ende am S/PDIF-Eingang des digitalen Decoders oder Lautsprechers an.
  • Seite 37: Usb-Geräte Mit Höherem Leistungsbedarf

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation Allgemeiner Ruhezustandsmodus Wenn sich Ihr Computer im Ruhezustand befindet, wechselt auch die Dockingstation in den Ruhezustand, um Energie zu sparen. Sobald Ihr Computer reaktiviert wird, geschieht dies automatisch auch Dockingstation. Targus Always-On- Technologie Die beiden USB-Ports mit bis zu 1 A Leistung versorgen...
  • Seite 38: Störungsbeseitigung

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation Produktbeschränkungen Manche Geräte stoppen vorübergehend, wenn große Datenmengen übertragen werden. Beispielsweise kann Ihre Maus nur langsam reagieren, während ein Grafikdruckjob ausgeführt wird oder starker Verkehr im Netzwerk vorherrscht. empfehlen folgende Richtlinien: • Übertragen Sie nicht Daten gleichzeitig zu oder von mehreren Hochgeschwindigkeitsgeräten wie einer...
  • Seite 39 Targus Universelle Notebook-Dockingstation • Kontrollieren Sie, ob das Gerät im Geräte-Manager erscheint. Weitergehende Informationen finden Sie unter “Überprüfen angeschlossener Geräte” Seite 39. • Trennen Sie alle Geräte von der Dockingstation ab und schließen Sie sie einzeln nacheinander wieder an. Überprüfen Sie, ob jedes Gerät funktioniert, bevor Sie das nächste anschließen.
  • Seite 40: Überprüfen Eines Seriellen Modems Anschluss

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation • Eingabegeräte - zeigt Tastaturen und Zeigegeräte: Mäuse, Trackballs und Joysticks • Tastaturen - zeigt PS/2-Tastaturen • Mäuse und andere Zeigegeräte - zeigt PS/2-Mäuse • Netzwerkadapter - zeigt den ASIX AX88772 USB 2.0 Fast Ethernet-Adapter • Anschlüsse (COM und LPT) - Prolific USB-to-Serial Comm Port (COM X) •...
  • Seite 41: Technische Unterstützung

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation überprüfen Sie, ob die COM-Port-Einstellung entweder in der HotSync- oder der ActiveSync-Software mit der Einstellung an der Dockingstation übereinstimmt. Siehe auch “Überprüfen angeschlossener Geräte” auf Seite 39, um zu überprüfen, ob die COM-Port-Einstellung mit der Einstellung an der Dockingstation übereinstimmt.
  • Seite 42: Produktregistrierung

    Geben Sie bitte Ihren vollständigen Namen, Ihre E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Firmeninformationen an (falls zutreffend). Garantie Targus garantiert zwei (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird es umgehend repariert oder ersetzt.
  • Seite 43: Fcc-Erklärung

    Targus Universelle Notebook-Dockingstation Behördliche Genehmigungen/ Zulassungen Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedienungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädliche Störung verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangene Störung aufnehmen können, u.a. eine Störung, die einen unerwünschten Betrieb verursachen könnte.
  • Seite 44 Verfügung gestellt. Die Targus Recycling-Richtlinien können Sie einsehen unter: www.targus.com/recycling Die Funktionsmerkmale und Spezifikationen können ohne vorherige Mitteilung geändert werden. Alle Zeichen und eingetragenen Zeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. © 2006, Targus Group International und Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA.
  • Seite 45: Targus Docking Station Universal Para Portátil

    PARA PORTÁTIL Introducción Enhorabuena por adquirir la Docking Station universal para portátil de Targus. Este módulo de expansión portátil le permite conectar a través de una sola conexión hasta 4 dispositivos USB, una conexión de red (Ethernet/ LAN), altavoces y un micrófono, un ratón y un teclado PS/2, un dispositivo serie y uno paralelo.
  • Seite 46: Características

    Targus Docking Station Universal Para Portátil Características Disipación del calor por convección natural: Sitúe el borde trasero del portátil sobre las almohadillas de goma de la Docking Station. La mayoría de los portátiles disipan el calor a través de su parte inferior, y cuanto más aire se deja pasar...
  • Seite 47: Contenido Del Paquete

    Targus Docking Station Universal Para Portátil Contenido del paquete Además de esta guía del usuario, el paquete contiene: • Docking Station universal de Targus • Cable de datos USB 2.0 de alta velocidad • CD de controladores • Adaptador de corriente CA (necesario)
  • Seite 48 US%3Bsp Instalación del dispositivo y los controladores Para usar la Docking Station de Targus debe instalar primero el controlador en el ordenador. ADVERTENCIA: DEBE INSTALAR EL SOFTWARE DE LA DOCKING STATION ANTES DE CONECTARLA AL ORDENADOR. DE LO CONTRARIO, ÉSTA NO FUNCIONARÁ CORRECTAMENTE.
  • Seite 49 Targus Docking Station Universal Para Portátil Si la instalación no se inicia automáticamente, haga clic en Inicio, Ejecutar y teclee D:\Setup.exe (donde d: es la ruta de su unidad de CD-ROM) y haga clic en OK. 3 Se abrirá la ventana emergente del asistente de instalación de la docking station.
  • Seite 50 Targus Docking Station Universal Para Portátil reiniciar el sistema antes de conectar la Docking Station 5 Elija Sí, deseo reiniciar el equipo ahora. Haga clic en Finalizar y reinicie el ordenador cuando se le pida. Conectar Docking Station ordenador Después de instalar el software de la docking station, estará...
  • Seite 51 Targus Docking Station Universal Para Portátil UNA TOMA DE CORRIENTE. NO CONECTE NINGÚN DISPOSITIVO A LA DOCKING STATION HASTA TERMINAR LA INSTALACIÓN. Instalación de los controladores de dispositivo predeterminados Una vez conectada la docking station al ordenador, comenzarán instalarse controladores predeterminados para cada puerto de forma automática.
  • Seite 52 Targus Docking Station Universal Para Portátil en la parte trasera de la docking station al conectar dispositivos a ésta. • El indicador luminoso Tx verde se enciende al conectar a una red, y el indicador luminoso Rx amarillo parpadea cuando se transmiten datos desde la red o hacia ésta.
  • Seite 53 Targus Docking Station Universal Para Portátil Adaptador CA Ranura Cierre USB-a-PC Conexión Seguridad cable Vista de lado derecho de la docking station Conexión de dispositivos nuevos Para evitar posibles daños al conectar un dispositivo nuevo, no fuerce el conector del cable al puerto de la docking station.
  • Seite 54 Targus Docking Station Universal Para Portátil Conexión y configuración de un módem de serie Para conectar un módem de serie: 1 Fije el conector de cable al puerto serie de la docking station. 2 Instale el controlador del módem siguiendo las instrucciones adjuntas con el dispositivo.
  • Seite 55: Conexión De Un Dispositivo Usb

    Sin embargo, los dos puertos USB de la derecha cuentan con dos características exclusivas. Consulte la sección “Always On de Targus” en la página 59 para ver más información, y “Uso de dispositivos USB que requieren más alimentación” en la página 59.
  • Seite 56 Targus Docking Station Universal Para Portátil USB, situados en la parte trasera junto a la ranura de cierre de seguridad del cable, también son puertos de alta velocidad que proporcionan hasta 1 Amp de corriente cada uno. Se pueden usar para alimentar dispositivos USB, como discos duros, impresoras y dispositivos ópticos externos, que necesitan más...
  • Seite 57 Targus Docking Station Universal Para Portátil 4 Asegúrese de que el volumen no esté en SILENCIO. NOTA: LOS DISPOSITIVOS DE AUDIO NO FUNCIONARÁN SIMULTANEAMENTE EN LA ESTACIÓN DE PUERTOS Y EL ORDENADOR HOST. PRECAUCIÓN: TODAS LAS APLICACIONES DE AUDIO O MULTIMEDIA SE DEBEN CERRAR ANTES DE CONMUTAR ENTRE LA SALIDA DE AUDIO DE LA ESTACIÓN DE PUERTOS Y LA SALIDA DE...
  • Seite 58 Targus Docking Station Universal Para Portátil USB 3D situada en su bandeja de sistema (haga clic en el icono USB para abrir la ventana de configuración). 2 Haga clic en el botón situado junto al texto de salida S/PIDF para habilitar éste.
  • Seite 59 Targus Docking Station Universal Para Portátil Modo suspensión global Cuando el ordenador está en modo de suspensión, la docking station también entra en modo de suspensión para evitar el consumo de electricidad. Cuando el ordenador se reactiva, la docking station se reactiva también automáticamente.
  • Seite 60: Solución De Problemas

    Targus Docking Station Universal Para Portátil Limitaciones del producto Algunos dispositivos pueden dejar funcionar temporalmente cuando se transfiere un gran volumen de datos. Por ejemplo, es posible que el ratón responda despacio mientras se está realizando una tarea de impresión de gráficos, o cuando el tráfico de red es intenso.
  • Seite 61 Targus Docking Station Universal Para Portátil información, consulte la sección “Verificar que los dispositivos están instalados” en la página 61 • Desconecte todos los dispositivos de la docking station y vuelva a conectarlos uno a uno. Compruebe que cada uno de ellos funciona antes de conectar el siguiente.
  • Seite 62 Targus Docking Station Universal Para Portátil • Teclados: muestra los teclados PS/2 • Ratones y otros dispositivos señaladores: muestra el ratón PS/2 • Adaptadores de red: muestra el adaptador ASIX AX88772 USB 2.0 fast Ethernet • Puertos (COM & LPT): puerto de comunicaciones USB-a-serie (COM X) •...
  • Seite 63: Soporte Técnico

    Targus Docking Station Universal Para Portátil de puerto COM en el software HotSync o ActiveSync coincide con la configuración de la docking station. Consulte la sección “Verificar que los dispositivos están instalados” en la página 61 para verificar la configuración de puerto COM de la docking station.
  • Seite 64: Registro Del Producto

    Targus se le informó de la posibilidad que existieran. La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga.
  • Seite 65: Conformidad Con Las Normas

    Al final de la vida útil de este producto le rogamos lo disponga en un punto de recogida para reciclaje situado en su país. La política de reciclaje de Targus está disponible para su consulta en: www.targus.com/recycling Las características y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Todas las marcas...
  • Seite 66 Targus Docking Station Universal Para Portátil comerciales y las marcas comerciales registradas pertenecen a sus respectivos propietarios. © 2006, Targus Group International y Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 EE. UU...
  • Seite 67: Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable

    USB largement espacés pour permettre le branchement d'adaptateurs plus grands. Targus Always On alimente les ports USB même lorsque le portable est arrêté, déconnecté de la station d'accueil ou en mode veille ou veille prolongée. Ceci permet aux périphériques USB se chargeant via le port USB de...
  • Seite 68 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Caractéristiques Dissipation de la chaleur par convec- tion naturelle: Placez l'arrière de votre ordinateur portable sur les patins en caoutchouc de la station d'accueil. La plupart des ordinateurs portables évacuent la chaleur par le dessous et plus la quantité...
  • Seite 69: Contenu De La Boîte

    Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Contenu de la boîte Outre ce Manuel de l'utilisateur, la boîte contient : • Une station d'accueil Targus universelle • Un câble de transfert haut-débit USB 2.0 • Un CD-ROM comportant le logiciel de pilote •...
  • Seite 70 US%3Bsp Installation périphérique pilotes Pour pouvoir utiliser la station d'accueil Targus, vous devez installer au préalable le pilote sur votre ordinateur. ATTENTION: VOUS DEVEZ INSTALLER LE LOGICIEL DE LA STATION D'ACCUEIL AVANT DE LA CONNECTER À VOTRE ORDINATEUR. SINON, ELLE NE FONCTIONNERA PAS CORRECTEMENT.
  • Seite 71 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable 2 Insérez le CD-ROM du logiciel du pilote dans le lecteur de votre ordinateur. Si l'installation ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer, Exécuter et tapez D:\Setup.exe (où D: est le chemin d'accès à votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK.
  • Seite 72 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable 4 La fenêtre Information s'affiche. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. Pour installer correctement les fichiers du pilote, vous devez redémarrer votre système avant de brancher la station d'accueil. 5 Sélectionnez l'option Yes, I want to restart my computer now (Oui, je veux redémarrer mon...
  • Seite 73 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable 2 Branchez une extrémité du câble USB sur la station d'accueil et l'autre sur un port USB 2.0 disponible de votre ordinateur. ATTENTION: LA STATION D'ACCUEIL NE FONCTIONNERA PAS CORRECTEMENT. SI L'ADAPTATEUR CA N'EST PAS BRANCHÉ DANS UNE PRISE CA.
  • Seite 74 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable 3 Redémarrez votre ordinateur. Indicateurs d'état Une fois tous les pilotes de périphériques installés, les lampes des indicateurs d'état USB situés à l'arrière de la station d'accueil s'allument lorsque vous branchez les périphériques à la station d'accueil.
  • Seite 75 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Adaptateur CA Emplacement de USB-à-PC Connexion verrouillage du câblee Station d'accueil Vue latérale droite Connexion de nouveaux périphériques Afin d'éviter toute détérioration éventuelle lors de la connexion d'un nouveau périphérique, ne forcez pas en enfonçant le connecteur du câble dans le port de la...
  • Seite 76 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Branchement d'une souris/d'un clavier PS/2 Pour connecter une souris ou un clavier PS/2, branchez le connecteur du câble sur un port PS/2 de la station d'accueil. Branchement et configuration d'un modem série Pour brancher un modem série, procédez comme suit: 1 Branchez le connecteur du câble sur le port série de...
  • Seite 77 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Branchement d'un assistant numérique personnel 1 Branchez le connecteur du câble sur le port série de la station d'accueil. 2 Vérifiez que la définition du port COM, dans votre logiciel HotSync® ou ActiveSync®, correspond à celle sur la station d'accueil.
  • Seite 78 à droite présentent deux caractéristiques uniques. Pour plus de détails, reportez-vous aux sections “Targus Always On” et “Utilisation de périphériques USB nécessitant une alimentation supérieure” 82. Les ports USB blancs, l’un situé sur le côté et l’autre à...
  • Seite 79 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Audio. Sous Lecture sons, remplacez périphérique par défaut par C-Media USB Sound Device en le sélectionnant dans la liste déroulante. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK. Sous Windows® XP, passez dans le Panneau de configuration et sélectionnez Sons et périphériques...
  • Seite 80 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Installation et configuration d’un périphérique S/PDIF (Sony/ Philips Digital Interface) 1 Pour utiliser S/PDIF, vous devez l’activer. Pour ce faire, ouvrez l’applet Configuration Son USB 3D situé dans la barre d’état système (cliquez sur l’icône USB pour ouvrir l’écran de configuration).
  • Seite 81 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable 4 Branchez une extrémité de votre câble optique (non inclus) sur le port Sortie S/PDIF de la station d’accueil et l’autre extrémité sur le port Entrée S/PDIF du décodeur numérique ou du haut-parleur.
  • Seite 82 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Targus Always On Les deux ports USB fournissant une alimentation de 1 Amp continuent leur alimentation même si l’ordinateur portable est mis hors tension ou débranché de la station d’accueil. Ceci permet de charger n’importe quel périphérique USB que vous pouvez avoir branché.
  • Seite 83 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable • N’effectuez pas transfert de données de ou vers plusieurs périphériques à haut débit, tels qu’un appareil photo numérique ou un scanneur, en même temps. • Si une dégradation de la vitesse survient, fermez d’autres programmes qui utilisent un périphérique USB...
  • Seite 84 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable • Chaque port USB est équipé d’une protection contre sur les surtensions. Si un périphérique USB tire plus de courant que le port USB ne peut fournir, le port s’éteint. Pour le réactiver, débranchez le périphérique et consultez le Gestionnaire de périphériques ou le...
  • Seite 85 Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable • Ports (COM et LPT) : Prolific USB-to-Serial Comm Port (COM X) • Contrôleurs son, vidéo et jeu : affiche un périphérique audio C-Media USB • Contrôleurs de bus USB : affiche les autres périphériques installés pour la station d'accueil et le...
  • Seite 86: Soutien Technique

    Targus Station D'accueil Universelle Pour Ordinateur Portable Certaines versions anciennes du logiciel Palm® Desktop ne sont pas compatibles avec la conversion USB en Série. Prenez contact avec le fournisseur de votre assistant numérique personnel pour obtenir les mises à jour du logiciel.
  • Seite 87: Enregistrement Du Produit

    (le cas échéant). Garantie Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une durée de deux ans. Si votre accessoire Targus s'avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons à...
  • Seite 88: Respect De La Réglementation

    • Pour toute aide, consulter le distributeur ou un technicien expérimenté radio/TV. Politique de Recyclage Targus: Lorsque ces produits ne sont plus utilisables, merci de les apporter à un centre de recyclage approprié dans votre pays. La politique de recyclage TARGUS est consultable à l'adresse: www.targus.com/recycling...
  • Seite 89 Les caractéristiques et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Toutes les marques de commerce et les marques de commerce déposées sont la propriété de leurs propriétairs respectifs. © Targus Group International et Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 É.- U., 2006...
  • Seite 90: Targus Universal Notebook Docking Station

    USB sono ampiamente distanziate tra loro per poter utilizzare anche gli adattatori più larghi. Targus Always On alimenta le porte USB anche quando il notebook è spento, disconnesso dalla docking station o in modalità sospensione / stand-by. In questo modo sarà...
  • Seite 91: Caratteristiche

    Targus Universal Notebook Docking Station Caratteristiche Dissipazione del calore tramite con- vezione naturale: Posizionate il bordo posteriore del laptop sopra i supporti in gomma della Docking Station. La maggior parte del laptop dissipa il calore attraverso il pannello inferiore; quindi favorendo il passaggio dell'aria sul fondo del laptop, si migliora la dissipazione del calore.
  • Seite 92: Requisiti Di Sistema

    Targus Universal Notebook Docking Station Contenuto della confezione Oltre a questa guida utente, la confezione include : • Targus Universal Docking Station • Cavo USB 2.0 upstream High-speed • CD driver • Alimentatore CA (richiesto) Requisiti di sistema Hardware • PC con processore Intel® Pentium® o equivalente •...
  • Seite 93 US%3Bsp Installare accessorio driver Per utilizzare la Targus Docking Station, è necessario installarne il driver nel computer. AVVERTENZA: PER GARANTIRNE IL CORRETTO FUNZIONAMENTO, IL SOFTWARE DEVE ESSERE INSTALLATO PRIMA DI COLLEGARE LA DOCKING STATION AL COMPUTER. Dopo aver installato il software, collegate la docking station al computer;...
  • Seite 94 Targus Universal Notebook Docking Station Se l'installazione non si avvia automaticamente, fate clic su Start, Esegui e digitate D:\Setup.exe (dove D: è il percorso all'unità CD-ROM), poi fate clic su OK. 3 Comparirà la finestra dell'Installazione guidata della docking station. Fate clic su Avanti per continuare.
  • Seite 95 Targus Universal Notebook Docking Station 5 Riavviate il computer selezionando "Yes, I want to restart my computer now". Fate clic su Fine e riavviate il computer quando richiesto Collegare Docking Station computer Dopo aver installato il software della docking station, è...
  • Seite 96: Led Di Stato

    Targus Universal Notebook Docking Station NON COLLEGATE ALCUNA PERIFERICA ALLA DOCKING STATION FINCHE' L'INSTALLAZIONE STATA COMPLETATA CORRETTAMENTE. Installare i driver predefiniti Dopo aver collegato la docking station al computer, i driver predefiniti per ciascuna porta vengono installati automaticamente. NOTA: ACCERTATEVI CHE SIA INSTALLATO IL SERVICE PACK PIÙ...
  • Seite 97 Targus Universal Notebook Docking Station • La spia Tx verde si illumina quando collegate la rete e la spia Rx gialla lampeggia quando vengono trasmessi dati da o verso la rete. NOTA: LA DOCKING STATION SUPPORTA LA FUNZIONE DI HOT SWAP DEL CAVO DI RETE.
  • Seite 98 Targus Universal Notebook Docking Station Alimentatore CA Slot sicurezza Connessione USB - PC Vista laterale destra della Docking Station Collegare nuove periferiche Per evitare possibili danni durante la connessione di una nuova periferica, non inserite forzatamente il connettore del cavo di connessione nella porta della docking station.
  • Seite 99 Targus Universal Notebook Docking Station Collegare e configurare un mouse seriale Per collegare un modem seriale: 1 Collegate il connettore del cavo alla porta seriale della docking station. 2 Installate il driver del modem secondo le istruzioni fornite con il dispositivo.
  • Seite 100 High-speed erogando 480Mbps e 500mA di corrente. Tuttavia, le due porte USB all'estrema destra rendono disponibili funzioni esclusive. Per maggiori dettagli consultate “Targus Always On” a pagina 104, e ““Usare periferiche USB che richiedono più potenza” a pagina 104. Le porte USB bianche, una laterale e l'altra sul retro a fianco della porta Ethernet, sono porte ad alta velocità...
  • Seite 101 Targus Universal Notebook Docking Station sicurezza, sono anch'esse porte ad alta velocità, che erogano 1Amp di corrente ciascuna. Possono essere utilizzate per alimentare periferiche USB, quali hard disk, stampanti e periferiche ottiche esterne, dispositivi che assorbono maggiore corrente rispetto allo standard.
  • Seite 102 Targus Universal Notebook Docking Station NOTA: NON E' POSSIBILE UTILIZZARE CONTEMPORANEAMENTE LA PERIFERICA AUDIO SULLA PORTA DELLA DOCKING STATION E SUL COMPUTER HOST. CAUTELA: TUTTE LE APPLICAZIONI AUDIO O MULTIMEDIALI DEVONO ESSERE CHIUSE PRIMA DI PASSARE DALL'USCITA AUDIO DELLA DOCKING STATION ALL'USCITA AUDIO DEL COMPUTER.
  • Seite 103 Targus Universal Notebook Docking Station sistema (fate clic sull'icona USB per accedere allo schermo di configurazione). 2 Fate clic sul pulsante a lato dell'uscita S/PDIF per abilitare S/PDIF. 3 Impostate l'uscita audio dall'Area di notifica. 4 Collegate il cavo ottico (non fornito) tra la porta di uscita S/PDIF-Out della Docking Station e la porta di ingresso S/PDIF-In del decoder digitale o dei diffusori.
  • Seite 104 Targus Universal Notebook Docking Station Modalità Suspend globale Quando il computer è in stato Suspend, anche la docking station attiva la modalità suspend, per risparmiare energia. Quando il computer si riattiva, la docking station si riattiva automaticamente. Targus Always On Le due porte USB che erogano fino a 1Amp continuano ad alimentare le periferiche anche quando il laptop è...
  • Seite 105: Risoluzione Di Problemi

    Targus Universal Notebook Docking Station grafici o in presenza di elevato traffico di rete. Raccomandiamo di seguire questi suggerimenti: • Non trasferite dati verso e da più periferiche ad alta velocità contemporaneamente, quali camere digitali o scanner. • In caso di degrado della velocità, chiudete gli altri programmi che utilizzano la periferica USB, per aumentarne le prestazioni.
  • Seite 106 Targus Universal Notebook Docking Station assorbe più corrente di quanta non sia in grado di erogare la porta USB, la porta verrà disattivata.Per riabilitare la porta, scollegate la periferica e selezionate l'opzione di Reset nella Gestione periferiche o nell'icona dell'Area di notifica. A questo punto è...
  • Seite 107 Targus Universal Notebook Docking Station • Controller USB (Universal Serial Bus) – visualizza le altre periferiche installate per la docking station e gli Verificare modem seriale Connessione Se collegate un modem alla porta seriale (RS232), verificate che la porta assegnata al modem sia USB seriale (COMx), dove x è...
  • Seite 108: Supporto Tecnico

    Targus Universal Notebook Docking Station Supporto tecnico In caso di quesiti tecnici, visitare: Internet: http://www.targus.com/support.asp Email: Inglese: techuk@targus.com Francese: techfr@targus.com Tedesco: techde@targus.com Spagnolo: teches@targus.com Italiano: techit@targus.com Olandese: technl@targus.com Il nostro staff di tecnici esperti è anche disponibile per rispondere telefonicamente alle vostre domande. Potete quindi chiamare uno dei numeri seguenti.
  • Seite 109: Registrazione Del Prodotto

    (se applicabili). Garanzia Targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l'accessorio Targus dovesse rivelarsi difettoso durante questo periodo, verrà...
  • Seite 110 Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifiche senza alcun preavviso. Tutti i marchi di fabbrica e i marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi titolari. © 2006, Targus Group International and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...
  • Seite 111: Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks

    TARGUS UNIVERSEEL DOCKING STATION VOOR NOTEBOOKS Inleiding Veel plezier met het Targus Universeel Docking Station voor notebooks. Op deze draagbare uitbreidingsmodule kunt u via één USB-connector vier USB-apparaten, een netwerk (Ethernet/LAN), luidsprekers en een microfoon, een PS/2-muis en -toetsenbord, en een serieel en een parallel apparaat aansluiten.
  • Seite 112 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Mogelijkheden Warmteafvoer door natuurlijke warmte-uitwisseling: Plaats de onderzijde van uw laptop op de rubberen steunen van het docking station. De meeste laptops voeren warmte af via de onderzijde en hoe meer lucht eronder kan circuleren, hoe groter de kans dat de warmte door natuurlijke uitwisseling wordt afgevoerd.
  • Seite 113: Inhoud Verpakking

    Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Inhoud verpakking Naast deze handleiding bevat de verpakking de volgende onderdelen : • Targus Universeel Docking Station • High-speed USB 2.0 upstreamkabel • CD met stuurprogramma’s • Adapter voor netvoeding (vereist) Systeemvereisten Hardware • PC met Intel® Pentium®-processor of gelijkwaardig •...
  • Seite 114 US%3Bsp Apparaat stuurprogramma’s installeren Om het Targus Docking Station te kunnen gebruiken, moet u eerst het stuurprogramma op uw computer installeren. WAARSCHUWING: U MOET DE SOFTWARE VAN HET DOCKING STATION INSTALLEREN VOORDAT U DIT OP UW COMPUTER AANSLUIT. ANDERS ZAL HET STATION NIET CORRECT FUNCTIONEREN.
  • Seite 115 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks 1 Schakel de computer in. 2 Plaats de CD met het stuurprogramma in het CD- ROM-station van uw computer. Als Setup niet automatisch start, klik dan op Start, Uitvoeren, typ D:\Setup.exe (als D: de aanduiding is van uw CD-ROM-station) en klik op OK.
  • Seite 116 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks 4 Het informatievenster verschijnt. Klik op Volgende om door te gaan. Om het stuurprogramma correct te installeren moet u het systeem opnieuw starten voordat u het docking station aansluit. 5 Kies Ja, ik wil mijn computer nu opnieuw opstarten.
  • Seite 117 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks WAARSCHUWINGEN: HET DOCKING STATION FUNCTIONEERT NIET GOED ALS DE VOEDINGSADAPTER NIET OP HET LICHTNET IS AANGESLOTEN. SLUIT APPARATEN PAS OP HET DOCKING STATION AAN ALS DE INSTALLATIE VOLTOOID IS. Standaard stuurprogramma’s installeren Als u het docking station op uw computer hebt aangesloten, worden de standaard stuurprogramma’s...
  • Seite 118 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Statuslampjes Als alle stuurprogramma’s geïnstalleerd zijn, lichten de statuslampjes bij de USB-poorten aan de achterzijde van het docking station op wanneer u apparaten aansluit. • Een groene Tx-LED brandt als er verbinding is met een netwerk en een gele Rx-LED brandt wanneer data met het netwerk worden uitgewisseld.
  • Seite 119 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Netadapter Kabelslot USB naar PC Aansluiting Rechterzijde Docking Station Nieuwe apparaten aansluiten Om schade te voorkomen bij het aansluiten van een nieuw apparaat moet u de kabelconnector voorzichtig aansluiten op de poort van het docking station. Als de connector niet gemakkelijk kan worden bevestigd, draai hem dan om en probeer het opnieuw.
  • Seite 120 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks PS/2 muis toetsenbord aansluiten Sluit de kabelconnector van een PS/2-muis of - toetsenbord aan op de PS/2-poort van het docking station. Serieel modem aansluiten configureren Ga als volgt te werk: 1 Sluit de kabelconnector aan op de seriële poort van het docking station.
  • Seite 121: Verbinden Met Een Netwerk

    De vier USB-poorten voldoen alle aan de USB high- speed vereisten van 480 Mbps en 500 mA voeding. De twee meest rechtse USB-poorten hebben echter unieke kenmerken. Zie “Targus Always On” op pagina 125 voor...
  • Seite 122 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks meer bijzonderheden en zie “USB-apparaten die veel stroom verbruiken” op pagina 125. De witte USB-poorten, een aan de zijkant en een aan de achterzijde naast de netwerkpoort, zijn high-speed poorten die de standaard 500 mA voeding leveren. De...
  • Seite 123 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Standaardapparaat in C-Media USB Sound Device van de keuzelijst. Klik op Toepassen en daarna op OK. 4 Zorg dat het volume niet op DEMPEN is ingesteld. OPMERKING: AUDIOAPPARATEN WERKEN NIET TEGELIJKERTIJD OP HET POORTSTATION EN DE HOSTCOMPUTER.
  • Seite 124 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks S/PDIF-apparaat (Sony/Philips Digital Interface) installeren configureren 1 Schakel S/PDIF in. Dat kunt u doen door de applet USB 3D geluidsconfiguratie in het systeemvak te openen (klik USB-pictogram configuratiescherm te openen.). 2 Klik op de knop naast de tekst S/PDIF Output om S/ PDIF in te schakelen.
  • Seite 125 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks poort S/PDIF-In van de digitale decoder of de luidspreker. 5 Sluit de digitale decoder of luidspreker aan op het huisbioscoopsysteem. Ruststand Als uw computer in de ruststand staat, gaat het docking station ook in de ruststand om energie te besparen. Als uw computer weer wordt geactiveerd, gebeurt dat automatisch ook met het docking station.
  • Seite 126: Problemen Oplossen

    Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Productbeperkingen Sommige apparaten stoppen af en toe wanneer veel gegevens worden uitgewisseld. Zo kan uw muis traag reageren wanneer graphics worden afgedrukt of wanneer er druk netwerkverkeer is. Wij geven u de volgende tips: •...
  • Seite 127 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks • Koppel alle apparaten los van het docking station en sluit ze een voor een opnieuw aan. Controleer of elk apparaat werkt voordat u het volgende aansluit. • Elke USB-poort is beveiligd tegen overbelasting. Als een USB-apparaat meer stroom trekt dan de USB- poort kan leveren, wordt de poort geblokkeerd.
  • Seite 128 Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks • Netwerkadapters – de ASIX AX88772 USB 2.0 snelle Ethernet-adapter verschijnt • Poorten (COM en LPT) – Prolific USB-naar-Seriële COM-poort (COM X) • Besturing voor geluid, video en spelletjes – het USB- geluidsapparaat C-Media verschijnt •...
  • Seite 129: Technische Ondersteuning

    Targus Universeel Docking Station Voor Notebooks Sommige oudere versies van de software van de Palm® Desktop zijn niet compatibel met de omzetting van USB naar serieel. Neem contact op met de leverancier van uw PDA voor nieuwe versies van de software.
  • Seite 130 Portugal +(00351) 21-415-4123 Oost-Europa en overige landen +31 0 20-5040671 Productregistratie Targus raadt aan dat u uw Targus-product zo snel mogelijk na de aankoop registreert. U kunt uw Targus-product registreren op: http://www.targus.com/registration.asp U zult uw volledige naam, e-mailadres, telefoonnummer en bedrijfsinformatie (indien van toepassing) moeten opgeven.
  • Seite 131: Fcc-Verklaring

    De Targus Recycle Policy is te vinden op: www.targus.com/recycling Functies en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars. © 2006, Targus Group International en Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...
  • Seite 132: Targus Universal Notebook Docking Station

    à sua secretária. A docking station está equipada com a tecnologia Targus Always On, a Targus USB Power Port proporciona duas vezes a especificação USB para dispositivos com maior necessidade de corrente e as portas USB estão...
  • Seite 133 Targus Universal Notebook Docking Station Características Dissipação do calor através de con- vecção natural: Coloque o bordo traseiro do computador portátil nos apoios de borracha da Docking Station. A maioria dos computadores portáteis dissipam o calor através da parte posterior e quanto maior for o fluxo de ar na parte inferior, maior será...
  • Seite 134: Conteúdo Da Embalagem

    Targus Universal Notebook Docking Station Conteúdo da embalagem Além deste manual de utilizador, a embalagem deve conter: • Targus Universal Docking Station • Cabo montante USB 2.0 de alta velocidade • CD com o software do controlador • Transformador eléctrico AC (Necessário)
  • Seite 135 OU O CENTRO DE TRANSFERÊNCIA DA MICROSOFT: http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN- US%3Bsp Instalar o dispositivo e os controladores Para utilizar a Targus Docking Station, é necessário instalar primeiro o controlador no computador. AVISO: DEVE INSTALAR PRIMEIRO O SOFTWARE DA DOCKING STATION ANTES DA LIGAR AO SEU COMPUTADOR. CASO CONTRÁRIO,...
  • Seite 136 Targus Universal Notebook Docking Station Se a configuração não arrancar automaticamente, clique em Iniciar, Executar e introduza D:\Setup.exe (onde D: é o caminho até à sua unidade de CD-ROM drive) e, em seguida, clique em OK. 3 Abrir-se-á a janela do Installation Wizard (auxiliar de instalação) da docking station.
  • Seite 137 Targus Universal Notebook Docking Station do controlador, deve reiniciar o sistema antes de ligar a Docking Station. 5 Seleccione Yes, I want to restart my computer now. Clique em Finish e reinicie o computador quando lhe for pedido. Ligação da Docking Station ao seu computador Após a instalação do software da docking station, já...
  • Seite 138 Targus Universal Notebook Docking Station DISPOSITIVO À DOCKING STATION ENQUANTO NÃO ESTIVER CONCLUÍDA A INSTALAÇÃO. Instalar controladores dispositivos predefinidos Quando ligar a docking station ao seu computador, os controladores predefinidos são instalados automaticamente para cada porta. NOTA: VERIFIQUE QUE ESTÃO INSTALADOS OS SERVICE PACKS MAIS RECENTES.
  • Seite 139 Targus Universal Notebook Docking Station parte posterior da docking station piscam quando ligar os dispositivos à docking station. • A luz Tx verde acende-se quando estiver ligada a uma rede e a luz Rx amarela pisca quando ocorrer uma transmissão ou recepção de dados da rede.
  • Seite 140 Targus Universal Notebook Docking Station Transformador AC Ligação USB ao PC Ranhura do cadeado de cabo Vista do lado direito da Docking Station Ligar novos dispositivos Para evitar danos quando ligar um novo dispositivo, não force o conector do cabo na porta da docking station. Se o conector do cabo não ficar preso sem forçar, rode o...
  • Seite 141 Targus Universal Notebook Docking Station 1 Ligue o conector do cabo à porta de série da docking station. 2 Instale o controlador do software do modem de acordo com as instruções fornecidas com o dispositivo. 3 Quando lhe for pedido para seleccionar a porta, seleccione o USB série (COMx), onde x corresponde...
  • Seite 142: Ligar Um Dispositivo Usb

    Targus Universal Notebook Docking Station Para verificar que a definição da porta COM do seu PDA, consulte a documentação fornecida com o mesmo. Ligar a uma LAN (Rede de Área Local) Para ligar um cabo Ethernet com um conector RJ-45, ligue o conector do cabo à...
  • Seite 143 Targus Universal Notebook Docking Station Podem ser utilizadas para alimentar dispositivos USB, como, por exemplo, discos rígidos, impressoras e dispositivos ópticos externos, que requerem mais energia do que fornece uma porta USB standard. Ligar e configurar um dispositivo áudio 1 Ligue os auscultadores ou colunas na porta de saída áudio verde de 3,5mm na docking station.
  • Seite 144 Targus Universal Notebook Docking Station ATENÇÃO: TODAS AS APLICAÇÕES ÁUDIO OU MULTIMÉDIA DEVEM SER ENCERRADAS ANTES DE MUDAR ENTRE A SAÍDA ÁUDIO DA PORTA DA STATION E DA SAÍDA ÁUDIO DO COMPUTADOR ANFITRIÃO. Instalar e configurar uma S/PDIF Dispositivo (Sony/ Philips Digital Interface) 1 Para activar a S/PDIF, deve ligá-la.
  • Seite 145 Targus Universal Notebook Docking Station 2 Clique no botão junto ao texto de saída S/PDIF para activar a S/PDIF. 3 Defina a saída áudio a partir da área de notificação. 4 Ligue uma ponta do seu cabo óptico (não incluído) à...
  • Seite 146 Targus Universal Notebook Docking Station Modo suspensão global Quando o seu computador estiver no modo de suspensão, a docking station entra em modo de suspensão para poupar energia. Quando o seu computador é despertado, a docking station ‘acorda’ automaticamente. Targus Always On As duas portas USB que fornecem até...
  • Seite 147: Resolução De Problemas

    Targus Universal Notebook Docking Station Limitações do produto Alguns dispositivos podem parar temporariamente quando tiver lugar uma grande transferência de dados. Por exemplo, o rato pode responder de forma mais lente durante a impressão de uma imagem ou se houver maior tráfico...
  • Seite 148 Targus Universal Notebook Docking Station • Desligue todos os dispositivos da docking station e volte a ligá-los, um de cada vez. Verifique que cada dispositivo funciona, antes de ligar o seguinte. • Cada porta USB está equipada com uma protecção contra excesso de intensidade.
  • Seite 149 Targus Universal Notebook Docking Station • Adaptadores de rede — apresenta o adaptador ASIX AX88772 USB 2.0 fast Ethernet • Portas (COM e LPT) — Porta de comunicação Prolific USB-to-Serial (COM X) • Controladores de som, vídeo e jogos — apresenta o dispositivo áudio C-Media USB...
  • Seite 150 Targus Universal Notebook Docking Station Algumas versões antigas do software Palm® Desktop não são compatíveis com a conversão USB para Série. Contacte o revendedor do PDA para obter as actualizações do software.. Apoio Technico Para questões de ordem técnica, é favor visitar: Internet: http://www.targus.com/support.asp...
  • Seite 151: Registo De Produto

    (se aplicável). Garantia A Targus garante que este produto está isento de defeitos de material e fabrico pelo período de dois anos. Se o seu acessório Targus for considerado com defeito durante esse período de tempo, procederemos de imediato à...
  • Seite 152: Declaração Fcc

    Targusencontra-se disponível para visualização em: www.targus.com/recycling As características e especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Todas as marcas comerciais e marcas comerciais registadas são propriedade dos seus respectivos proprietários. © 2006, Targus Group International e Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...

Inhaltsverzeichnis